Síndrome de Galápagos

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Síndrome de Galápagos (japonés :ガラパゴス化 Garapagosu-ka) es un término de origen japonés que se refiere al desarrollo aislado de un producto ampliamente asequible en todo el mundo.[1]​ El nombre hace referencia al fenómeno que Charles Darwin observó en las islas Galápagos, cuya flora y fauna aisladas fueron pieza fundamental en la elaboración de la teoría de la evolución.

El término originalmente surgió para referirse a los teléfonos celulares japoneses de tercera generación (3G), los cuales habían desarrollado una serie de características especiales que eran populares en Japón pero que, fuera de este, eran poco prácticos o impopulares. El término surgió por el paralelismo de Japón con Galápagos, al ser ambos archipiélagos. Desde entonces ha sido usado para referirse a las mismas peculiaridades en otros mercados.[2]​ Una expresión derivada es Gara-phone (ガラケイ gara-kei), combinando la palabra "teléfono móvil" (携帯 keitai), para referirse a los teléfonos japoneses en contraste con los teléfonos inteligentes que surgieron después con la introducción del iPhone.

Los avanzados teléfonos japoneses[editar]

Los celulares japoneses comenzaron a desarrollar a partir de 2002[3]​ una serie de características que no eran compartidas por sus contrapartes europeas o americanas. Estas incluían televisión incorporada en el aparato, posibilidad de utilizarse como identificación personal, tarjeta de crédito, pase para la biblioteca o el metro o servicios de alquiler de series de tv. Todo esto se lograba con un aparato que precedía en años al teléfono inteligente[4]​ pero cuyas características eran poco prácticas o muy caras de implementar en otros lugares del mundo. Una de las causas de este aislamiento fue que a pesar de que las redes telefónicas de Japón estaban diseñadas para utilizar todas estas características especiales, estas especificaciones no fueron incluidas en los estándares internacionales de telefonía móvil. Por ello, estas tecnologías quedaron totalmente aisladas de las usadas en el resto del mundo.

Ejemplos[editar]

"Los celulares japoneses son como las especies endémicas que Darwin encontró en las islas Galápagos, increíblemente evolucionadas y completamente diferentes de sus primos continentales". Explica Takeshi Natsuno profesor de la Universidad de Tokio "los teléfonos japoneses sufren del síndrome de Galápagos, son muy complejos para ser usados en otras partes".[5]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. «Jargon Watch». Wired magazine. 19 de octubre de 2009. Consultado el 24 de junio de 2010. «Galápagos syndrome n. The scourge of Japanese mobile companies, whose superadvanced 3G handsets won’t work on foreign cell networks. It’s named for the birds of the Galápagos, whose specialized beaks don’t cut it on the mainland.» 
  2. Devin Stewart (29 de abril de 2010). «Slowing Japan's Galapagos Syndrome». Huffington Post. Consultado el 24 de junio de 2010. «'Galapagos syndrome,' a phrase originally coined to describe Japanese cell phones that were so advanced they had little in common with devices used in the rest of the world, could potentially spread to other parts of society. Indeed signs suggest it is happening already.» 
  3. «The Cell Phone From Galapagos: Japan’s gara-kei (ガラケー)  : Japan Subculture Research Center». www.japansubculture.com (en inglés). Consultado el 10 de enero de 2017. 
  4. «Teléfonos móviles japoneses». Consultado el 10 de enero de 2017. 
  5. Tabuchi, Hiroko (19 de julio de 2009). «Why Japan’s Cellphones Haven’t Gone Global». New York Times. Consultado el 20 de julio de 2009. «The Japanese have a name for their problem: Galápagos syndrome. Japan’s cellphones are like the endemic species that Darwin encountered on the Galápagos Islands — fantastically evolved and divergent from their mainland cousins — explains Takeshi Natsuno, who teaches at Tokyo’s Keio University.»