Discusión:Full Metal Jacket

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Full Metal Jacket es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Cine.

Comentarios subjetivos a Full Metal jacket?[editar]

Saludo a Todos:

Dentro del articulo para Full Metal Jacket existe un apartado que se denomina Comentarios: En fecha anterior, encontre que el mencionado apartado era pobre en la descripción de la pelicula por cuanto se limitaba a aportar notas anecdoticas de su produccion que si bien no se pueden cuestionar en su utilidad, no aportan mayores herramientas al momento de que el lector desee hacer un analisis de la pelicula. Considere que un mejor de desarrollo de este apartado (comentarios) deberia ser el siguiente:

"Aunque este dividida en dos partes, el verdadero ligamento de contacto no se encuentra en el desarrollo de las fase de la vida militar durante el conflicto vietnamita, ni tampoco en la percepciòn muy personal y acida del soldado "Joker" frente a los eventos que presencia. El ligamento que une a las dos partes de la pelicula y la lograr saca del encasillamiento de una pelicula episodica es el comienzo, desarrollo y fin del proceso deshumanizador del combatiente.

En un primer estadio, los reclutas asumen con emociòn la experiencia castrense. Las rudezas de la vida militar son falsamente asimiladas por el uso de un lenguaje ironico y mordaz, sustanciado en el humor negro y que contrarresta y minimiza la soledad, el aislamento y el proceso de endurecimiento del futuro combatiente. Este estadio es corto: la percepciòn de los reclutas de extralimitaciòn se intuye aunque no se manifiesta expresamente y el espectador es testigo, principalmente en la actitud de "joker", que existe una batalla interna para asimilar y no dejarse "quebrar" animica y psicologicamente en el proceso.

Felizmente (!si esa palabra cabe en la apreciaciòn de esta tragedia!) la ingenuidad moral de muchas peliculas de guerra contemporaneas no hace presencia en este film. Con el soldado "patoso", es evidente que el proceso de resquebrajamiento psicologico es inevitable y se convierte en una marca de fuego para los soldados en entrenamiento. La lucha por mantenerse emocionalmente sano y cuerdo durante la vida militar en condiciones de guerra es mostrada como una utopia y lo que comenzamos a apreciar en la segunda parte de la pelicula son los estertores de ese proceso de lucha contra la deshumanizaciòn total, y que no solo se aprecian en "joker" sino en los distintos soldados que hacen presencia en la historia y que se encuentran mas o menos evolucionados en ese proceso de cambio personal para terminar siendo lo que el sistema considera ideal en un soldado: una maquina de matar, fusionada emocionalmente con su arma, intimamente apegado a la vida en combate, alienado de su condicion de ciudadano y falsamente impulsado por las intangibilidades y vacios de palabras como "libertad" o "patria". Este segundo estadio de lucha interna del personaje principal se ve brillantemente cerrado con la captura del "francotirador" en donde se cierra finalmente el drama personal, y el ser humano que llevamos dentro es pisoteado por el soldado que el sistema necesita, cuando los seres humanos hacen parte de la guerra.

Falsamente criticado por la apariencia de un final inconcluso, si la historia se examina desde el punto de vista de la misiòn, eso podria ser cierto. Pero cuando la obra se analiza desde el punto de vista del proceso interno del personaje, se puede ver màs claramente que es una obra finamente acabada y que no admite mayor desarrollo pues el punto central esta fuertemente planteado y todo lo que desde la captura y cierre del episodio de francotirador se desprendiera solo se constituiria en sevicia por los eventos de la guerra, un proposito que no tenia el director, aunque para contar su historia haya apelado a lo mas fuerte e impactante de la vida militar".''

Posteriormente, encontre que alguien deshacia el apartado que acaban de leer entre comillas alegando la falta de "fuentes primarias" y acusando al texto de subjetividad. Remata la critica añadiendo que quiza el apartado de "comentarios" deberia ser eliminado de cualquier articulo que trate el tema "Cine".

El texto que leeran a continuacion se divide en tres partes:

1.Defensa del apartado denominado "comentarios" . 2.Defensa de mi escrito, acusado de subjetividad. 3.Defensa de mi escrito, acusado de carecer de fuente primaria.


1.DEFENSA DEL APARTADO DENOMINADO "COMENTARIOS": Teniendo en cuenta que estamos en presencia de una obra de arte, y que como obra de arte, genera una impresion en el espiritu del espectador, pensar en describir la obra con una mera sinopsis y un listado de datos tecnicos y anecdoticos seria limitar el acceso a la misma. Cuando se habla de obras de arte, es necesario entrar a describir algunos elementos basicos de la obra con miras a darle elementos a espectadores menos afortunados para que puedan adoptar una postura critica, fin ultimo del artista cuando presenta una creación. Es por ello que la zona de comentarios cuando se habla de cualquier obra plastica es ESENCIAL pues de lo contrario, la tarea estaria cumplida con una breve descripcion fisica y tecnica que en la mayoria de los casos no permitiria hacer avances mas profundos en su conocimiento.

