Anexo discusión:Nombres de las regiones vascas

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Nombres de las regiones vascas fue un candidato a artículo bueno, pero no reunió los criterios necesarios en aquel momento. Una vez que las objeciones formuladas se hayan solucionado, se puede volver a presentar su candidatura.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Euskal Herria.

Reversión[editar]

Revertí el artículo a mi edición anterior, después de que un usuario anónimo se tomara el trabajo de eliminar los nombres en español de regiones y ciudades. Ese energúmeno le hace un flaco favor a los principios de nacionalismo que, supuestamente, defiende. La idea de Wikipedia en español (hay, claro, una Wikipedia en euskera) es que los lectores de habla española puedan comprender el contenido. ¿Qué mejor podemos hacer, entonces, para que se comprenda y conozca Euskal Herria, que hacerles saber a esos lectores sobre su historia, geografía, tradición, cultura, usos y costumbres en una lengua que ellos puedan entender? ¿Que pensaría el anónimo censor si en los artículos apareciesen London, Москва, 北京 o القاهرة sin el nombre con que son conocidas en español? --Cinabrium 15:58 4 dic, 2004 (CET)

Me tomo la libertad de modificar Gipuzkoa y Bizkaia, ya que estos son realmente los nombres oficiales. Alava en cambio conserva sus denominación en castellano (aunque en Euskera el nombre oficial es Araba). — El comentario anterior sin firmar es obra de 194.30.38.2 (disc.contribsbloq). 16:16 8 jun 2005

Lo oficial no obliga...[editar]

Me parece correcto y lógico mantener la denominación en castellano. En Londres no es oficial esa denominación y ello no obliga a utilizar "London", así ejemplos a miles... Dandole vuelta a la tortilla... No es cierto que en la ETB en particular se usan términos como Aragoi, Frantzia... si se respetara "solo" lo oficial, esto sería Babel. — El comentario anterior sin firmar es obra de 80.58.55.170 (disc.contribsbloq). 10:20 10 nov 2005


Ese es el criterio adoptado por Wikipedia y no queda otra que aceptarlo. Pero sí es importante que se haga constar cuál es el nombre oficial, especialmente cuando los nombres de los carteles tienen ese nombre y no el antiguo.

¿Navarra región vasca?[editar]

No entiendo el nombre del artículo "Nombres de las regiones vascas" ni su contenido. Navarra no es una región vasca. Podría decirse que es una Comunidad vascófona, pero ¿vasca?

Debe clarificarse lo que se entiende por "vasco" en este artículo. Lingüisticamente, Navarra es parcialmente vascófona. Políticamente no es vasca ni lo ha sido nunca. No sé si se refiere a que tiene un cierto porcentaje de población nacida en Euskadi, pero si es por esto, la denominación me parece muy confusa y debiera aclararse.

Este artículo podría quedar bien con el título "Euskalherria", porque hace referencia al concepto de 7 regiones del nacionalismo, y que toma al Reino de Navarra por una nación formada por vascos. Pero es necesario explicar esto de forma que se distinga el concepto de "Euskalherria" de la realidad histórica del Reino de Navarra.

En resumen: cualquier persona que entre en un artículo titulado "Nombres de las regiones vascas" esperaría encontrar etimologías o descripciones de los nombres de las diversas regiones del Pais Vasco, pero no una explicación de lo que representa "Euskalherria" para los nacionalistas de Euskadi. — El comentario anterior sin firmar es obra de 84.77.33.112 (disc.contribsbloq). 00:00 8 ago 2006

Navarra Alta es vasca. El hecho de que Euskal Herria esté tan dividida por los Poderes no le quita el ser vasca. En los años 90, en Araba hubo un partido, Unidad Alavesa (UA), que intentó sacar a Araba de la Comunidad Autónoma y que tampoco fuese entendida como parte de Euskal Herria; querían hacer algo así como con Navarra Alta; pero antes, cuando murió Franco hubo también un pequeño movimiento antivasco con el mismo objetivo. Navarra Alta la separaron del resto, o al revés, por cuestión de estado, y hoy sigue así por la misma cuestión. Es curioso que nadie dude, ni incluso quien duda que Navarra Sur sea vasca, que la Baja Navarra sea vasca, junto a las otras dos provincias; pones el pie en la Navarra Alta y ya lo dudan, siendo como es la misma Navarra. Con Bretaña pasa lo mismo: París desgajó la zona de Nantes y creó conflicto. El Kurdistan también está muy dividido. La misma Catalunya tien el Nord. Incluso Alemania estuvo dividida. Y tras la división viene con el tiempo el sentirse o no sentirse de tal o cual zona. — El comentario anterior sin firmar es obra de 62.99.90.9 (disc.contribsbloq). 13:39 9 abr 2018

referencias[editar]

Pido referencias para las siguientes afirmaciones:

  • Euskadi: En cualquier caso la mayor parte de los nacionalistas vascos siguen considerando equivalente a Euskal Herria. y Es asumida por los no nacionalistas vascos, siempre como equivalente a Comunidad Autónoma Vasca.
  • Euskal Herria:... y por los nacionalistas vascos. No es utilizado por los que consideran que no existe políticamente.
  • Euzkadi. No se utiliza en la actualidad,...
  • Hegoalde:es descartado por los creen que Euskal Herria es un ente inexistente.

Etc.... O sea, para todas las opiniones sobre su utilización. En general esta sección adolece de falta de PVN, al equiparar a los no nacionalistas con los que no creen en la existencia de Euskal Herria, lo cual es un punto de vista parcial y equivocado. Saludos --Fergon discusión 12:06 12 mar 2007 (CET)

Trae refencias que demuestren otra cosa. Puedo estar diciendo que cuando llueve, el agua cae de arriba a abajo y seguirás pidiendo referencias. Un saludo--Jorab 14:30 12 mar 2007 (CET)PD

O sea, que no las tienes. --Fergon discusión 16:15 12 mar 2007 (CET)

Podemos etiquetar partido político por partido y cometeríamos errores. Lo he dejado con un grupo genérico que es amplio y con muchos matíces como el de "nacionalistas vascos" y luego me refiero a los que no creen en esta entidad, y de forma respetuosa. Luego hay muchos grupos que no son encuadrables ni en uno ni en otro. Analíza que posible error o matíz puede haber que posiblemente lo aceptaré. Pero si cuestionas cada palabra que se pone, aunque sea evidente no hay forma de avanzar en la enciclopedia. A mi este artículo me parecía necesario, y siempre puede ser mejorable. Pero no me digas que no es evidente que ¿el que no cree en EH, no descarta hablar de "Hegoalde"?. Demuestrame en escritos recientes donde se emplee "Euzkadi" excepto membretes históricos. "Euskadi" el PP y el PSE, por ejemplo lo emplean para la CAV. Los nacionalistas vascos en general, evidentemente no, por lo menos si les preguntas por una definición de Euskadi. EL término EH, los partidos políticos que la cuestionan, no la nombran. Esto basta con leer la prensa y escuchar la radio e incluso viendo la TV. Encontrar un tratado sobre esto es díficil. Un saludo.--Jorab 17:01 12 mar 2007 (CET)

