Usuario discusión:Patoso

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Hola, Patoso. Te agradeceré que no edites arbitrariamente los artículos; otros editores deben perder tiempo valioso en revertir tus acciones y empañas la imagen de Wikipedia que puede hacerse un visitante ocasional. Recuerda además que las ediciones arbitrarias pueden ser consideradas un acto de vandalismo (lo que nos obligaría a bloquearte). Puedes visitar la página de ayuda para informarte y tienes la zona de pruebas para hacer ensayos de edición. Gracias. Bucho Dis Mail 15:00 16 may 2009 (UTC)[responder]

Hola. Te agradeceré que no edites arbitrariamente los artículos; otros editores deben perder tiempo valioso en revertir tus acciones y empañas la imagen de Wikipedia que puede hacerse un visitante ocasional. Recuerda además que las ediciones arbitrarias pueden ser consideradas un acto de vandalismo (lo que nos obligaría a bloquearte). Puedes visitar la página de ayuda para informarte y tienes la zona de pruebas para hacer ensayos de edición. Gracias. Lucien ~ Dialoguemos... 15:16 16 may 2009 (UTC)[responder]

Debido a esto, yo le revertí su edición. De eso yo no se, porque no soyy biblio. Apenas que cheques el historial. Bucho Dis Mail 15:19 16 may 2009 (UTC)[responder]
Y no blanquee las discusiones, podría considerarse vandalismo. Bucho Dis Mail 15:21 16 may 2009 (UTC)[responder]

Uso de topónimos en recientes contribuciones[editar]

Hola Patoso. Se ha debatido mucho en la Wikipedia en español con respecto al uso de los topónimos de España en su lengua oficial (gallego, euskera, catalán, etc.), adoptándose finalmente una política de convención de títulos para los artículos.

La convención específica para topónimos de España dice que los topónimos deben utilizarse en castellano. A pesar de que las autoridades de las localidades de algunas comunidades autónomas bilingües españolas han decidido que el topónimo en el idioma distinto al castellano en su comunidad autónoma sea la única forma oficial (otras localidades han adoptado como oficial ambos topónimos, unidos habitualmente por un guión), una mayoría de usuarios de la Wikipedia en español prefiere conservar el uso de los topónimos (exónimos) tradicionales en nuestra lengua. En todo caso, aludir a las leyes que regulan el uso de topónimos tampoco es un argumento válido, por cuanto lo hacen sólo en el ámbito de la correspondiente documentación y señalización oficial, no en el resto de los usos.

Para más información, puedes ver el enlace Wikipedia:Topónimos de España. Saludos cordiales.. felipealvarez (paliquear) 13:58 24 may 2009 (UTC)[responder]

OTRO SiGNiFiCADO DE PATOSO[editar]

El significado de patoso en español es sinónimo a JOSEE.! :) tequiero muchisimoo patosoo' :$

--Laiia5 (discusión) 22:32 21 abr 2011 (UTC)[responder]