Flaviarosa Nicoletti Rossini

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Flaviarosa Rossini (... – 15 de noviembre de 1982) fue una traductora e hispanista italiana.

Biografía[editar]

Flaviarosa Nicoletti Rossini estudió los periodos romántico y post-romántico de la literatura española. Tradujo a numerosos autores españoles y al francés Sade. Estuvo casada con Gianni Nicoletti.

Obras[editar]

Ediciones[editar]

Traducciones[editar]

  • Teresa d'Avila, Il libro della sua vita, Turín, UTET, 1954
  • Clarín, La presidentessa, Turín, UTET, 1960 (también editora); Collana I Millenni, Turín, Einaudi, 1989
  • Michel de Ghelderode, Escuriale; La scuola dei buffoni, Turín, Einaudi, 1963 (con Gianni Nicoletti)
  • Alejandro Casona, La dama dell'alba: polittico in quattro atti, Turín, Einaudi, 1964
  • Julio Cortázar, Bestiario, Turín, Einaudi, 1965 (con Cesco Vian)
  • Jean-Jacques Sempé, Le ricreazioni di Nicolino, Turín, ERI, 1967
  • Julio Cortázar, Il gioco del mondo, Turín, Einaudi, 1969
  • Julio Cortázar, Storie di cronopios e di fama, Torino, Einaudi, 1971
  • José María de Pereda, Pedro Sánchez, Turín, UTET, 1972
  • Aloys Zotl, 1803-1887, Parma, Ricci, 1972 (con G. Mariotti)
  • Julio Cortázar, Componibile 62, Turín, Einaudi, 1974
  • Hernán Valdés, Tejas Verdes: diario di un prigioniero di Pinochet, Milán, Bompiani, 1977
  • Donatien Alphonse François de Sade, La nuova Justine, ovvero Le sciagure della virtù, Roma, Newton Compton, 1979 (2 vol.)
  • Julio Cortázar, Qualcuno che passa di qui, Milán, Guanda, 1984

Bibliografía[editar]

  • «Anniversari». La Stampa. 15 de noviembre de 1992. p. 8. 

Enlaces externos[editar]