En ningun momento se trata de generar un conductismo critico; se trata de presentar los elementos mas basicos en la estructura de la obra que cuando son identificados, se convierten en impulso para que cada espectador saque sus propias conclusiones. Por supuesto, esta argumentacion se podria ver un poco deslucida cuando se piensa en el grueso de cine comercial pero preguntense que sucede cuando nos enfrentamos a obras de mayor complejidad: el resultado es que el proposito de la obra se pierde.

Ejemplos? de momento me contento con uno: la pelicula "The Wall" (dirigida por Alan Parker) es una obra de gran complejidad y el espectador promedio normalmente no logra encontrar conectividad con la obra mas alla de lo que plantea como musical o como presentación audiovisual. Se logra más cuando se mencionan someramente los elementos bases que se necesitan reconocer, para que el espectador se permita generar una evaluación critica.

2. ACUSACIÓN DE SUBJETIVIDAD.

presento a ustedes una breve mención del cuerpo del texto y del cómo llegue a estas apreciaciónes que componen su cuerpo:

Primer parrafo: 1. Sin duda alguna, la pelicula muestra claramente un corte (que se encuentra despues de la muerte del sargento y termina cuando se introduce al soldado "joker" en un dia de descanso en Vietnam. 2. El proceso deshumanizador del combate como el "ligamento" de las dos partes de la obra se desprende claramente del dialogo del principal protagonista y marginalmente, de las consideraciones de los otros personajes: cuando ellos se mencionan entre si que se convertiran en "maquinas de matar", lo que se busca por oposicion y contraste es resaltar que dejan su condición humana y moralizada para entrar en el comportamiento frio de una maquina, que no evalua, que no cuestiona sino que simplemente procesa ordenes y las ejecuta, sin siquiera permitirse sentir algo por la orden que se le ha impartido. Mencionar estos dos aspectos del filme buscan que el espectador tenga en cuenta que no va a apreciar dos episodios independientes de la vida de un soldado sino que a apreciar dos hechos que aunque tengan un salto temporal, estan anudados por la conduta del personaje principal. Como se vera, en este parrafo no se hace mencion a si esto es bueno o malo, adecuado o inadecuado pues esto es del arbitrio del espectador.

Segundo parrafo: 1. Amen del lenguaje mordaz (que es evidente en toda la obra y que no merece descripcion en este texto porque es facilmente identificable en sus caracteristicas),La pelicula contiene un lenguaje no verbal (risas, miradas, actitudes, comportamientos) que por ser universales pueden ser interpretados con facilidad. Lo que se ha buscado cuando se mencionan es que el espectador no los ignore (pues ya sera gusto del mismo si los adopta o no como elemento para elaborar su opinion). Ambos lenguajes deben ser tenidos en cuenta como parte basica de la obra pues su uso por parte del director marca una seña diferenciadora con otros de sus colegas y con distintas obras de la misma categoria. Vuelvo a insistir que la mención de su existencia no significa que el articulo le este dando al espectador una guia sobre la gradación e importancia del mismo pues solo el puede determinar si el recurso funciona o no!.

tercer parrafo: 1. en este punto admito que he encontrado una subjetividad grande que considero que debe ser eliminada (la coloco entre comillas):"Felizmente (!si esa palabra cabe en la apreciaciòn de esta tragedia!) la ingenuidad moral de muchas peliculas de guerra contemporaneas no hace presencia en este film". Admito mi equivocación en el uso desafortunado de una presentacion valorativa. 2. La mención de la condición traumada de los soldados que participan en la obra como personajes es un tema explicito de la obra, asi como las caracteristicas que los deshumanizan y los alienan. No se infieren sino que se pueden escuchar de manera puntual en el dialogo. Puesto que el director no busca caer en ingenuidadoes u obviedades con su obra, sobra decir que estos elementos no se presentan en un esquema didactico sino enmarcados dentro de la verosimilitud que buscan plantear los hechos: estan alli y lo unico que he hecho en los comentarios es señalarlos.

