Usuario discusión:187.252.66.132

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Hola, gracias por contactarme:

¿Preguntarle a la autora? ¡Supongo que estaría feliz de tener una gran página en Wikipedia promocionándola! :D Claro, pero Wikipedia no está para eso, si es por vanidad (Wikipedia:Vanity) puede editar su biografía en su página web o en un blog. Hay cientos de sitios para hacer eso.

A veces hay autores de artículos que escriben sobre ellos mismos o sus seres queridos y eso se nota enseguida. Siempre es preferible que el autor original no sea amigo o familiar o el mismo biografiado porque se pierde la neutralidad enciclopédica y se agrega opiniones personales o material promocional aunque más no sea sin darse cuenta. No se recomienda editar un artículo sobre tu persona o personas cercanas a ti. Si tú (o la persona cercana a ti) eres relevante, enciclopédicamente hablando, alguna otra persona se ocupará de crear y mejorar el artículo.

A los artículos se les exige calidad enciclopédica, que los datos tengan verificabilidad y no sean investigación original y que se mantenga el punto de vista neutral. Nada eso tenía lo que redactaste.

Las personas que escriben sobre sí mismas o sus amigos o familiares se enceguecen fácilmente. El artículo está lleno de información no verificada por fuente alguna. Además estaba lleno de material irrelevante, que puede serlo para un ensayo personal sobre la autora en algún blog pero que carece de relevancia enciclopédica para los lectores de Wikipedia. ¿Lo de su hermano es ampliamente conocido? Yo nunca lo escuché nombrar, pero ese no es el tema, el punto es, ¿a quién puede interesarle lo que hacen los hermanos de la autora? ¿A quién puede interesarle que que su bobe no estaba tan confortable con su vida en México? Ni que hablar que estaba escrito con faltas de ortografía y con alabanzas.

Hermanxs. Su hermano mayor es físico nuclear. El segundo -Jorge- es ingeniero en resistencias de materiales y un muy reconocido tenista. Por último, pero no menos importante, su hermanita Fey que es coreógrafa con varias publicaciones en la revista Letras Libres.
Su padre, el importante industrial Enrique Berman

Entiendo que para la familia sean importantes, pero no para el resto del mundo.

Tampoco podemos aceptar plagios, y había varios. Además estaba llena de opiniones personales, ensayos personales, comentarios irrelevantes y alabanzas publicitarias sobre el libro:

La historia de una niña que gracias a su abuela aprende a amar el misterio del viento y la elegancia del corazón. No es sólo una historia cuya revelación es el último y más cruel misterio de la vida. Es sobre todo el testimonio de la transmisión de un secreto: el de la alquimia con que esa abuela transforma lo cotidiano en sagrado. Entrelíneas parece describirse la dificultad de encontrar una identidad cuando se es mujer y judía
La Bobe resultó una joyita de la literatura, y la historia del amor entre la abuela y su nieta, una lección de vida”.
Era tan traviesa que la corrían frecuentemente de la escuela. Al concluir la secundaria le es negada la Carta de Buena Conducta y entonces fue muy difícil para sus padres encontrar una preparatoria en donde se les olvidara pedir la mentada carta.

Entiendo que para su familia ese dato es relevante, pero no para nosotros, y muchos menos sin fuentes. Yo ni siquiera sé que es esa "mentada carta". No podés dar por supuesto que el lector sabe de qué estás hablando.

Sabina decidió que su vocación era el teatro luego que su universidad convocó a un concurso de poesía escénica, algo de 11 a 20 minutos. Ella vivía sola y gozaba de mucho tiempo libre; así que le pareció que había que hacer algo. Tomó el concurso al pie de la letra, subió al escenario junto a sus dos mejores amigos y ganaron con un texto escrito por ella. ¿El premio? Viajar por toda la República de México dando funciones

La redacción es muy linda para un ensayo o una autobiografía, pero no para una enciclopedia. Todo eso, además, inverificable. Meras opiniones.