Pregúntale a Iñaki Anasagastí que es para él Euskal Herria. Te vas a llevar una sorpresa. Y en cuanto a Hegoalde, es normal que no lo usemos los no euskaldunes, que diremos País vasco español o País vasco a secas, según tendencias. Y para Iparralde, diremos País vasco francés. Y eso no significa que no creamos en la existencia de Euskal Herria. Simplemente significa que la aceptamos en el sentido que señala la Real Academia de la Lengua Vasca, no en el sentido que lae quieren dar algunos (solo algunos) nacionalistas. Pero me extrañaría que un euskaldún no nacionalista no los utilice. Al menos yo conozco a algunos que lo utilizan, pero no me sirven como referencia. Un saludo --Fergon discusión 17:52 12 mar 2007 (CET)

Opiniones hay para todos los gustos, y eso creo que ha quedado claro en el artículo. Matíces hay en todos los grupos. Yo no he puesto nada de los euskaldunes con respecto a los no euskaldunes. Ni nada respecto a los nacionalistas españoles, ni nada en grupos concretos. He dado datos globales de un grupo muy variado etiquetado como nacionalista vasco que abarca desde la izquierda abertzale a la derecha peneuvista. En el otro grupo no lo he definido, sólo describo a los que no creen en EH como ños que hay en UPN, PP, CDN, PSOE, parte de IU y otros. Pero es que en ellos hay matíces y no todos dicen lo mismo. Pero si puedo afirmar, porque es de perogrullo que los que niegan la existencia de EH nunca hablaran de Euskadi norte y sur, iparralde, hegoalde etc. Otra cosa que se crea en EH pero quizás se prefiera el lenguaje oficial para evitar equívocos o porque no se planteen más. Hay de todo, y creo que eso queda claro y que no lo sesgo. No es una alternativa A o B. Pero creo que algién que entra en la enciclopedia buscando información debe saber que no siempre Euskadi significa la CAV, que depende de quien hable, y eso queda claro. Otro saludo. --Jorab 18:51 12 mar 2007 (CET)

¿Que quieres decir con los que no creen en Euskal Herria? Te refieres a Euskal Herria cono nación o como territorio con rasgos culturales bien definidos? --Fergon discusión 13:46 13 mar 2007 (CET)

Me refiero a la segunda acepción. Evidentemente quien no reconoce como hecho cultural tampoco reconoce el concepto político. Me parece que sería muy exahustivo anotar todas las posibilidades. He puesto la de los que no reconocen el concepto de EH, para que en todo momento quede claro que es un término muy discutido. Pero de alguna forma hay que aproximarse a todos los posibles términos. Un saludo.--Jorab 14:37 13 mar 2007 (CET)

He puesto la bibliografía que consulté, pero hay datos que son de conocimiento general, y que estoy dispuesto a debartirlos para que se ajusten a la realidad. Pero no entrar a describir cada concepto, es estar siempre atascados, sin avanzar. Un saludo--Jorab 17:14 13 mar 2007 (CET)

Otra vez,Fergon,Iñaki Anasagasti es miembro del PNV, un tipo conservador sabinista que se aferra a la denominación Euzkadi "como buen nacionalista"(según dirían). Como te dije hace tiempo, es la opinión de un político, yo te puedo decir que Arturo Campion prefería la expresión Euskal Herria y así lo reflejó en su libro "nuevo bautizo del Pais Basko"(no se si el titulo es axactamente así).Nafarroa 20:28 13 mar 2007

Hola Jorab: Si los datos son fuente primaria no deberían estar en la wikipedia. Y si son de conocimiento general, no se discutirian. Al menos así lo veo yo. El problema es cuando son asumidos como de conocimiento general cuando realmente su conocimiento no es tan general. Estamos escribiendo para todos los hispanohablantes. Y me temo que en la comunidad hispanohablante el conocimiento de los matices entre las diferentes denominaciones no es tan general. Al menos por aquí, en Andalucía, lo que es general es el desconocimiento. Y mi apreciación es que aquí (en Andalucía) y ahora, Euskal Herria, dado el empeño de Herri Batasuna en usarlo, solo tiene connotaciones políticas (Pero no sería wikipédico escribir eso en el artículo No hay fuentes).
Hola Nafarroa. Me parece que estamos diciendo lo mismo. He hecho referencia aquí a Anasagasti por estas razonas:
  • En la denominación Euskal Herria se dice aceptado como hecho cultural de forma amplia y por los nacionalistas vascos como ente posible político. Y todos sabemos que no todos los nacionalistas vascos la aceptan.
  • Jorab me dice Demuestrame en escritos recientes donde se emplee "Euzkadi" excepto membretes históricos y Anasagasti, como dices, del PNV, lo utiliza en las páginas del PNV.
Saludos a los dos --Fergon discusión 11:17 15 mar 2007 (CET)

He aportado bibliografía y refencias. Hay cosas que son de conocimiento general para el qe viva por estas tierras y lea y escuche la radio. Hay cosas que es lógico que no se oigan en Andalucía, pero tampoco aquí si no se lee, como por ejemplo lo de "Laurak bat". Pero eso esta en la bibliografía. Te digo que si hay algún matiz que aporte un dato más concreto, pues lo puedes aportar. Otros lo han hecho. A mi me parecía imprescindible poder acceder a saber de que se habla cuando se dice Euskadi o cualquier otra de los muchos términos empleados. Creo que lo he hecho de forma neutral (algo que en mi caso no se suele presuponer). Si no se puede explicar nada que pueda tener connotaciones políticas, habría que cerrar la wikipedia. Se trata de aportar datos y que cada caual piense lo que quiera. Me gustaría saber si hay alguien más que cuestione el artículo. Saludos--Jorab 16:27 15 mar 2007 (CET)

La ceremonia de la confusión.[editar]

Hola Jorab. He intentado ver que es lo que creo que deberíamos poner como comentario final y he llegado a esto.

