Discusión:China poblana/Candidatura a destacado

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Volver a Wikipedia:Candidatos a artículos destacados#China poblana.

China poblana[editar]

Elegido destacado (20-0): 100% Λ 20 Vdif

Propuesto por
Sergio (Discusión) 05:01 30 ene 2007 (CET)
Plazo de votación (14 días)
del 30 de enero al 12 de febrero
Categoría
Cultura de México, Folclore de México, Puebla
Motivación
Excelente y completo análisis de uno de los íconos más presentes en el folclore mexicano. Recoge material de estudios antropológicos y literatura de los siglos XIX y XX sobre esta figura. Exclusivo de Wikipedia en Español, y además Medalla de Oro del último Wikiconcurso.
Redactor(es)
Yavidaxiu

A favor A favor

  1. Mercedes (mensajes) 16:48 30 ene 2007 (CET)
  2. Ángel Luis Alfaro 18:16 30 ene 2007 (CET)Un sabroso pacer. Cotilleos abajo
  3. Truor (discusión) 19:45 30 ene 2007 (CET)
  4. Hentzau (discusión ) 20:18 30 ene 2007 (CET) Muy completo.
  5. IvánTR 22:31 30 ene 2007 (CET)
  6. Rakela 23:12 30 ene 2007 (CET) En Chile también tenemos Chinas, habrá que hacer un artículo sobre eso...
  7. --Jose MC (mensajes) 02:41 31 ene 2007 (CET)
  8. Netito777 07:22 31 ene 2007 (CET) No me gusta tanto el artículo... pero doy mi voto a favor porque está exceletemente referenciado.
  9. Gizmo II ¿Eu? 16:15 31 ene 2007 (CET)
  10. Guanxito 21:48 31 ene 2007 (CET) Muy bueno y muy bien referenciado, felicidades al autor.
  11. Juanfran 22:17 31 ene 2007 (CET). Excelente artículo. Enhorabuena.
  12. · Xexito (disc. - contr.) 17:23 1 feb 2007 (CET).
  13. · AndLoz33 18:02 1 feb 2007 (CET)
  14. ----Antur---- (mensajes) 08:25 2 feb 2007 (CET)
  15. Muro de Aguas 15:28 2 feb 2007 (CET)
  16. --Octavio (mensajes acá) 22:45 2 feb 2007 (CET)
  17. Jtico (discusión) 18:23 4 feb 2007 (CET)
  18. -- Agguizar..., Mensajes aquí... Aquí me escribes 22:22 4 feb 2007 (CET)
  19. Humberto, Mex (Consejos aquí) 07:28 6 feb 2007 (CET).
  20. Atalanta86 23:24 11 feb 2007 (CET)
    Rakant 02:27 12 feb 2007 (CET)Voto nulo: colaborador anónimo o usuario registrado con menos de 100 contribuciones al proyecto en páginas de contenido enciclopédico y/o menos de un mes de antigüedad, previas al inicio de la votación. --Sergio (Discusión) 03:22 12 feb 2007 (CET)
Tu voto a favor

En contra En contra

Tu voto en contra
Comentarios

Ojo, hay un sitio que ya copió el texto [1], pero el material es original de esta Wikipedia. Ya estamos resolviendo el asunto, pues ellos no publicaron con GNU como wikipedia exige. Hago la aclaración para que los votantes no vayan a pensar que se trata de un Copyvio. --Sergio (Discusión) 05:07 30 ene 2007 (CET)

  • Como has previsto el enlace castas (Nueva España), ya lo resolverás allí, pero hay una clara contradicción en los porcentajes de origen para chino, por mucho que lo sostenga una fuente -en desambiguación casta hay previsto (en rojo) un casta (colonial) y un extraño casta (sistema europeo), que no comparto, falta el casta (taurina), casticismo casticista y castizo, a ver quién se atreve, que también me hace falta para Pan y toros-. La maja de Goya sí, pero de Murillo... es un siglo anterior, no creo que se usara esa acepción en el XVII; sí que hay un famoso cuadro de Murillo Mujeres asomadas a la ventana, que suele interpretarse como una prostituta y su alcahueta, pero nunca lo he visto como "maja". Hay enlace a chinaco, pero no a lépero (la búsqueda en google es muy interesante [2]). Por cierto, ni majo ni maja ni chino tienen artículo correspondiente aunque salgan en azul (hablan de otras cosas) a ver si sale un valiente. Manolo y manola son equivalente a majo y maja, creo que viene de un famoso sainete de Ramón de la Cruz. Una cita musical: la habanera de José Iradier (1865) Si a tu ventana llega una paloma.... incluye: Ay chinita que sí, ay que dame tu amoooor... (mira ésto)Ángel Luis Alfaro 18:16 30 ene 2007 (CET)
Primero, ¿cuál es la contradicción de las sangres de los chinos? No la encuentro. Segundo, lo de la maja de Murillo no lo digo yo, es una cita textual de Gauvin Bailey. Voy a añadir la aclaración en la nota a pie. Ah, y La Paloma, tan bonita habanera que enamoró a Carloca de Bélgica cuando venía rumbo a México. Voy a ponerla allí en el asunto del apelativo de la china. El lépero lo había pensado, pero no tengo mucha información a la mano. El caso es que el lépero apareció en México después de que las chinas habían pasado a mejor vida; y a su vez, los léperos dieron paso a los pelados, y los pelados, a los nacos. Toda una sucesión de personajes populares que necesita un análisis profundo, pero que como no son tan populares como la china y el charro (quizá el naco sí, o más), no hay mucha información accesible. Pero se verá. Saludos. Yavidaxiu 20:03 30 ene 2007 (CET)
Los chinos eran aquellos descendientes de lobo y negra, lobo e india, mulato e india, o bien, español y morisca, de entre muchas otras combinaciones [25]. Todas estas combinaciones daban como resultado que un chino poseía tres cuartas partes de sangre negra y un cuarto de sangre indígena [26]. Sólo vale para el primer caso: De negro e india sale lobo, de lobo y negra = 3/4 negro y 1/4 india; de lobo e india (3/4 india y 1/4 negro). Las combinaciones con español y mulato tienen parte de español. Para cuando se haga el artículo, aquí vienen algunas imágenes, no son los cuadros del Museo de América, pero son parecidas.Ángel Luis Alfaro 21:06 30 ene 2007 (CET)
Un buen planteamiento, sin duda. Déjame verificar en otras fuentes. Porque ocurría también que dependiendo de una suerte de combinaciones entre castas, la descendencia de una persona podría llegar a ser completamente negro, completamente español o completamente indígena. Por ejemplo, los hijos de castizos —hijos de mestizos mezclados con españoles— con españoles eran considerados españoles (¿!), a pesar de tener un antepasado indígena. Una verdadera maravilla. Saludos otra vez. Yavidaxiu 21:46 30 ene 2007 (CET)

Aviso que el asunto del sitio que copió el texto, ya fue arreglado. El sitio hizo las modificaciones pertinentes, para documentar que el texto original es de Wikipedia, y la licencia otorgada es GNU. La documentación está aquí. --Sergio (Discusión) 03:22 12 feb 2007 (CET)