Matija Petar Katančić

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Matija Petar Katančić (nacido en Valpovo en el año 1750, muerto en Buda en el año 1825) fue un escritor, profesor de estética y arqueología, lexicógrafo y numismático. Hijo de un botero en Valpovo, ciudad en la que recibió su educación inicial, para continuar su educación en Pecz, Buda, Baia y Szegedin. Comenzó su noviciado en Viena y entró en la orden tomando el nombre de Petar.

Completó sus estudios de teología en Osijek, y sus estudios de filosofía, estética y poética, en Buda. Trabajó durante diez años como profesor en, y cuando la ola de germanización llegó a la escuela de gramática de Osijek (en el año 1788), se fue a Zagreb donde comenzó acompañando al obispo de Zagreb, Maksimilijan Vrhovac.

Fue elegido posteriormente profesor de arqueología y numismática en Buda en el año 1795, pero debido a su mala salud tuvo que dejar de enseñar en el año 1800, para dedicarse a la ciencia y a la traducción de la Biblia en croata. En el año 1817 escribió el "Cuaderno de poesía ilírica" - "De poesi Illyrica libellus", en el que trató de justificar y explicar su posición poética inicial. Además publicó un número importante de libros del área de arqueología antigua en Panonia (Eslavonia). Su trabajo de mayor importancia para la literatura y cultura croata fue su traducción completa de la Biblia en seis grandes volúmenes, el Viejo y el Nuevo Testamento, publicados tras su muerte, en Buda en el año 1831. Es además autor de dos diccionarios inconclusos, el diccionario semántico-etimológico de derecho, y la etimología latino-croata "Etymologicon illyricum". Si bien algunas de sus extensas obras permanecieron inacabadas e incompletas, la concepción de Katančić sobre los croatas (Ilirios) y sus textos escritos en el dialecto shtokavo de la lengua croata tuvieron un impacto fuerte en el Movimiento Ilirio.


Referencias[editar]