  • Euskal Herria Hoy es uno de los vocablos empleado por los investigadores de la cultura vasca, aceptado como hecho cultural de forma amplia y por algunos los nacionalistas vascos como ente posible político.
  • Euzkadi Lo utilizan algunos miembros del PNV y de la diáspora vasca para referirse a la Euskal Herria política.
  • Hegoalde Es utilizado por los nacionalistas vascos y por los euskaldunes.
  • es descartado por los creen que Euskal Herria es un ente inexistente. me sobra
  • Iparralde Es utilizado por los euskaldunes. Su uso es minoritario con respecto a País Vasco francés.
    • nacionalistas vascos y es descartado por los que no creen en la existencia de Euskal Herria me sobra. Los euskaldunes no nacionalistas también lo utilizan.
  • País Vasco Es utilizado por todas las ideologías en este último sentido. Los nacionalistas vascos, políticamente, siguen empleándolo como equivalente a Euskal Herria.
  • Vascongadas En la actualidad se emplea poco, pero en ocasiones se usa cuando se desea remarcar que uno se refiere sólo a esas provincias.
    • por algunos nacionalistas vascos me sobra. También la usan no nacionalistas
  • Zazpiak Bat Hoy en día sigue siendo una expresión muy utilizada por los nacionalistas vascos
    • Esto me sobra y no es empleada por los que no reconocen la existencia de Euskal Herria como entidad nacional.

Pero cuando me he enfrentado con Euskadi, he sido incapaz de seguir. Como dice la Real Academia, En este contexto, es reseñable la confusión del Art. 1 del Estatuto de Autonomía del País Vasco (1979), cuando dice: “El Pueblo Vasco o Euskal- Herria [...] se constituye en Comunidad Autónoma dentro del Estado Español bajo la denominación de Euskadi o País Vasco”10.
O sea que, para los políticos que la aprobaron, Pueblo Vasco=Euskal Herria=Euskadi=País Vasco=Vascongadas. Esto último lo pongo yo, pero es de cajón, al ser el ámbito territorial de aplicación del estatuto.
En cuanto a los de Euskadi norte y Euskadi sur, de acuerdo con que solo lo emplean los nacionalistas. Y lo de continental o peninsular, yo creo que su empleo no se limita a ámbitos académicos.
O sea, que no sé que decir. Si estas reflexiones sirven para algo, utilizalas o dime que lo haga yo, aunque ya digo que lo veo complicado. De momento quito el cartel. La tarea es más dificil que lo que parece, y todo, como dice la Real Academia, por culpa de la la confusión del Art. 1 del Estatuto. Un saludo --Fergon discusión 19:41 15 mar 2007 (CET)

Hola Fergon. Primero agradecerte que hayas quitado el cartel, lo que no quiere decir que se acaben los debates. Segundo, claro que las reflexiones que aportas son valiosas. Voy a dar mi parecer, para cada uno.

  • Euskal Herria. Yo creo que cualquier nacionalista vasco, por definición, desea un ente político configurando EH, lo que no quiere decir que se desee la independencia, sino que pueden ser entidades de colaboración (que es algo político).
  • Euzkadi. Me puede valer lo que dices, pero creo que el PNV lo utiliza como emblema histórico.
  • Hegoalde e Iparralde. Creo que hay euskaldunes (aunque te parezca raro) que no lo usan porque no creen en EH.
  • País Vasco: de acuerdo con tu escrito.
  • Vascongadas;:de acuerdo con lo tuyo.
  • zazpiak bat: también de acuerdo. Lo único que he querido remarcar es que no a todos les gusta (por eso lo he puesto en todos)
  • País vasco peninsular y continental: de acuerdo en que se emplean en otros ámbitos.
  • Euskadi: Es evidente que lo oficial es la CAV, y eso queda claro. Pero es que la CAV, tiene abierta a la incorporación de Navarra. Y si no puede nombrar al Norte o territorio Francés es por imposibilidad legal. Pero te puedo asegurar que es equivalente a EH en la mayoría de los nacionalistas vascos. Por eso hay norte y sur.

Que es dificil, es posible. Pero yo creo que no intentar aclararlo es cuando hay confusión. Y esto puede ayudar a entender que las palabras, en este polémico tema, significan cosas diferentes según quien las diga. Además para conseguir los galardones de Istarí Imhotep hay que hacer lo dificil. Un saludo--Jorab 20:51 15 mar 2007 (CET)

Bastante más conforme con Jorab. --Ultrasiete 21:00 15 mar 2007 (CET)

concepción que se tiene en el resto de España[editar]

aprovecho aquí para hacer saber que se entiende en el resto del país sobre estos términos.

En Madrid, Valencia, Sevilla o Cáceres se entiende que País Vasco y Euskadi son sinónimos y que cada uno es el nombre que se le da en castellano y en euskera a la comunidad autónoma vasca, es decir, las tres provincias que la componen (Álava, Guipuzcoa y Vizcaya), y que antiguamente recibían la denominación de vascongadas o provincias vascongadas.

Por otra parte también se entiende a Navarra como la comunidad foral de Navarra y que su nombre euskérico sería Nafarroa, pero que en cualquier parte se la ve como una entidad distinta a Euskadi, País Vasco o comunidad autónoma vasca.

País vasco frances es la zona vasca del suroeste francés y que en la actualidad está dentro de Francia, y se entendería como una simple acepción y para nada política, aunque se sabe que recibe las acepciones de euskadi norte o euskalherria norte, pero que sirve para referirse a la zona de Francia que históricamente se hablaban lenguas vascas, igual que el Rosellón donde se habla catalán, pero en este caso nadie se refiere a ella como la cataluña francesa y menos aún como cataluña norte siempre esgrimida por el pancatalanismo.

Mientras que el término Euskalherría se la conoce como la revindicación esgrimida por nacionalistas vascos de que Euskadi, Navarra y el País Vasco francés son una nación y un mismo hecho cultural, esta última acepciónn es conocida como también la de paissos catalanes, pero minoritariamente aceptadas por la población.

--Juanillo81 20:30 19 mar 2007 (CET)


Es por eso que es necesario este artículo porque lo que se conoce a veces no es como en realidad es. De hecho Navarra solo sale en la TV en los Sanfermines y con Osasuna. Te entiendo perfectamente, es normal ese desconocimiento de conceptos como el de "Euskal Herria" (EH) que es algo mucho más cultural e histórico. Te sorprenderías de las cosas raras que se ven estudiando, por ejemplo el carlismo. Un saludo,--Ultrasiete 20:40 19 mar 2007 (CET)


sobre lo que yo te he comentado es en el término Euskal Herría donde hay una mayor discusión respecto a que generalmente se entiende a la revindicación máxima del nacionalismo vasco, mientras que otros y de forma mas minoritaria lo confunden con país vasco, es decir, las tres proinvias vascas, aunque ese termino quiera realmente decir eso "pueblo vasco". Aún así hoy por hoy se entiende como la concepción generalizada donde ha predominado la cultura vasca. --Juanillo81 22:38 19 mar 2007 (CET)

Juanillo81,la verdad es que en el resto de España pueden tener una visión en ocasiones distorisionada por la política(y que no es de extrañar....por que,en fin). Por eso está muy bien lo que han hecho con este artículo(en la que yo he participado muy poco,por que para cuando me enteré ya estaba hecho). Tampoco es comparable con Cataluña, es algo que se tiende a hacer,comparar la realidad vasca con la catalana, y mucho menos con los llamados paises catalanes(de lo que no se mucho).

