Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Español marabino»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 201.210.136.88 (disc.) a la última edición de Malotun
Sin resumen de edición
Etiqueta: comienzo de línea con minúsculas
Línea 37: Línea 37:
{{listaref}}
{{listaref}}
[[Categoría:Dialectos del idioma español en Venezuela|Marabino]]
[[Categoría:Dialectos del idioma español en Venezuela|Marabino]]
esto pa q sepis es muy toche

Revisión del 19:24 5 nov 2017

Región donde se habla el español marabino

El español maracaibero (también llamado maracucho, marabino o zuliano) es la variedad del idioma español hablada generalmente en el estado Zulia al noroeste de Venezuela y el occidente del Estado Falcón (Municipio Mauroa). A diferencia de los dialectos de Caracas o la región andina, el maracaibero es típicamente voseante. Conserva para esta conjugación la forma de la segunda persona del plural familiar (vosotros), sin apócope o síncopa, lo que lo distingue del voseo chileno y el del Río de la Plata, respectivamente.

Desinencia Peninsular
plural
Voseo1
singular
Marabino
singular
Chileno
singular
Estándar
singular
-ir vosotros partís vos partís vos/tú partís tú partes
-er vosotros corréis vos corrés vos corréis vos/tú corrís tú corres
-ar vosotros cantáis vos cantás vos cantáis vos/tú cantái tú cantas
-ir (alternante) vosotros decís vos decís vos/tú decís tú dices
-er (alternante) vosotros perdéis vos perdés vos perdéis vos/tú perdís tú pierdes
-ar (alternante) vosotros colgáis vos colgás vos colgáis vos/tú colgái tú cuelgas
(imperativo) mirad vosotros mirá vos mira tú
1 Voseo General desde Rioplatense hasta Centroamérica

Además el maracaibero se caracteriza por el uso de muchas palabras y expresiones distintas al español particular de Venezuela, así como un acento marcadamente diferente al de otras regiones de ese país. Un dato interesante es que los gentilicios de Maracaibo son debido al tipo de habla que utiliza cada una de las personas del Municipio,el maracucho es caracterizado (en otros estados de Venezuela) por ser mal hablado y en ocasiones rajado, pero esto es ( dependiendo en que parte de la región se encuentre ) Los maracaiberos se distinguen por el uso de frases únicas en Venezuela, y por el uso de un lenguaje coloquial, algunos ejemplos de ellas son: ¡Que molleja!, ¡A la vaina! Vercía que indican asombro, Mollejuo para algo grande.

También se utilizan expresiones tales como "Mialma" y "Vergación" por ejemplo; "¡Mialma, no sabía eso!" Y el "Vergacion" cuando algo les parece sorprendente, también para hacer énfasis que si en el tamaño, color, olor y otras características sobre a lo que se refieren, ejemplo; "Vergación de grande es tu casa" o "vergación de calor hay" por lo general esto es usado por los maracaiberos ya que estas expresiones son vistas como toscas o vulgares.

Referencias

esto pa q sepis es muy toche