Usuario:Sol-Muchavisoy/Yenny Muruy Andoke

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Yenny
Información personal
Nombre completo Yenny Muruy Andoke
Nombre nativo Yiche
Nacimiento 1970
Puerto Santander, Amazonas
Nacionalidad Colombia
Lengua materna Minika y Nipode de la Lengua Uitoto
Familia
Padres Abraham Muruy (uitoto, clan aménani —árbol—) y Raquel Andoque, Ninka (andoke, poosioho, clan de venado gris)
Información profesional
Ocupación Escritora y Poeta
Género Mujer Indígena
Distinciones Premio Departamental de Poesía, Amazonas, 1998

Yenny Muruy Andoke (nació en 1970) es una mujer indígena escritora y poeta. Proveniente de la familia andoke-uitoto de Puerto Santander Amazonas Colombia[1].

Biografía[editar]

Yiche, nombre tradicional (que significa Yenny ) , nació y creció dentro de la comunidad indígena del Aduche, río Guacamayas, afluente del río Caquetá. Realizó sus estudios en un Internado Indígena Indígena Fray Javier de Barcelona en Araracuara, Caquetá, cursó una parte de la secundaria en el colegio nocturno INEM José Eustasio Rivera, en Leticia, localizado en el Amazona Colombia.[2]​ Allí fue criada por sus padres "Abraham Muruy, de la etnia uitoto, clan aménani —árbol—, y Raquel Andoque —Ninka—, de la etnia andoke —poosioho—, clan de venado gris. Su hermano es Tonfy —Willinton Muruy Andoque—, cantor e investigador de las tradiciones culturales de su pueblo".[3]

En el año 1997 comenzó el trabajo en la Quebrada Aguasal, resguardo andoke, al lado del río Yari, afluente del río Caquetá, Yiche comparte su gusto por la escritura sus historias fueron inspiradas en las charlas en las que que se contaban durante las reuniones tradicionales nocturnas en la casa de Óscar Román[2]​. Desde niña compartiendo sus escritos fue unas de las estrategias en cual la inspiraba a investigar mas en el trabajo colectivo de escucha y creación en torno a la palabra fuerte del abuelo sabedor en diálogo que le permitieron construir una creación e imaginación desde las enseñanza de sus abuelos. [4]​Una de sus inspiraciones es Versos de sal consiste en textos rafue (palabra de poder), resultado de las enseñanzas de Óscar Román, sabedor uitoto del clan enókayi. El libro Versos de sal aún no ha sido publicado, y reposa en forma de manuscrito, según Yiche: escrito en uitoto minika con su respectiva traducción al español.

En el año 1998 Yiche se presenta a la convocatoria regional del Ministerio de Cultura. Por lo cual decidieron enviar los textos colectivos en nombre de una de sus autoras, De los diez poemas enviados en 1998 al concurso nacional, sólo cinco habían sido publicados por el Ministerio de Cultura en el libro: Por los verdes, por los bellos países, antología de poesía (2002).[2]

Premios y reconocimientos[editar]

  • 1998 : Ganadora del Premio Departamental de Poesía, otorgado por el Ministerio de Cultura, con el poemario Versos de sal, un texto que recoge elaboraciones poéticas de los consejos cuyos textos de gran fuerza poética están inspirados en las enseñanzas que daba el abuelo Oscar Román[1]
  • Reconocimientos en los dialectos minika y nipode de la lengua uitoto y tiene conocimientos de la lengua andoke, así como de cerámica, cestería y trabajo en la chagra.[3]

Obras[editar]

  • (1998). Versos de sal.[4]

Referencias[editar]

  1. a b info (12 de abril de 2012). «Yenny Muruy Andoke». Festival Internacional de Poesía de Bogotá. Consultado el 4 de agosto de 2023. 
  2. a b c Semana (27 de agosto de 2019). «Tres poetas/oralitores contemporáneos de la Amazonía». Semana.com Últimas Noticias de Colombia y el Mundo (en spanish). Consultado el 4 de agosto de 2023. 
  3. a b «VERSOS DE SAL / 273». ojarasca. Consultado el 4 de agosto de 2023. 
  4. a b «pütchi biyá uai puntos aparte - PDF Free Download». docplayer.es. Consultado el 4 de agosto de 2023. 

Categoría: Escritoras de Colombia Categoría: Población indígena de Colombia Categoría: Mujeres Indígenas