Sabina nunca se recuperó del encuentro con el público. Terminando el año le dijo a sus amigos: “Seamos sensatos. Hay dos tipos de personas, los que hacen teatro y los que no se atreven a hacerlo, así que vamos a atrevernos y a dedicarnos a eso”. Sus amigos se le quedaron viendo escandalizados y le respondieron que: “de ninguna manera”.

¿Perdón? ¿En serio pensás que ese tipo de comentario puede resultar para una enciclopedia?

Vivió nueve años con el director de teatro Abraham Oceransky. Sabina gustaba mucho más del teatro fundado en el texto y a Abraham, el teatro visual. Entonces solían competir por las puestas en escena. Es pensando Nasnia, la hija de Oceransky, que escribió su primera obra de teatro para niños La maravillosa historia de Chiquito Pingüica. Fue casi su hija adoptiva, para ella construyó el personaje de la Tortuga, el cual, la pequeña Nasnia interpretó cada sábado y domingo de sus tres a sus cuatro años

Como dije, está buenísimo para un ensayo literario o una autobiografía (aunque le falta un adverbio), pero de enciclopédico, nada.

Repetís un montón de veces lo mismo, por ejemplo, en vez de hacer una lista de sus obras, repetís de manera redundante cada edición. Eso no solo no es enciclopédico sino que es aburrido. Esto no la presentación de un curriculum vitae. Si aburre la gente no lo va a leer.

El texto estaba plagado de tus opiniones personales:

No obstante, es de especial atención el poemario Lunas, que entra en la categoría de lo lesboerótico, pues la mayor parte del poemario trata de la relación entre dos mujeres: una bailarina y una artista un poco mayor de edad que la bailarina. De hecho, tres de estos poemas forman parte de Sol De Mi Antojo: Antología poética de erotismo gay. El estilo de esta obra es un excitante híbrido entre lírica y teatro, los poemas conversan con el lector, finalmente en dos de ellos la autora ya no resiste y agrega guiones.

Inaceptable. Wikipedia no es fuente primaria.

La autora logra la representación de una antítesis: la incoherencia entre la palabra y la acción. Cuando leyó su obra en un taller de teatro sus compañeros le aconsejan no representarla. Por lo que, la guarda en un cajón y se olvida de ella.
La autora toca un tema interesante, ridículo y eterno: la enemistad entre la Comedia y la Tragedia. La dificultad para escribir esta obra era encontrar dos ejemplos puros que hayan convivido intensamente. Estaba entre Aristófanes y Eurípides (pero ella no se imaginaba escribiendo una obra para señores en túnicas) y decide que Racine, fuera de tiempo y espacio geográfico, reencuentre a Molière.

Y puedo seguir y seguir con párrafos enteros que son tus opiniones y no tienen ninguna fuente secundaria para verificar y que, encima, son alabanzas o promocionan la obra de la autora.

Además, tenemos un manual de estilo, y la forma en que estaba presentada la información no lo seguía en nada. Escribiste en mayúsculas, todo con negritas, de una manera difícil de leer para la vista.

Yo dejé lo que me parecía relevante porque me interesa especialmente que Wikipedia tenga biografías de mujeres, de escritoras y de personalidades judías, (otro usuario te lo habría borrado entero por promocional) por lo que la autora entra dentro de mi rango de interés. Pero, lamentablemente, sigue teniendo mucha info sin referenciar que, si no aparecen las fuentes, puede ser borrada. Las biografías de personas vivas deben escribirse en forma responsable, conservadora y en un tono enciclopédico. El estilo de escritura debe ser neutral y basado en los hechos, evitando sobreestimaciones y datos triviales.

Me preguntás a qué nos referimos con material no enciclopédico. A nuestras políticas:

Wikipedia:Biografías de personas vivas, Wikipedia:Autobiografía y Wikipedia:Conflicto de interés. Leelo atentamente y después conversamos. :D Cualquier duda estoy a tu disposición.