Cuarto parrafo: Esta mención se sustenta en dos dimensiones que se chocan cuando acaece el hecho mencionado: a) se tiene la actitud del soldado Joker frente a los hechos presenciados: sus comentarios hacen ver en el a una persona reacia a la manera como se conducen los eventos. b) los hechos mismos, que obligan a que Joker obre en contra de su opinion. Estos dos planos se unen en el evento mencionado y son los que hacen parte integral de la tragedia. El cómo se sienta la tragedia o la valoración sobre la actitud del protagonista no son relevantes, no son permitidas y no se mencionan.

Quinto parrafo: 1. admito aca otro desliz en mi escrito: "un proposito que no tenia el director, aunque para contar su historia haya apelado a lo mas fuerte e impactante de la vida militar". Solo el director mismo podria decirnos cual era o no era su proposito! Pido perdón por esta salida en falso..

Finalmente, La pagina de Movie database contiene miles de comentarios de personas que han visto el filme. Estos comentarios,resumidos por mi en una postura adversa y otra favorable solo buscan decirle al lector de estos comentarios lo siguiente: Hay quienes piensan que es una mala pelicula por esto, y hay quienes piensan que es buena pelicula por esto...juzquen ustedes!.

Porque estoy seguro que la decision de redactarlo asi fue la adecuada?: me apoyo en el siguiente parrafo extraido de las politicas de Wikipedia:

"Intentamos presentar hechos y teorías competidoras de forma que tanto los seguidores como los oponentes puedan sentar un acuerdo que sea justo y benévolo. La neutralidad es mostrar todos los puntos de vista relevantes posibles tal y como son, para que cada lector adopte la opinión que prefiera". Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Pol%C3%ADticas

3.ACUSACION DE AUSENCIA DE FUENTE PRIMARIA. Extraje esta definicion directamente de Wikipedia: "Una fuente primaria es la (fuente documental) que se considera material de primera mano relativo a un fenómeno que se desea investigar". En este caso, la respuesta no puede ser mas obvia: LA FUENTE PRIMARIA ES LA PELICULA MISMA y dado que esta es la que esta siendo objeto del analisis, sobra mencionarla como fuente nuevamente. Se referira el editor de mi texto a que "falta la fuente primaria" cuando no menciono el origen de estos comentarios? es posible, pero de ser asi, solo se me ocurre una hipotesis: El editor buscaba un argumento de autoridad, lo cual de ser asi, constituye una Falacia argumentativa pues ello no desvirtua lo que yo manifiesto en mi texto.

No obstante, he examinado las normas de Wikipedia acerca de los "comentarios" que se deben añadir a un texto y dado que se reclama subjetividad, y lo importante aca no es alimentar el ego sino la completud de la obra, por ello he decidido colocarlo en la zona de discusión para que manifiesten su criterio frente al tema.--Ghenrique (discusión) 03:53 25 jul 2009 (UTC)[responder]

Seré breve. Wikipedia no acepta reflexiones personales, opiniones o consideraciones en los artículos por parte de los editores porque se busca un punto de vista neutral y la realización de una enciclopedia lo más veraz posible apoyada en fuentes serias y referenciables, es decir, un libro, revista o noticia. La película en si es fuente primaria en la medida que se puedan obtener datos objetivos de ella: duración, créditos o una sinopsis genérica, por poner un ejemplo. Entrar a valorar el film desde un punto de vista personal, en cuestiones como el belicismo o la crítica que intenta hacer el director a la guerra de Vietnam, sencillamente no está permitido. ¿Eso quiere decir que no existan dichas consideraciones? No, desde luego. Son innumerables los críticos de cine y especialistas de muy diverso tipo que mediante publicaciones han valorado esta película y a los que nosotros podemos acudir para construir el artículo. Así que en vez de decir, por poner un ejemplo "Stanley Kubrick hizo una audaz revisión a través del film del papel estadounidense en Vietnam así como de la pérdida de identidad de toda una generación de jóvenes americanos" se indicaría "Según numerosos críticos, Stanley Kubrick pretendió hacer a través del film una audaz revisión del papel estadounidense en Vietnam así como de la pérdida de identidad de toda una generación de jóvenes americanos (referencia a esos críticos)". En esencia, y de modo personal, estoy de acuerdo en casi todo lo que señalas más arriba, pero evidentemente no se puede edificar una enciclopedia a base de puntos de vista de los editores, porque como entenderás, tu opinión no será la misma que un republicano estadounidense, que un vietnamita o que un experto cinéfilo de temas bélicos. Se acude a expertos y sus publicaciones y santaspascuas. Saludos, Montgomery (Do It Yourself) 22:01 26 jul 2009 (UTC)[responder]

Abusos del Sgto Hartman[editar]

