Diferencia entre revisiones de «Día Internacional de la Lengua Materna»
Etiqueta: posible problema |
|||
Línea 20: | Línea 20: | ||
== Historia == |
== Historia == |
||
En [[1999]] la Conferencia General aprobó la resolución con 37 recomendaciones de medidas para promover el [[multilingüismo]], en particular mediante la promoción del acceso universal al [[ciberespacio]] y el [[multiculturalismo]] en las redes mundiales de información. |
En [[1999]] la Conferencia General aprobó la resolución con 37 recomendaciones de medidas para promover el [[multilingüismo]], en particular mediante la promoción del acceso universal al [[ciberespacio]] y el [[multiculturalismo]] en las redes mundiales de información. hola jade soy majo |
||
En [[2000]] se celebra por primera vez el Día Internacional de la lengua materna; en un mensaje leído durante la ceremonia, el Secretario General de la [[ONU]], [[Kofi Annan]], apoyó la celebración ya que ésta crea conciencia en todos los pueblos sobre el valor de las lenguas. Reafirmando la importancia de preservar la diversidad entre ellas, Kofi Annan pidió mayores esfuerzos para preservar las lenguas como un patrimonio común de la humanidad. |
En [[2000]] se celebra por primera vez el Día Internacional de la lengua materna; en un mensaje leído durante la ceremonia, el Secretario General de la [[ONU]], [[Kofi Annan]], apoyó la celebración ya que ésta crea conciencia en todos los pueblos sobre el valor de las lenguas. Reafirmando la importancia de preservar la diversidad entre ellas, Kofi Annan pidió mayores esfuerzos para preservar las lenguas como un patrimonio común de la humanidad. |
Revisión del 21:24 16 feb 2018
Día Internacional de la Lengua Materna | ||
---|---|---|
![]() Shaheed Minar, monumento de los Mártires, cerca de la Escuela de Medicina de Daca, Bangladés. Se ha erigido en memoria de los muertos del movimiento por la Lengua Bengalí (21 de febrero de 1952). | ||
Datos generales | ||
Tipo | día internacional | |
Fecha de aprobación | 17 de noviembre de 1999 | |
Primera vez | 2000 | |
Fecha | 21 de febrero | |
Organizador | Organización de las Naciones Unidas y UNESCO | |
Motivo | lengua materna | |
www.un.org/en/observances/mother-language-day | ||
El Día Internacional de la Lengua Materna fue proclamado por la Unesco el 21 de febrero de 2000, y se celebra en la misma fecha cada año en todo el mundo y en la sede de la organización para promover la diversidad lingüística y cultural y el plurilingüismo.
Este día está dedicado al reconocimiento del Movimiento por la Lengua Bengalí, que conmemoró en Bangladés el Día del Movimiento por la Lengua desde 1952, cuando la policía y el ejército del Estado pakistaní, que entonces ocupaba Bangladesh, abrieron fuego contra la multitud hablante u oyente de la lengua bengalí que se manifestaban por sus derechos lingüísticos en Dhaka (Bangladés).
Historia
En 1999 la Conferencia General aprobó la resolución con 37 recomendaciones de medidas para promover el multilingüismo, en particular mediante la promoción del acceso universal al ciberespacio y el multiculturalismo en las redes mundiales de información. hola jade soy majo
En 2000 se celebra por primera vez el Día Internacional de la lengua materna; en un mensaje leído durante la ceremonia, el Secretario General de la ONU, Kofi Annan, apoyó la celebración ya que ésta crea conciencia en todos los pueblos sobre el valor de las lenguas. Reafirmando la importancia de preservar la diversidad entre ellas, Kofi Annan pidió mayores esfuerzos para preservar las lenguas como un patrimonio común de la humanidad.
La celebración del Día Internacional de la lengua materna en 2000, 2001, 2002 y 2003 han sido a través de discursos e intercambio de ideas dirigido por académicos, lingüistas, funcionarios gubernamentales, sociedades culturales y otros representantes de los Estados miembros sobre aspectos de la cultura, la educación y los idiomas.
En todo el mundo se celebraron muchas actividades culturales locales tales como lectura de poesía en las escuelas, exposiciones y obras de teatro, emitiéndose además programas de radio y televisión producidos por medios de comunicación locales y nacionales.
Día Internacional de la Lengua Materna
La UNESCO apoya la lengua materna y la educación plurilingüe a través del Día Internacional de la Lengua Materna. Este año, el objetivo general de este Día es promover una educación plurilingüe para la ciudadanía global.
La UNESCO centrará el Día Internacional de la Lengua Materna 2018 en el tema "Preservar la diversidad lingüística y promover el plurilingüismo para apoyar los ODS”.
Este Día también apoya el Objetivo 4.6 de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS): “Asegurar que todos los jóvenes y una proporción considerable de los adultos, tanto hombres como mujeres, estén alfabetizados y tengan nociones elementales de aritmética”.
La ceremonia de apertura tendrá lugar en la sede de la UNESCO el 21 de febrero de 2018. Habrá celebraciones también en otros países.
Temáticas
Las diferentes ediciones suelen tener un tema central indicado o bien en el programa establecido por la UNESCO o explícitamente en la publicidad del evento.[1]
Los diferentes temas de cada año han sido:
Referencias
1.Ir a ↑ Día Internacional de la Lengua Materna 2.Ir a ↑ Aspectos conceptuales para abordar los contextos de enseñanza/aprendizaje de lenguas en contacto (p. 20). 3.Ir a ↑ Palapa Quijas, F. (2013, 23 de febrero). El lenguaje es el índice, el inventario de la cultura, sostiene Miguel León-Portilla: Participó en la conmemoración del Día Internacional de la Lengua Materna: La madre es quien transmite al niño una visión del mundo, indica el historiador. Los que hablamos idiomas indígenas somos la flor y el canto del país, expresa la diputada Eufrosina Cruz. La Jornada, suplemento "La Jornada de en medio", p. 5a, sección Cultura.
Véase también
- Año Internacional de los Idiomas
- Atlas UNESCO de las Lenguas en Peligro en el Mundo
- Imperialismo lingüístico
- Index Translationum
- Lengua materna
Enlaces externos
- Sitio Oficial del Día Internacional de la Lengua Materna
- Hacia el Atlas Mundial de las Lenguas de la UNESCO: Recomendaciones finales para el Plan de Acción en inglés
- Atlas UNESCO de las lenguas del mundo en peligro
- Patrimonio viviente y lenguas maternas en inglés
- Las Lenguas en la Educación
- Lucha contra la exclusión
- Atención y Educación de la Primera Infancia
- Derecho a la Educación
- Organización Internacional de la Francofonía
- Diversidad lingüística y plurilingüismo en Internet
- Conocimientos indígenas y locales
- Educación Multilingüe en inglés
- Educación plurilingüe en la lengua materna
- Año Internacional de los Idiomas (2008)
- Index Translationum en inglés
- «B@bel Initiative» en inglés
- Diversidad lingüística y plurilingüismo en Internet
- Programa Gestión de las Transformaciones Sociales (MOST)
- Multilingüismo en Internet en inglés
- Los idiomas son importantes para la educación - Infografía
- ¿Cómo contribuye la educación lingüística a la ciudadanía mundial? en inglés
- Guerra y paz en el frente de las lenguas
- La educación en un mundo plurilingüe