--JALU    00:42 20 dic 2014 (UTC)[responder]

En primer lugar, no tengo ningún parentesco con la autora, ni somos amigas, ni nada similar. Soy Licenciada en la carrera de Literatura Latinoamericana, admito que soy nueva en usar Wikipedia y quizás las primeras citas no las hice correctamente porque andaba probando y lo hice todo muy a la carrera, no obstante las últimas son correctas y aún así las eliminaron. La “x” puesta en “Hermanxs” fue un gesto feminista, pero va, puedo eliminarlo y cambiarlo por “Hermanos(a)”. Quizás nunca oíste lo de su hermano porque no eres tenista, judío o ingeniero industrial. El contexto familiar en que se desenvuelve un autor siempre es importante, revisa la biografía de Miguel Cervantes de Saavedra en Wikipedia, mencionan a sus abuelos y padre. Revisa la de Shakespeare, mencionan a su esposa e hijas. O la de García Márquez, su biografía inicia con su familia y posteriormente tiene otro apartado al respecto. En algunos casos Wikipedia habla de la familia sin ninguna aparente justificación, diferente a la labor que realicé porque el contexto familiar de la autora es pieza clave en la elaboración de sus obras, es decir, la mención de su familia es ampliamente justificada. A cualquiera que busque información sobre la novela “La bobe” podría interesarle que no estaba tan confortable con su vida en México, ya que de eso trata la obra y se han escrito ensayos respecto a la condición de la mujer judía en México. Si no eres sensible al judaísmo o eres heterocentrad@, lo entiendo. Respecto a la siguiente cita: “La historia de una niña que gracias a su abuela aprende a amar el misterio del viento y la elegancia del corazón. No es sólo una historia cuya revelación es el último y más cruel misterio de la vida. Es sobre todo el testimonio de la transmisión de un secreto: el de la alquimia con que esa abuela transforma lo cotidiano en sagrado. Entrelíneas parece describirse la dificultad de encontrar una identidad cuando se es mujer y judía”. No es una alabanza publicitaria, es la contra cubierta del libro e hice la referencia adecuada. Sobre: “La Bobe resultó una joyita de la literatura, y la historia del amor entre la abuela y su nieta, una lección de vida” realmente son palabras de Elena Poniatowska, pero de acuerdo, no tengo como comprobarlo, podías eliminar sólo eso, no necesariamente toda la información. Con base en: “Era tan traviesa que la corrían frecuentemente de la escuela. Al concluir la secundaria le es negada la Carta de Buena Conducta y entonces fue muy difícil para sus padres encontrar una preparatoria en donde se les olvidara pedir la mentada carta”. “Mentada” es sinónimo de “mencionada”, en México las cartas tipo “Buena Conducta” se expiden para procesos legales y también al finalizar la educación básica. Pero bueno como es de una entrevista que tampoco tengo como comprobar, hubieras eliminado eso y no toda la publicación. Del hecho que “La maravillosa historia de Chiquito Pingüica” la escribe para Nasnia, pertenece al prólogo que se hace al apartado de “Obras para niños” dentro del libro “Puro teatro”, la versión que corregiste, se me paso la cita, la última versión que acaban de borrarme la tenía. ¿Es una opinión personal que tres poemas de “Lunas” se encuentren en “Sol De Mi Antojo: Antología poética de erotismo gay”? En la versión que pegas no hay fuente, en la última que subí sí y aún así la eliminaron. Por: “La autora logra la representación de una antítesis: la incoherencia entre la palabra y la acción. Cuando leyó su obra en un taller de teatro sus compañeros le aconsejan no representarla. Por lo que, la guarda en un cajón y se olvida de ella”. Es parte del prólogo de la obra “La grieta” por la editorial “¿YA LEISSSTE?” que también cité adecuadamente y también eliminaron. Lo último que mencionas: “La autora toca un tema interesante, ridículo y eterno: la enemistad entre la Comedia y la Tragedia. La dificultad para escribir esta obra era encontrar dos ejemplos puros que hayan convivido intensamente. Estaba entre Aristófanes y Eurípides (pero ella no se imaginaba escribiendo una obra para señores en túnicas) y decide que Racine, fuera de tiempo y espacio geográfico, reencuentre a Molière” corresponde al prefacio interno que se hace de la obra en el libro “Puro teatro”, al cual también agregué la fuente y eliminaron. Te agradecería que sigas. De acuerdo, repetí la palabra importante podías contribuir con un sinónimo en vez de eliminarlo todo. Ahora eliminan todas mis aportaciones sin corroborar que ya he agregado las fuentes, ahora parece que las eliminan de inmediato sólo por tratarse de mí, es una lástima que como ustedes no tengan como ustedes corroborarlo ya no se pueda agregar nada. ¿Qué escribí en mayúsculas y con negritas? Eso fue previo a mí, ya ni revisan los cambios que hace la contribución, ahora todo error resulta que yo lo cometí, y la página de por sí tenía errores antes de que yo trabajara en ella, compara los cambios, no toqué nada debajo de su trayectoria, más que cambiar el nombre por “producciones recientes” en ningún momento. De lo que había sobre su obra o premios nada es mío, no toqué esos apartados. Si no les gusta mi estilo, edítenlo, no es necesario eliminar información justificada. — El comentario anterior sin firmar es obra de Rita Evia (disc.contribsbloq). 01:42 20 dic 2014‎ (GMT)

