Diferencia entre revisiones de «Alfabeto sudarábigo»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Erufailon (discusión · contribs.)
Arreglar vandalismo
Erufailon (discusión · contribs.)
Recuperando Inventario de señas
Línea 1: Línea 1:
El abecedario '''árabe meridional''', también conocido como «'''musnad''' (المُسند←)» es un alfabeto de la antigüedad que proviene del [[siglo IX a. C.|siglo IX a. C.]] La escritura fue usada por los antiguos dialectos árabes meridionales como sabeano, catabaniano, jadramiaco, minaeano, gimyaritico, y proto-etíope en la escritura «''D`mt''».
El abecedario '''árabe meridional''', también conocido como «'''musnad''' (المُسند←)» es un alfabeto de la antigüedad que proviene del [[siglo IX a. C.|siglo IX a. C.]] La escritura fue usada por los antiguos dialectos árabes meridionales como sabeano, catabaniano, jadramiaco, minaeano, gimyaritico, y proto-etíope en la escritura «''D`mt''».


Las inscripciones más antiguas del alfabeto datan del [[siglo IX a. C.|siglo IX&nbsp;a.&nbsp;C.]], en [[Akkele Guzay]], [[Eritrea]]<ref>Fattovich, Rodolfo, "Akkälä Guzay" in von Uhlig, Siegbert, ed. ''Encylopaedia Aethiopica: A-C''. Weissbaden: Otto Harrassowitz KG, 2003, p.169.</ref> y en el [[siglo VIII a. C.|siglo VIII&nbsp;a.&nbsp;C.]], encontradas en [[Babilonia]] y [[Yemen]]. Su forma más madura se alcanzó cerca del año [[500 a. C.|500&nbsp;a.&nbsp;C.]], y su uso continuó hasta el [[siglo VII]] d. C., incluyendo variantes del alfabeto provenientes del [[Antiguo Norte de Arabia]], cuando fue desplazado por el [[Alfabeto arábico]]. En Etiopía, luego evolucionó en el [[alfabeto etíope]], el cual, con caracteres sumados a lo largo de los siglos, se ha empleado para escribir el [[idioma Amharic|Amhárico]], el [[Tigrinya]] y el [[Tigre]], así como otros idiomas (incluyendo varios [[lenguas semíticas|semiticos]], [[lenguas cusitas|cusitas]] y [[lenguas nilo-saharianas|nilo-saharianos]]). Una escritura ''zabur'' altamente [[cursiva]] —también conocida como "South Arabian [[Minuscules]]"<ref>Stein 2005.</ref>—fue utilizada por los antiguos yemeníes para asentar documentos diarios con palitos de madera sobre las monumentales letras ''musnad'' de piedra tallada, exhibidas debajo.
Las inscripciones más antiguas del alfabeto datan del [[siglo IX a. C.|siglo IX&nbsp;a.&nbsp;C.]], en [[Akkele Guzay]], [[Eritrea]]<ref>Fattovich, Rodolfo, "Akkälä Guzay" in von Uhlig, Siegbert, ed. ''Encylopaedia Aethiopica: A-C''. Weissbaden: Otto Harrassowitz KG, 2003, p.169.</ref> y en el [[siglo VIII a. C.|siglo VIII&nbsp;a.&nbsp;C.]], encontradas en [[Babilonia]] y [[Yemen]]. Su forma más madura se alcanzó cerca del año [[500 a. C.|500&nbsp;a.&nbsp;C.]], y su uso continuó hasta el [[siglo VII]] d. C., incluyendo variantes del alfabeto provenientes del [[Antiguo Norte de Arabia]], cuando fue desplazado por el [[Alfabeto arábico]]. En Etiopía, luego evolucionó en el [[alfabeto etíope]], el cual, con caracteres sumados a lo largo de los siglos, se ha empleado para escribir el [[idioma amhárico|Amhárico]], el [[Tigrinya]] y el [[Tigre]], así como otros idiomas (incluyendo varios [[lenguas semíticas|semiticos]], [[lenguas cusitas|cusitas]] y [[lenguas nilo-saharianas|nilo-saharianos]]). Una escritura ''zabur'' altamente [[cursiva]] —también conocida como "South Arabian [[Minuscules]]"<ref>Stein 2005.</ref>—fue utilizada por los antiguos yemeníes para asentar documentos diarios con palitos de madera sobre las monumentales letras ''musnad'' de piedra tallada, exhibidas debajo.