Si este artículo sirve para combatir la imagen política que se da de Euskal Herria en los informativos nacionales,pues estaría bien. Ese problema no existe en Francia por ejemplo, ellos llaman Pays Basque tanto a la parte francesa como a la española, y a la unión de las dos...Me alegro entonces de que el trabajo hecho en la wiki en torno a dar a conocer la cultura vasca sirva de algo. Un saludoNafarroa 20:08 20 mar 2007

Es normal que los franceses no sepan nada y lo simplifiquen a uno para no hacerse líos, porque nunca han tenido esa "patata caliente", pero te digo que la gente sabe a que se refiere cuando se dice Euskadi, Navarra o Euskalherría, que para mi son todas muy respetables, --Juanillo81 22:42 20 mar 2007 (CET)

Efectivamente Juanillo tiene razón en que la versión que se da de Navarra es solo una versión nacionalista y que postura mayoritaria tiende a considerar Navarra como una comunidad independiente y creo que eso se debería hacer constar en el artículo. Las cosas como son, por mucho que a mi me de rabia decirlo, por lo que no cumple el encabezamiento "Seguidamente, por orden alfabético se describen las distintas denominaciones que han recibido estos territorios, tanto de forma global como para alguna de sus partes."--Ultrasiete 14:14 21 mar 2007 (CET)

En la primera parte del artículo queda clara la postura de los navarros, según expresan sus representantes. En todo momento se recalca en el artículo que todo es polémico. En la segunda parte, se ha puesto por orden alfabético, para que no haya preferencias de un término sobre otro. En esta parte predomina los términos utilizados por el nacionalismo vasco, y en todo momento se recalca a los que no creen en nada de eso, dónde estarían la mayoría de los navarros. A mi me parece que queda claro y que se insiste suficiente en el artículo sobre las discrepancias existentes. Un saludo.--Jorab 14:29 21 mar 2007 (CET)

Navarra[editar]

El texto decía: "En la actualidad los partidos políticos que representan a la mayor parte de la población de la comunidad Foral de Navarra no son partidarios de considerar que Navarra forme parte de una entidad política vasca. La amyoría de los partidos políticos de Navarra son favorables a un mayor entendimiento con la Comunidad Autónoma Vasca. Nunca se ha realizado una consulta al respecto a la población."

Aduciendo que es contradictorio has suprimido solo mi aportación cuando todos los partidos menos UPN-PP son favorables a un mayor entendimiento con la CAV que es diferente de constituir una entidad diferenciada. Además decir eso cuando falta tan poco para las elecciones forales es por lo menos discutible por desactualizado.--Ultrasiete 11:37 20 abr 2007 (CEST)

Sería desactualizado cuando se lleven a cabo las elecciones, ¿no? Además, no sólo es contradictorio sino poco serio yuxtaponer dos afirmaciones que trabajan sobre distintos objetos (población vs. número de partidos). De hecho, quizá lo más serio sería poner algo así como "Sólo el nacionalismo vasco, que representa parlamentariamente a en torno al 20% de la población se muestra partidario de que Navarra forme parte de una entidad política común con el País Vasco. El PSN-PSOE e IUN-NEB, no obstante, se muestran favorable a un mayor entendimiento con la CAV" (¿lo son, por cierto?) --Ecemaml (discusión) 23:29 22 abr 2007 (CEST)

Prepararlo y extenderlo[editar]

--He pensado que se podría preparar y extenderlo para que en el futuro quizás pueda ser nominado a artículo bueno, aunque hay que prepararlo para ello evidentemente. ¿Alguna opinión?--Nafarroa 18:12 24 abr 2007 (CEST):

Creo que al ser un tema tan polémico, y tal como estan las cosas, quizás sea mejor no proponerlo. Aunque como participante en la redacción pienso que refleja bien la realidad. Un saludo.--Jorab 18:52 24 abr 2007 (CEST)

Ya pero tal vez preparandolo a fondo...tienez razón, no es por el artículo(que como práticamente no-participante me parece que está muy bien) sino por el contenido, bueno,pues lo olivodo, que no está el horno apra bollos la verdad.--Nafarroa 17:46 25 abr 2007 (CEST)

Artículo bueno[editar]

Como co-autor de este artículo quería comentar alguna cosa. Yo no sé si es un artículo bueno o no, lo que si creo que es un artículo necesario para entender la actualidad y diversas referencias a estas tierras, que frecuentemente pueden llevar a confusión. El saber que cada denominación tiene su pequeña o larga historia lleva a entender que no todo el mundo se refiere a lo mismo con el mismo término. Eso creo que esta claro en el artículo y en las discusiones.

En cuanto a las discusiones inicialmente fueron intensas, pero creo que se ha logrado que esten en el artículo todas las posibilidades reflejadas, de una forma fidedigna, respetuosa y además sin encasillar a ninguna ideología de forma rígida. El artículo esta estable, sin problemas de edición, lo que refleja que es realista. Se siguen añadiendo matizaciones, como todo artículo vivo, entre otras cosas poque hay cambios, como la resucitación del "laurak bat".

Yo no era partidario de presentarlo a "artículo bueno" porque soy consciente de que al ser un tema polémico, en la votación se iba a entremezclar con otros intereses. Por tanto, bueno o no, creo que ayuda a entender "lo vasco" fuera de los territorios, y a los jóvenes que no sólo los términos empleados en la TV son los auténticos. Un saludo. --Jorab 18:57 7 may 2007 (CEST)

Yo esperaba ver un artículo sobre la historia de los nombres de las regiones vascas. Lo que encuentro es una descripcion geográfica e histórica de cada una de dichas regiones. (Más bien como una enumeración). Entiendo que cambiar lo que está escrtio por lo que me imaginaba, puede estar fuera de discusión. ¿Cómo evitar el estilo enumerativo? Mis conocimientos sobre el tema son muy limitados y actualmente no tengo respuesta a esta pregunta. Jtico (discusión) 01:55 8 may 2007 (CEST)

Se trataba de aclarar los que significa cada término y su evolución histórica. Era necesario porque lo que hoy entiende la mayoría por "Euskadi", por ejemplo es diferente a lo que se entendía hace treinta años. La idea era la de desambigüar los términos. Cada uno de los territorios tiene un enlace a su propio articulo y en el texto también a otros artículos relacionados, la mayoría en relación con su historia. Se trataría de ver si el artículo consigue aclarar y quitar confusión cuando alguien oye que uno de los vocablos en un colectivo le da un valor y otro le da otro diferente. Ese era su fin. Un saludo.--Jorab 20:59 8 may 2007 (CEST)

Conclusión del deacuerdo[editar]