La sección "Argumentos" inicia diciendo: "La historia comienza en Parris Island donde reclutas de los marines deben soportar un aluvión de insultos, la humillación y los abusos del sargento instructor Hartman durante el periodo de instrucción.". Cabe señalar que en las escuelas de formación militar se somete a los estudiantes a una serie de malos tratos con el objetivo de formar caracter en ellos, por lo que señalar de "Abusos" las actuaciones del Sgto. Hartman es poco objetivo.--Anel GTR | Hola Mamá, Estoy En El Internet ™ 03:40 26 dic 2010 (UTC)[responder]

Revisión[editar]

He efectuado una revisión gramatical del artículo ya que había un cartel demandando esta labor. He hecho lo que he podido, pero animo a quien se atreva a pulir más el resultado. Puesto que el artículo comenzaba llamando a los personajes por su apodo en español, he continuado haciéndolo así en lo sucesivo; no obstante, no estoy seguro de que tales apodos sean válidos en todo el mundo hispano. El artículo es muy pobre, carente de referencias y parece limitarse a hacer una serie de comentarios personales. Animo a quien disponga de tiempo y ganas a mejorarlo porque la película lo merece.--Chamarasca (discusión) 23:10 16 oct 2012 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 04:46 30 nov 2015 (UTC)[responder]

La Chaqueta Metálica[editar]

Sería interesante saber el origen del nombre que se le dió en España, "La Chaqueta Metálica", equivocada y deplorable traducción de "Full Metal Jacket". 88.6.193.32 (discusión) 17:56 5 nov 2016 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 2 en Full Metal Jacket (película). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 19:20 13 oct 2017 (UTC)[responder]

El título de la película hace referencia al tipo de munición que utilizaban los fusiles de los marines Norteamericanos en Viet-nam. La munición era standard de la poca 7 mmtros.[editar]

--37.15.17.206 (discusión) 15:23 25 feb 2018 (UTC)[responder]

Título de la pelicula Full metal Jacket.[editar]

  Como comento, para precisar, ya que hice mi S.M. voluntario en la D.A.C. y tube la oportunidad de acceder a multiples armas. EL fusil de los Marines que operaban en Vietnam, tenían su munición calibre / mmtrs, Igual que nuestro apreciado C.T.M.E versión C, que llevaba calibre 7,62 Mmts, Curiosamente igual que el "Afamado" AK-47 Kalasnicof. el título hace referencia a la munición. La munición, se compone de dos partes, el cartucho lleno de polvora y un fulminante de ignición, y la segunda parte, la bala, esta es la que determina el calibre. Y el título de la peli hace referencia a que esas balas se componen de metal, con diseño puntiagudo, y hace referencia el título que esas balas llevaban doble revestimiento, es decir, se componen de un cuerpo de metal, el que sea, y luego llevan un segundo revestimiento de el mismo u otro metal, con la función de que al ser disparadas y pasen por el cañon estriado del fusil, no pierdan su forma al rozamiento y conserven sus propiedades de penetración. Espero haber aclarado un poco el sentido de este título de una película, que no me canso de ver. Saludos a todos.

--37.15.17.206 (discusión) 15:40 25 feb 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Full Metal Jacket. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 15:19 16 mar 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Full Metal Jacket. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:20 3 may 2020 (UTC)[responder]

Revisión SAB - 17 de julio de 2021[editar]

He realizado algunas correcciones menores que pueden verse aquí, mayormente para hacer más fluida la lectura y quitando errores comunes. El artículo es bastante completo y comprensible incluso para quienes no poseen conocimientos en el área de guerra. También se toma su tiempo para explicar debidamente cada aspecto de la producción. Recomendaría añadir una sección de «Véase también» con anexos que alberguen este artículo (si los hay, no es obligatorio). Asimismo, recomendaría proponer el artículo para destacado, pues tiene suficiente extensión y está debidamente soportado. Sin más que añadir, procedo a aprobar la candidatura Biagio2103Keep Calm 22:19 17 jul 2021 (UTC)[responder]

¡Muchas gracias por la revisión, Biagio2103! Te agradezco además tantos los cambios (totalmente correctos) como el comentario aquí arriba y en mi discusión. Es un gran apoyo. Un abrazo, Magical Blas (discusión) 08:12 18 jul 2021 (UTC).[responder]

El título en España[editar]

Como ya se ha dicho, la mal traducida chaqueta metálica es el recubrimiento de un metal más duro que se le da al núcleo de plomo del proyectil (la bala). Nosotros, en un alarde de ignorancia, no solo hemos copiado la chaqueta (que en España se llama camisa) sino también el abuso de las mayúsculas. Sin despeinarnos. --85.85.142.166 (discusión) 11:46 16 sep 2021 (UTC)[responder]