Remiel

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Raamiel (hebreo רעמיאל Ra'mi'el (Dios es para mi, el que truena); griego Ραμιήλ Ramiel) es uno de los siete arcángeles listados en el Libro de Enoc 20:18, como el "encargado de los resucitados" (20:8).

En el Apocalipsis de Esdras (4:35-36)[1]​ es él quien responde hasta cuándo deberán esperar los justos por su recompensa: "hasta que el número de los justos esté completo". Su nombre figura como Jeremiel o Yeremiel en la versión latina, Iyârumial en la etíope y Ramiel en la siríaca.[2]​ Siguiendo esta referencia algunos lo han identificado también en Apocalipsis 6:10-11, respondiendo una pregunta similar.

En el Apocalipsis de Baruc (2 Baruc),[3]​ de origen siríaco, desempeña un papel protagónico y es presentado como "el ángel que preside las visiones verdaderas" (55:3). En los capítulos 56 y 74 hace una interpretación mesiánica de la visión de Baruc de "las aguas negras y las aguas blancas", descifrando el sentido de la historia del pecado y la redención y manifestándose como el vencedor sobre Senaquerib (63:2-10), identificándose como el ángel de 2Cronicas 32:21-22, Isaias 37:36-38.

Transliteraciones[editar]

Se ha generado confusión con el nombre, pues las transliteraciones sucesivas de nombres provenientes del Libro de Henoc, colocan en 6:7-8, a Ramiel o Râmîêl, entre los Vigilantes caídos. Podría tratarse de homónimos, aunque es más probable que se trate de parónimos, ya que en los fragmentos arameos[4]​ del Libro de Henoc, encontrados en Qumrán, se leen como Ramt'el y Ra'ma'el.[5]​ La similitud de nombres (paronimia) ha sido adoptada por algunas versiones, en lugar de homonimia; por ejemplo en la edición de R.H. Charles se lee Râmêêl y Râmîêl en 6:7, como nombres de Vigilantes caídos y Remiel como el nombre del árcángel en 20:8,[6]​ mientras que F. Martin,[7]​ opta por Aramiel y Ramiel para los Vigilantes caídos y Remiel para el arcángel. Paronimia u homonimia, pareciera que el autor busca mostrar la facilidad de confundir a unos con otros; por ejemplo un Vigilante caído es Sahari'el y un arcángel Sariel.[5]

Significado del nombre[editar]

Se ha propuesto frecuentemente como significado de Remiel, "trueno de Dios", de רעם, "tronar", aunque esta raíz también admite las variantes "estruendo" y "desconcierto de Dios".[8]​ Otros leen "amor de Dios" o "misericordia de Dios", de רחם, "amar", "tener compasión, "conseguir misericordia",[8]​ así como "amor fraternal entre quienes tienen un pacto", aunque esta raíz también permite la variante "vientre", "entrañas"[9]​ o "matriz" y con doble sentido, "amante" o "concubina".[8]​ Los parónimos y homónimos construidos con una de estas raíces, dan pie entonces a las confusiones, que llaman al lector del Libro de Henoc, esforzarse en distinguir entre los jefes de los Vigilantes caídos y los arcángeles.

Influencia Cultural[editar]

Remiel en series de televisión[editar]

  • En el anime "Neon Genesis Evangelion" Remiel (o Ramiel, como se le conoce en la serie) es el quinto ángel que viene a atacar los cuarteles de NERV en Tokio-03. También aparece en el manga y en la película basada en el anime "Evangelion 1.0: You are (not) alone".
  • En la serie de televisión Lucifer, aparece en la cuarta temporada. Es un ángel encargado de controlar el número de seres divinos existentes.

Referencias[editar]

  1. «2 Esdras». 
  2. Paredejordi, Juli (ed.) 1987 Apocalipsis de Esdras. Barcelona: Ediciones Obelisco, p. 56.
  3. «The Book of Apocalypse of Baruch the son of Neriah». 
  4. 4Q201 III:6-7; 4Q 204; Milik, Jazef. T. and M. Black eds. 1976. The Books of Enoch: Aramaic fragments of Qumran Cave 4. Oxford, Clarendon Press.
  5. a b García Martínez, Florentino (ed. y trad.) 1992. Textos de Qumrán 296-297, 300-301. Madrid: Trotta, 1992.
  6. Charles, Robert Henry 1913. The Book of Enoch Archivado el 21 de julio de 2006 en Wayback Machine. The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament Oxford: The Clarendon Press.
  7. Martin, François 1906. Le livre d'Henoch. Paris: Letóuzey en Anne Editeurs.
  8. a b c Léxico Bíblico Multilex The Unbound Bible.
  9. Chávez Moisés 1981. Hebreo Bíblico II:225