Habiéndose sometido el artículo a la consideración de tres revisores, estos emitieron su opinión al respecto. El artículo no es aprobado. Jtico (discusión) 00:51 15 may 2007 (CEST)

  1. Nombres de las regiones vascas (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
En contra En contraEl artículo está compuesta una larga enumeración con poca cohesión. Según he visto en las páginas de discusión no es muy estable. Es practicamente un glosario, dista mucho de un artículo bueno. No olvidemos que el nivel de un artículo bueno lo marca la evaluación más permisiva. Leonudio (discusión) 16:32 1 may 2007 (CEST)
En contra En contra Jtico (discusión) 01:46 8 may 2007 (CEST)
En contra En contra Frank --> (Opinión) 01:41 11 may 2007 (CEST)

Sobre la plantilla añadida.[editar]

En Discusión:Laudo arbitral del Rey Enrique II de Inglaterra, y partiendo de que una imágen vale más que mil palabras, entre Jorab, Luzaide y yo elaboramos la plantilla añadida. Se trataba de aclarar la dependencia de los territorios históricos de Euskal Herría, y, al parecer, los tres quedamos conformes. Saludos --Fergon discusión 19:07 2 sep 2007 (CEST)

Pues para hacerla entre vosotros quedó muy bien. Ahí de puede ver como el verde navarro se hace cada vez mas pequeño jejejeje.Enhorabuena de verdad y creo que aquí queda bastante bien.--Nafarroa 20:54 18 sep 2007 (CEST)

Cantabria[editar]

La introducción actual del término Cantabria me parece la correcta:

Al menos durante la edad moderna, las provincias de Álava, Vizcaya. Guipúzcoa y el reino de Navarra eran denominadas en su conjunto como Cantabria. Esta denominación no se emplea hoy en día para este territorio, ya que en la actualidad este término hace referencia a la comunidad autónoma de Cantabria que es colindante con el límite occidental de Vizcaya.

De esta forma no se esta juzgando las razones ni si fue por error. Solo se constata que ocurrió. Por cierto Francisco de Javier parece ser que se autodenominó asi al referirse a su procedencia: "cantabro". En todo el artículo, con todas las denominaciones, no se juzgan si son correctas o no, simplemente cuando se han empleado y quienes. Un saludo.--Jorab (discusión) 08:08 23 ago 2008 (UTC)[responder]

Me has leido la mente ;P es como si nos ponemos a valorar que en el 34 la Rioja se consideraba a si misma parte de Vasconia y solicitara unirse a un proyecto futuro político y estatutario. Simplemente se constata el hecho, pues empezar a analizar su corrección o no, no es nuestra labor Arnaud Oihenart (discusión) 08:20 23 ago 2008 (UTC)[responder]

"el llamar a la antigua provicina de santander "cantabria" no es ni correcto, ni incorrecto, es algo contemporaneo". Dixit Arnaud. ¿Ah sí?, no me digas. Cantabria se llama así desde el año 195 aC y ese término se corresponde a un territorio muy determinado que en la actualidad sigue manteniendo ese nombre, habiendo pasado por la creción de la provincia de Cantabria en el siglo XVIII. Así que nada de palabros contemporáneos. La provincia de Santander incluida en Castilla sí que era algo difícil de entender. --62.42.43.189 (discusión) 18:00 26 ago 2008 (UTC)[responder]
Con los datos que hay en estos momentos la redacción actual (la citada arriba) considero que es correcta. Si tienes bibliografía que nos diga exactamente en que periodo se dio esta denominación y la causa de la misma quizá se pueda poner que era incorrecta. Mientrás tanto es hacer un juicio de valor sobre el pasado. --Jorab (discusión) 18:32 26 ago 2008 (UTC)[responder]

Veamos, el método científico aplicado a la historia evita las valoraciones, eso corresponde a la política por ejemplo o al estudio de las repercusiones de cierto acontecimiento histórico. No es el caso, no es nuestra labor si era erroneo o no, se usaba, y actualmente no se usa. ¿Acaso me atrevo yo a decir que el vascoiberismo es incorrecto como demostró Koldo Mitxelena? no, simple y llanamente expondría un hecho "actualmente esta teoría está descartada a la luz de los estudios realizados por el lingüista Koldo Mitxelena".

La historia no debe evaluar la corrección o incorrección, sino exponer lo ocurrido, y si hay debate exponerlo Arnaud Oihenart (discusión) 20:20 26 ago 2008 (UTC)[responder]

No, no hubo debate ni nada. Te remito al artículo Historia de Cantabria, dónde se expone como los vascos-cantabristas salieron con el rabo entre las piernas tras demostrar que su hipotésis no tenía ni pies ni cabeza.--84.127.157.39 (discusión) 23:24 27 ago 2008 (UTC)[responder]
Ignoraba que en los ss.XVI, XVII y XVIII tuvieran que saber que una comunidad autónoma española del s.XX iba a llamarse Cantabria. Tal vez Felipe V era un vasquista peligroso, porque a la unión en 1709 de los regimientos de infantería de Guipúzcoa, Álava y Vizcaya se le llamó Regimiento de Cantabria (un siglo antes de los Tiradores de Cantabria de la Guerra de Independencia, que sí eran cántabros fetén). Luis XIV de Francia, por su parte, tuvo a su Régiment Royal-Cantabres -su coronel y fundador era un aventurero souletino-, Luis XVI al de Chasseaurs Cantabres y los napoleónicos en 1808-1814 crearon en las provincias vascas españolas la unidad policial paramilitar Gendarmes Cantabres. Respecto al rigor histórico de haber llamado en ambientes cultos Cantabria al País Vasco, te recuerdo que ni un solo kilómetro cuadrado de la Bélgica actual se corresponde con la provincia romana de Bélgica (que estaba íntegramente en la actual Francia), y que en los ambientes cultos europeos se llamaba sármatas (que son iranios) a los eslavos. — El comentario anterior sin firmar es obra de 212.8.98.118 (disc.contribsbloq). 14:21 3 nov 2009

Antes de nada, los vasco-cantabristas no salieron a ninguna parte ¬¬ un poco de respecto, que hasta araquistain hablaba del vasco-cantabrismo. Y segundo, no, no es labor de la wikipedia evaluar la corrección de tal corriente historiográfica, no, no es labor de la wikipedia, ni si quiera de la historia. ¿Por que? porque hoy en día existe un método científico que acepta el relativismo de la ciencia, es decir, que esta depende de las fuentes e informaciones de las que dispone y que al cambiar estas, cambia la historiografía. Así que no, la redacción es perfectamente correcta.

