De Wikipedia, la enciclopedia libre
|
Je n´ai jamais vu ma voisine
Mon Alcatraz, c´est Paris
Dans ma cellule : deux-pièces cuisine
Je mange, je dors, je bois, je ris
Dès le matin, dans mon bureau
Je pense déjà à mon dodo
Midi : sandwiches et re-boulot
Tout en parcourant les journaux
{Refrain:}
Dodo, métro,
Chacun pour soi dans son ghetto
Boulot, dodo,
Dodo, métro, boulot, dodo
Encore un jour d´éliminé
D´autres viendront qu´il faudra tuer
Dans la cohue, on griffe, on pousse
Mais la télé nous attend tous
{au Refrain}
Mais le samedi avec Mireille
Nous rêvons aux grands arbres verts
Dans sa superbe banlieue dortoir
Je lui fais l´amour tard le soir
{au Refrain}
|
|
|
Jamás vi a mi vecina
Mi Alcatraz es París
Y en mi celda : dos-piezas cocina
Donde como, bebo, duermo, río
Desde la mañana, en mi trabajo
Pienso ya en mi camastro
Mediodía : sandwiches y re-laburo
Mientras ojeo los periódicos
{Estribillo:}
Catrera, metro,
Cada cual en su ghetto
Laburo, camastro,
Camastro, metro, laburo, camastro
Otro día ya pasado
Y otros vendrán para ser pasados
En la agitación, empujones y arañazos
Pues la tele nos espera a todos
{Repetir estribillo}
Y el sábado con Mireille
Soñaremos con grandes árboles verdes
Y en su soberbio arrabal-dormitorio
Profundo en la noche haremos el amor
{Repetir estribillo}
|
|
Original en inglés
|
- Gin Lane
- Gin, cursed Fiend, with Fury fraught,
- Makes human Race a Prey.
- It enters by a deadly Draught
- And steals our Life away.
- Virtue and Truth, driv'n to Despair
- Its Rage compells to fly,
- But cherishes with hellish Care
- Theft, Murder, Perjury.
- Damned Cup! that on the Vitals preys
- That liquid Fire contains,
- Which Madness to the heart conveys,
- And rolls it thro' the Veins.[2]
|
|
Traducción al español
|
- Callejón de la ginebra
- Ginebra, maldito demonio, lleno de furia,
- Que hace de la raza humana su presa.
- Que entra en un trago mortal,
- Y lejos vuela nuestra vida.
- La virtud y la verdad, llevadas a la desesperación,
- Su rabia las hace huir,
- Pero ama con atención infernal,
- El robo, el homicidio, y el perjurio.
- Maldita copa, que atrapa a los vivientes,
- Ese líquido contiene un fuego,
- Que conduce su locura al corazón,
- Y luego le guía en las venas.
|
|
Notas y referencias[editar]