Me tomé el trabajo de corroborar todas las fuentes antes de borrar nada, porque yo, a la autora, no la había escuchado nombrar en toda mi vida. Entendí perfectamente la x de Hermanxs, pero en internet se escribe con la arroba: Herman@s, no Hermanxs. Todo lo que eliminé era superfluo, redundante, trivial, irrelevante, no enciclopédico o carecía de fuentes.

Por supuesto que el contexto familiar en que se desenvuelve un autor siempre es importante, pero estaba mal redactado. Las fuentes tiene que hablar específicamente y directamente de la biografiada. Una fuente que me cuenta que su hermano ganó cuatro macabiadas en el tenis no es relevante para una biografía sobre ella. La mención de su familia es completamente justificada y hay datos que sería interesante agregar pero no como estaban redactados, por ejemplo, de su familia: son cuatro hermanos ¿qué número de hija es? ¿la mayor, la segunda? el libro sobre su bobe, ¿está dedicado a su bobe paterna o materna? ¿De qué país llegó su familia a México? ¿De donde proviene la familia paterna y de donde proviene la materna?

También es relevante que se hayan escrito ensayos respecto a la condición de la mujer judía en México, pero ese material necesita fuentes secundarias e independientes que lo justifiquen y corroboren, no la opinión de un editor desconocido. La contra cubierta del libro es claramente publicidad para leer el libro ¿cómo podés discutirme eso? Lo mismo sucede con los prólogos de sus libros, no pueden usarse como fuentes porque se trataría de fuentes primarias. Las fuentes deben ser secundarias e independientes de la biografiada, es decir, escritas por terceras personas que no guarden relación con ella.

Ya sé que "mentada" es sinónimo de "mencionada" porque hablo castellano, pero no tengo por qué saber de qué se trata una carta que se usa en tu país Wikipedia es leída por gente de todo le mundo y los localismos hay que explicarlos. Además no hay fuentes que justifiquen su inclusión.

Te sugiero redactarlo mejor y proponerlo en la página de discusión del artículo antes de pretender incluirlo. Ahí los editores comentamos y decidimos por consenso que incluir y que no.

Y ojo con la etiqueta: "Si no eres sensible al judaísmo o eres heterocentrad@, lo entiendo" es un grave ataque personal (gracioso por demás, que me lo digas a mí).

No sigo más porque le estoy dedicando demasiado tiempo. Espero haberte servido de ayuda y que te aclare la situación.

--JALU    13:03 20 dic 2014 (UTC)[responder]

A ver si me explico mejor, no somos fuente primaria, no podés tomar los libros de la misma biografiada como fuente de consulta. Las fuentes deben de secundarias, independientes, y verificables para mantener la neutralidad del artículo. --JALU    13:16 20 dic 2014 (UTC)[responder]


Esta es la página de discusión de un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP numérica para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y crees que se han dirigido a ti con comentarios improcedentes, por favor crea una cuenta o entra para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.