Ahm, decía debate si hay debate, pues existen pasajes de la historia que distintas corrientes historiográficas han analizado de manera distinta, ahí la wikipedia simplemente se limita a referir y explicar estas corrientes. Pero no es el caso, simplemente es aplicar metodología científica. Arnaud Oihenart (discusión) 06:17 28 ago 2008 (UTC)[responder]

Sobre la Fusión[editar]

Me parece que fusionar este artículo sería problemático pues el artículo de destino "denominación ..." alcanzaría un tamaño desaconsejable. Un saludo, Ultrasiete (discusión) 11:06 18 nov 2008 (UTC)[responder]

Irurak Bat / Laurak Bat / Zazpiak Bat[editar]

Estas tres expresiones no son términos utilizados para denominar territorios, ya que son lemas, lemas que reclaman la unión de ciertos territorios, pero no se utilizan como se puede utilizar País Vasco, Euskal Herria o Basque Country. — El comentario anterior sin firmar es obra de 85.219.76.106 (disc.contribsbloq). 16:27 24 may 2010

MIS CAMBIOS REVERTIDOS:

1) Yo introduje la tilde en el término Álava, y ha sido revertido "por nacionalista" por Miguel Ángel Fotógrafo (que se ve que no lee antes de revertir)

2) Después he corregido "co" que funcionaba como preposición, y he añadido la "n" que faltaba. Este cambio también ha sido revertido por nacionalista.

3) En las denominaciones "euskadi norte" y "euskadi sur" yo añadí "o iparralde" y "o hegoalde" (es decir "euskadi norte o iparralde" y "euskadi sur o hegoalde") porque es una información que complementa el término.

4) donde ponía: "Es utilizado por los nacionalistas vascos y es descartado por los creen que Euskal Herria es un ente inexistente." -cosa que me parece muy parcial y subjetiva, y donde no hace falta entrar si es un ente existente o no- yo puse: "Es utilizado sobretodo por vascófonos o vascos castellanoparlantes." Y aquí no me retracto, porque no nos importa si el término en cuestión lo usa la izda. o la derecha, o el nacionalismo: no estamos hablando de política sino que esto es un discurso filológico: como tal, nos interesa la forma en que lo dicen vascófonos vascos y/o castellano parlantes vascos. Y me consta que este es el uso apropiado.

5)Después, en el apartado "Vascongadas" basta leerse el estatuto de Gernika para darse cuenta que es un término muy escasamente utilizado en el País Vasco, debido a ser el término utilizado por el régimen dictatorial franquista y su represión política hacia esta comunidad. Como los nombres oficiales son Euskadi o País Vasco, acaba resultando que efectivamente vascongadas es un término casi en desuso en el País Vasco. Además añado (y la referencia repito es el estatuto de Gernika) la corrección sobre que vascongadas es un término que usan los españoles que (textualmente!) no aceptan la imposición de los términos Euskadi o País Vasco. A lo que yo he añadido que lo que no aceptan es: "el consenso democrático que supuso la elección y aceptación de los términos Euskadi o País Vasco en el Estatuto de Gernika"; recordando que dicho estatuto y todo lo que en él se recoge fue aprobado y encajado con la actual Constitución.

Nacionalista?? soy de Salamanca!!! natural, nacido y vivido aqui!!! veo más bien imprecisiones de nacionalismo español como el intento de colar en este artículo que los términos Euskadi y País Vasco han sido (literalmente) una "imposición", cuando son términos que primero se han generado en el devenir etimológico natural de las lenguas a lo largo del tiempo, y segundo ha sido aceptado y ratificado por el estatuto de Gernika, refrendado y además es compatible con la Constitución actual; luego DE IMPOSICIÓN NADA.

6) Por último, y pocas lineas más abajo, también me han revertido una tilde sobre la partícula interrogativa "quién". Se ve que también he intentado ser nacionalista con esta tilde.

7) Casi llegando al final, he eliminado información que carece de importancia en relación a este artículo, (que habla de las denominaciones del País Vasco) como cuánto tiempo estuvo o dejó de estar Euskadi en el Reino de Navarra, y he introducido muchas (citas requeridas) porque he visto auténticas barbaridades que HE PREFERIDO AÑADIR UN 'CITA REQUERIDA' ANTES QUE ELIMINARLO' (al contrario que nuestro amigo Miguel Ángel Fotógrafo, que no deja de ver fantasmas donde no los hay)

8) Después he cambiado el nombre de "la Bascongada de amigos del país" porque dicha asociación se llamaba realmente "Real Sociedad Bascongada de amigos del país" (sin entrar en que sea o no sea un país, esta sociedad se llamaba así y no de otra manera) y esto no es que sea ni de la Real Sociedad de fútbol ni vasco ni nacionalista; esto es que se llamaba así y punto, y es otra corrección que me han revertido sin leer.

9) Por último (y estas frases sin referencia nunca las borra nadie) casi al final del artículo dice "Oficialmente se llamaron Provincias Vascongadas a partir de las Cortes de Cádiz en 1812, que configuró España en 50 provincias dentro de sus regiones."

Primero de todo: cita requerida, que no hay. Donde lo pone? quién lo dice que sea desde las cortes de Cádiz??? y además se permite el lujo de concluir: "Por todo ello, lo correcto en español es decir Vascongadas. "

y no es verdad. Por todo ello lo correcto en español es utilizar el nombre oficial, que puede ser tanto el vascuence "Euskadi" como "País Vasco", asícomo "Pays Basque" en francés; o "Vasconia" y/o "Euskal Herria" si se quiere hacer referencia al sentido antropológico y cultural común del término en todos los territorios llamados vascos(QUE PRECISAMENTE DE TODO ESTO HABLA EL ARTÍCULO!). Y (ahora si) solo cuando a ese significado antropológico, geográfico y cultural se le añade un carácter nacional (que puede ser muy discutible, que podemos estar de acuerdo o no) es cuando esos términos se convierten en nacionalismos; que sigue siendo muy legítimo porque es una posición política más en un estado de derecho democrático.

Todo esto me han revertido sin razón y (lo que es peor) sin leer... Esta enciclopedia es tan libre, que encima se toman la libertad de decir que soy vandalista, cuando mi única intención es corregir y editar, y dotar los textos de cohesión.

--80.36.8.6 (discusión) 15:21 4 sep 2010 (UTC) [responder]

Esoy de acuerdo con algunas de sus puntualizaciones, pero el resto de los cambios no atienden a meras correciones ortográficas. Estás añadiendo información que resulta imposible verificar. Así que por favor, añade referencias. Montgomery (Do It Yourself) 15:40 4 sep 2010 (UTC)[responder]

Vale, de acuerdo, yo no quiero contar con la verdad absoluta, pero POR FIN algo de cordura! muchas gracias!! es que no todos los cambios tienen que estar mal! sobretodo las tildes!!! me encantaría encontrar las referencias, pero no me ha sido posible, pero me consta que estas cosas son así, no tengo intención alguna de manipular. Lo que no quiero es que me digan que el uso correcto de la denominación del País Vasco es uno no oficial como Vascongadas y que es así porque lo establecieron en las Cortes de Cádiz en 1812 (donde tampoco hay cita), y que me digan que el término actual es textualmente "impuesto" !! (cuando todos sabemos acerca del consenso democrático!)

