Romani ite domum

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Multimedia externa
La vida de Brian - Lecciones de latín
Atención: este archivo está alojado en un sitio externo, fuera del control de la Fundación Wikimedia.

Romani ite domum (Romanos marchaos a casa, en español) es la frase correcta en latín del grafiti Romanes eunt domus, que aparece en una escena de la película La vida de Brian.

La escena presenta a John Cleese como centurión y a Graham Chapman como Brian, un aspirante a miembro del grupo revolucionario Frente Popular de Judea. Para probar ser merecedor de ingresar en el grupo, Brian tiene que pintar un eslogan antirromano en la pared del palacio del gobernador Poncio Pilato, en Jerusalén. Justo cuando termina de hacerlo, el centurión le ve. Brian se asusta y teme ser ajusticiado. Sin embargo, Cleese interpreta al centurión como un profesor de latín irascible y, en lugar de matarle, corrige la gramática de Brian.

"¿Qué escribes ahí?", dice. Romanes eunt domus "¿Gente llamada romanos ir la casa?".[1] Brian es entonces forzado a recordar la forma correcta de la declinación del latín para cada palabra como si fuera un delincuente colegial. "Ahora", dice Cleese, cuando finalmente consiguen la forma correcta Romani ite domum, "escríbelo 100 veces.... Si no está escrito al amanecer te corto los cojones". Brian lo hace y se convierte en un héroe. En las escenas siguientes, varios soldados romanos aparecen borrando el grafiti para censurar el mensaje.

La frase es, en sí misma, latín clásico, y la discusión de gramática latina en la escena es acertada excepto la afirmación del centurión de que domus (casa) "lleva el locativo". De hecho, la idea de "hacia casa" es expresada por el caso acusativo sin una preposición.[2]

Referencias[editar]

  1. «Scene 9: Brian Learns to Conjugate» (en inglés). Consultado el 18 de octubre de 2015. 
  2. Mahoney, Anne et alii (2001). Allen and Greenough's New Latin Grammar. Focus. ISBN 978-1585100279. 

Enlaces externos[editar]