Usuario discusión:Spidermini

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Wikiproyecto Videojuegos[editar]

Hola, Spidermini, te pedimos tu colaboración para iniciar un nuevo proyecto en el Wikiproyecto:Videojuegos al estilo de WP:CDLS, para informarte y/o colaborar puedes mirar aquí. Muchas gracias por tu atención. Mr.Ajedrez (discusión) 16:43 13 mar 2010 (UTC)[responder]

Wikiproyecto:Videojuegos[editar]

Hola, Spidermini, ha empezado la votación para la primera Colaboración quincenal del Wikiproyecto:Videojuegos, apúntate y vota, tu wikiproyecto te necesita. Muro Bot (discusión) 20:22 22 mar 2010 (UTC)[responder]

Hola Spidermini, actualmente se está realizando un censo para actualizar la lista de participantes del wikiproyecto, si sigues interesado en participar, firma aquí. Saludos. ヒ カ ルBOT 10:21 25 sep 2011 (UTC)[responder]

Migración a la extensión Babel[editar]

Español

Estimado Spidermini, actualmente Wikipedia en español se encuentra en proceso de migración al uso exclusivo de la Extensión Babel como fuente para informar sobre el dominio de idiomas de los usuarios. Tu página de usuario aún no ha sido actualizada. Por favor, realiza el cambio siguiendo las indicaciones que encontrarás en Wikipedia:Babel, ya sea reemplazando las plantillas o categorías que actualmente estés utilizando. Ten en cuenta que estas serán borradas y reemplazadas por las nuevas.

Nota: Éste es un aviso automático generado por un bot. Para más información puedes ponerte en contacto con su operador.

English

Dear Spidermini, Wikipedia in Spanish is currently migrating to Babel as the only source for informing users about Wikipedians by languages. Your user page has not yet been updated. Please follow the instructions at Wikipedia:Babel, to replace the templates or categories you are currently using. Please note these will be deleted and replaced by the new ones.

Note: This notice has been generated by a bot. For further information, please contact its operator.

Notificación de borrado rápido en «Employee advocacy»[editar]

Hola, Spidermini. Se ha revisado la página «Employee advocacy» y esta cumple con los criterios de borrado rápido, por eso se ha marcado con la plantilla {{Destruir}} para que sea borrada de inmediato por un bibliotecario. El argumento y la razón de borrado es el siguiente:

  • Mal explicado y traducción literal

Por favor, revisa la política de borrado y solo si crees que el artículo en cuestión no se ajusta a lo descrito ahí, expón tus argumentos en mi página de discusión, o al bibliotecario que eliminó el artículo para que lo restaure. Por favor, menciona de qué artículo debatiremos enlazándolo con corchetes dobles así [[ejemplo]] y recuerda que debes firmar todo mensaje que dejas en una discusión. Para hacerlo, solo añade ~~~~ al final de tu mensaje, se convertirá en tu firma al grabar la página. Si la página la creaste con la finalidad de hacer pruebas, por favor, utiliza la Zona de pruebas.

Gracias por tu comprensión. JaviDex | Dime compañer@ 16:10 27 sep 2017 (UTC)[responder]

Buenas!!!!
Antes de nada, me alegra tu respuesta. Pues bien. Por lo que vi, dicho artículo era una traducción desde la enwiki (hasta aquí ningún problema). La cosa llega con que primeramente, el título del artículo estaba en inglés. Exceptuando ciertos nombres, en principio tendría que estar en español. Investigando un poco me he dado cuenta de que estas traducciones son ambiguas e inexactas por tanto te sugiero que cuando lo rehagas primero veas como lo han hecho en otro artículos cuyo título está en inglés. Segundo, el artículo no tenía relevancia, pero como es algo subjetivo, vuelve a hacerlo. Eso sí, la explicación que se daba en la enwiki quedaba clara (si sabes inglés), pero la que tu diste no era exacta (no me enteré de que significa Employee advocacy en español) por lo que intenta traducir mejor y dejarlo claro. El artículo era corto pero eso es irrelevante, no puse la plantilla por eso, así que tranquilo. La extensión a menos que sean dos líneas da igual. Lo importante es la importancia y explicación. Dicho esto, espero haberte ayudado. Te animo a que lo vuelvas a hacer (te aconsejo que lo hagas primero en tu taller, y si quieres te lo reviso y te digo si está bien o que hay que mejorar). Gracias por exponerme tu punto de vista respetuosamente (últimamente no es lo normal :D) y sigue trabajando y editando de la mejor manera posible. Te animo a que estés más activo y que crees más artículos.
Saludos y aquí me tienes para lo que necesites -- JaviDex | Dime compañer@ 16:12 28 sep 2017 (UTC)[responder]