Puntos 1 y 2 son puntualizaciones ortográficas punto 3 es complementación de información (no soy nacionalista ni terrorista por apuntar dos términos en vasco) punto 4: nos importa el origen etimológico y cultural tanto de vascos castellano parlantes como de vascos vascófonos; no nos interesa su origen político ni ideológico; por tanto no cabe la negación al término Euskal Herria. En universiades, montañas de gente NO NACIONALISTA utiliza Euskal Herria para referirse: -o bien a los territorios donde se habla o es originario el vascuence -o bien antropológicamente el foco de expansión de la cultura, gastronomia, deportes, mitología... vascos -o bien ambas cosas a la vez sin reivindicar necesariamente la independencia ni el estado de nada.

Asi que no es verdad que viene usado por nacionalistas y que para quien reniega de ello directamente "no existe"

punto 5: efectivamente vascongadas no tiene apenas uso en País Vasco, y la afirmación como tu mismo dijiste está fuera de lugar. Gracias punto 6: nueva tilde sobre partícula interrogativa punto 7: no me importa cuantos años estuvo o dejó de estar unidos Euskadi y Navarra (aparte de que eso es muuuuy discutible, estamos hablando de toponimia, no de la historia geopolítica, ni queremos justificar la unión con España ni la separación. Radicalmente, no estamos hablando de eso. punto 8: La RSB de amigos del país, se llama así, y no me lo estoy inventando porque por arte de magia me convierta en nacionalista por ser de Salamanca y hablar del País Vasco con cierta propiedad. punto 9: no es correcto ni oficial decir vascongadas (fuente: estatuto de gernika, constitución española de 1978)

muchas gracias montgomery. Me podré equivocar, podré no tener todas las fuentes que quisiese, pero ni soy un vandalista ni quiero manipular: esto es la enciclopedia libre y quiero que no se afirmen mentiras como las que he visto escritas, precisamente porque yo también soy parte de esta enciclopedia. un abrazo amistoso. --80.36.8.6 (discusión) 16:12 4 sep 2010 (UTC)[responder]

Hola de nuevo. Estoy releyendo el artículo para encontrar afirmaciones dudosas (carentes de fundamento y sin referencias), las cuales en caso extremo deben ser retiradas. Lamento el hecho de que no cuentes a mano (o a golpe de clic, es lo mismo) de alguna referencia para apoyar tus cambios, pero son fundamentales para aceptar la edición y que ésta sea estable en el tiempo (otro podría decir lo contrario por su percepción personal). Cambiar una frase sin referencias por otra también sin ellas es como desvestir a un santo para vestir a otro, no lleva a ningún sitio, la verificabilidad es la clave para conseguir artículos de calidad que no sean centro de las ediciones del tipo "yo-a mi-me parece". Agradezco tu disposición, pero sin material con el que trabajar no hay mucho margen de maniobra más allá de señalar las afirmaciones dudosas y que requieren de fuente. Montgomery (Do It Yourself) 17:18 4 sep 2010 (UTC)[responder]
El idioma español (o castellano) dispone de sus propias normas, y no admite ninguna imposición política ni por consenso ni por decreto, una cosa son los nombres oficiales que para papeles y asuntos oficiales se debe usar el nombre que se haya decidido por consenso, y otra muy distinta el uso del español (o castellano) que en escritos no oficiales y por tanto en enciclopedias y escritos que no son oficiales, sino que son en español (o castellano) se debe usar el español y su uso tradicional, y si existen palabras que tienen uso tradicional en español, se debe poner en español. Nadie se atrevería a poner en duda que los que usamos el español para hablar o escribir para nombrar a la ciudad inglesa de Londres usemos otra palabra que esa, y no la oficial que es London ¿verdad?, ¿o es que decimos en español München? no ¿verdad? decimos Múnich. Y muchos más casos. Vamos, la eterna discusión que algunos no entienden que el español/castellano tiene sus propias normas que no dependen de ningún ente político sino de las Academias de la Lengua Española, más concretamente del RAE. Esa es la autoridad que delimita el uso del español, y no ningún político. Para eso es una lengua propia. Miguel Ángel "fotógrafo" Dí lo que quiera, killo 17:56 4 sep 2010 (UTC)[responder]

La misma RAE es la que indica que los nombres propios (en castellano) carecen de traducción. Además de términos de nuevo uso como 'asín' y otros que por estilo, yo prefiero no usar. Durante el siglo XIX, (según un mapa que vi precisamente aqui en Wikipedia) se denominaba tanto a Navarra como al actual Euskadi como la "España Foral", como aparece en este mapa de 1850, y por tanto posterior a 1812. Según el mapa, no parece que tuviese la denominación "Vascongadas" un uso preferente o geográfico. En cualquier caso, y después de haberse hecho oficial la denominación Euzkadi por el estatuto de 1937, el término "Vascongadas" fue introducido o reintroducido a partir de 1939 tras el cambio en la jefatura de estado como consecuencia del fin de la Guerra de España. Convendría aclararlo de alguna manera, es fácil encontrar referencias, y todo el mundo sabe qué sector político utilizaba este término y por qué.

Sobre los términos traducidos/traducibles... bueno, también decimos "en castellano" Sanjenjo para traducir Sanxenxo, y sin embargo es San Ginés; y nunca decimos Islas Cías -en castellano- sino Cíes; Con lo que hay ejemplos para todos los gustos. Además, hablando en castellano, también es correcto referirse a San Sebastián como Donosti -porque son cooficiales, y por tanto son oficiales en ambas lenguas-; Además a nadie se le ocurriría decir Cabo Findelatierra por Fisterra. En otras ocasiones las traducciones son completamente absurdas e inútiles, como por ejemplo el caso de Venezia o Venecia, que en castellano no haría falta traducir porque fonéticamente son idénticas; sin embargo prima la castellanización aparentemente innecesaria del término. Si entramos en nombres de personas directamente caemos en contradicción, porque traducimos Albretch Dürer por Alberto Durero y no Louis Armstrong por Luís Brazofuerte (y así podríamos hacer muchas coñas)

También he corregido paisos catalans por païssos catalans, que es como se escribe. Si se decide revertir, entonces habría que escribir "países catalanes". Una u otra, pero no 'paisos catalans' porque es gramaticalmente incorrecto en cualquiera de las dos lenguas. Y lo que no hay derecho es que llamen a uno nacionalista -o cualquier otra cosa-, u obliguen implicitamente a una persona a, de alguna manera, 'confesar' su lugar de origen para acceder a una credibilidad mínima y digna. Porque conozca este tipo de cosas no quiere decir que sea nacionalista, quiere decir que me interesan. Y si fuese nacionalista sería mi libre elección, y como cualquier opción de pensamiento, no sería ninguna lacra. Creo que lo verdaderamente importante es LEER TODO lo que se va a revertir, porque no siempre que hay que revertir todos los cambios son inservibles.

Amistosamente, --95.16.165.157 (discusión) 04:39 5 sep 2010 (UTC)[responder]

Reitero lo anterior y le repito que se sigue ud. equivocando (y no se si está tratando de insultarme llamándome franquista "veladamente"), esto es wikipedia en español, que no de España, y por tanto el uso del español es lo que prima, y por tanto sus reglas están en el RAE, les guste o no les guste a los que quieren imponer nombres oficiales sobre los nombres tradicionales en español. Por cierto, en español es cierto una cosa, nadie diría Findelatierra, se dice Finisterre, no Fisterra, que es gallego. Guste o no guste el español tiene su propio uso y costumbres y estas las regula la RAE y no ninguna otra lengua, o ¿va a venir las academias inglesas a decirnos que tenemos que dejar de decir Nueva York y que nos van a imponer New York? ¿a que no? porque el uso en español es Nueva York, y punto. Pues lo mismo pasa con el término vascongado/a o su plural, que está perfectamente recogido en el DRAE y no pone que esté en desuso. Además, decir que el uso es franquista es manipular la realidad y hacer demagogia, es más, yo mantengo que es una reacción nacionalista contra todo lo que tenga que ver con España, en este caso el español, olvidando que el español no es solo la lengua de España, sino de casi 500 millones de personas y de muchos países del mundo. Pero es que además está claro y perfectamente delimitado que es normal que en español se usen términos como: vascón, vasconia, vasgongadas, etc., ya que procede del latín, la raíz del español (o castellano), Vasconum, vasconicātus. Así que a ver si nos enteramos de una vez que esto es una wikipedia en español, si se quiere ya hay una wikipedia en euskera, váyase allí a buscar los términos que necesite de esa lengua, vamos, digo yo. Miguel Ángel "fotógrafo" Dí lo que quiera, killo 06:26 5 sep 2010 (UTC)[responder]

No, no te estoy llamando franquista, estoy diciendo lo que he dicho arriba y no voy a repetirlo. Por otra parte yo si abogo por el uso de New York, y en cualquier caso no has hecho referencia alguna a "Sanjenjo" que siendo Sanxenxo sería San Ginés y no Sanjenjo, que es un ente que no existe. No me voy a la wikipedia en euskera primero porque no tengo por qué, y segundo porque no lo lo hablo ni lo entiendo. No estoy haciendo demagogia alguna sino diciendote que la preposición "con" no se escribe "co", y que "aquélla" en esa lengua tuya (y nuestra) que es el castellano y que bla bla bla, se escribe sin tilde. Y son cambios que por revertir de golpe todo el artículo se pierden y en cambio eran pertinentes. O como la frase que eliminó Montgomery sobre que "el uso oficial en castellano es vascongadas", que es directamente incierto. Asi que creo que si, que más o menos me entero. Lo único es que me quita bastante tiempo tener que regresar a revertir ciertos cambios, cuando sabes que mis ediciones posteriores he aceptado alguna de tus correcciones y no las he reintroducido; siendo eternamente revertido. Yo abogaría humildemente por un uso no tan autoritario de Wikipedia, pero es sólo mi opinión. Y efectivamente, quien empezó citando al nacionalismo fue usted, y me temo que se equivocó. Amistosamente, --95.16.165.157 (discusión) 19:31 5 sep 2010 (UTC)[responder]

Sigue ud. sin leerme, y por tanto haciendo foreo. Le reitero, esto es wikipedia en español, y se rige por las normas de la lengua española, que las promulgan las Academias de la Lengua Española, y no ningún estado ni organización autonómica ni partido político ni ná (esto es andalú), ni democraticamente ni dictatorialmente. Sangenjo es el nombre en castellano, y por cierto, no lo impuso el dictador, fue anterior a el, pero es el nombre tradicional que recomienda el RAE y ante eso punto, quien regula el uso del español es el RAE. Miguel Ángel "fotógrafo" Dí lo que quiera, killo 19:51 5 sep 2010 (UTC)[responder]

Informe de error[editar]

Dentro de la denominación Vasconia o Vascongadas, en uno de los párrafos finales, alguien ha escrito una mofa que ni siquiera pertenece al apartado puesto que vuelve a hablar de la denominación Euskal Herria, que ya ha sido tratada antes.

El siguiente párrafo comienza así: un poco de historia... en tono de chufla. Por supuesto sin cita y sin que venga a cuento.

(mail eliminado) - 77.228.54.19 (discusión) 11:49 16 sep 2011 (UTC)  Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 00:14 30 sep 2011 (UTC)[responder]

Otro origen del uso de la denominación de Cantabria en este contexto[editar]

Pensaba que lo de llamar Cantabria a la zona vasca sería cosa de los eruditos de la Edad Moderna, pero el tafallés Jose Mari Esparza Zabalegi , "que-no-se-siente-español", en su reciente libro "Mapas para una nación" (Txalaparta, Tafalla, 2011) da otra explicación: en la baja Edad Media el rey de Navarra se había denominado a veces a sí mismo rey de Cantabria (en la muy alta Edad Media hubo una Cantabria entre Álava y La Rioja, pero supongo que eso aquí no viene al caso). — El comentario anterior sin firmar es obra de 212.8.98.118 (disc.contribsbloq). 14:13 17 ene 2012

Gayarre no pudo jamás cantar Vasconavarro soy[editar]

He eliminado el dato falso de que Gayarre popularizó esta canción. La confusión viene porque se canta en una película sobre su vida, pero tal canción fue compuesta para el cine y es muy posterior a la muerte del propio Gayarre. Aquí viene más información: http://www.juliangayarre.com/images/cine.pdf Saludos. Macarrones (oiga, joven) 06:45 8 may 2012 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 05:38 25 may 2013 (UTC)[responder]

Errores en el artículo[editar]

En el artículo he podido observar algunos errores:

  • Álava: Se afirma que de Álava se desgajo Treviño, lo cual es falso ya que Treviño no formaba parte de Álava. De hecho, Treviño se incorporó a Castilla con posterioridad a la provincia de Álava y lo hizo integrándose en la provincia Burgos.
  • Cantabria: Se afirma que anteriormente se utilizaba esta denominación para referirse a las provincias vascas, pero las referencias que se utilizan no dicen tal cosa. Lo que indican esas referencias es que a las provincias vascas se las incluía dentro de la región de Cantabria, pero esa región estaba formada también por otras provincias y no se utilizaba el término Cantabria para referirse solo a las provincias vascas.

— El comentario anterior sin firmar es obra de Tximitx (disc.contribsbloq). 17:42 22 jul 2014