== Inventario de señas ==
las letras árabes son como letras como las de china
{| class="wikitable"
las letras árabes son origenes en 1231 un papa llamado(yafelin housto)
! colspan="33"|<big>(epigráfico) Viejo abecedario árabe meridional</big>
hiso que en las letras no ubiera las vocales.
|- align="center"
luego pasando los años en 1564
|Carácter<br />Transcripción<br />IPA
|[[Archivo:himjar ha.PNG|20px]]<br />'''j'''<br />[h]
|[[Archivo:himjar lam.PNG|20px]]<br />'''l'''<br />[l]
|[[Archivo:himjar ha2.PNG|20px]]<br />'''ḥ'''<br />[ħ]
|[[Archivo:himjar mim.PNG|20px]]<br />'''m'''<br />[m]
|[[Archivo:himjar qaf.PNG|20px]]<br />'''q'''<br />[q]
|[[Archivo:himjar wa.PNG|20px]]<br />'''w'''<br />[w]
|[[Archivo:himjar shin.PNG|20px]]<br />[[Śawt|'''s<sup>2</sup>''']]<br />[ɬ]
|[[Archivo:himjar ra.PNG|20px]]<br />'''r'''<br />[r]
|[[Archivo:himjar ba.PNG|20px]]<br />'''b'''<br />[b]
|[[Archivo:himjar ta2.PNG|20px]]<br />'''t'''<br />[t]
|[[Archivo:himjar sin.PNG|20px]]<br />[[Sat (letter)|'''s<sup>1</sup>''']]<br />[s]
|[[Archivo:himjar kaf.PNG|20px]]<br />'''k'''<br />[k]
|[[Archivo:himjar nun.PNG|20px]]<br />'''n'''<br />[n]
|[[Archivo:himjar kha.PNG|20px]]<br />'''ḫ'''<br />[x]
|[[Archivo:himjar za.PNG|20px]]<br />'''s<sup>3</sup>'''<br />[s̪]
|[[Archivo:himjar fa.PNG|20px]]<br />'''f'''<br />[f]
|[[Archivo:himjar alif.PNG|20px]]<br />'''ʾ'''<br />[ʔ]
|[[Archivo:himjar ajin.PNG|20px]]<br />'''ʿ'''<br />[ʕ]
|[[Archivo:himjar za2.PNG|20px]]<br />[[Ḍäppä|'''ḍ''']]<br />[ɬʼ]
|[[Archivo:himjar djim.PNG|20px]]<br />'''g'''<br />[g]
|[[Archivo:himjar dal.PNG|20px]]<br />'''d'''<br />[d]
|[[Archivo:himjar ghajn.PNG|20px]]<br />'''ġ'''<br />[ɣ]
|[[Archivo:himjar ta1.PNG|20px]]<br />'''ṭ'''<br />[tʼ]
|[[Archivo:himjar tha.PNG|20px]]<br />'''z'''<br />[z]
|[[Archivo:himjar dhal.PNG|20px]]<br />'''ḏ'''<br />[ð]
|[[Archivo:himjar ja.PNG|20px]]<br />'''y'''<br />[j]
|[[Archivo:himjar th.PNG|20px]]<br />'''ṯ'''<br />[θ]
|[[Archivo:himjar sad.PNG|20px]]<br />'''ṣ'''<br />[tˢʼ]
|[[Archivo:himjar dad.PNG|20px]]<br />[[Ẓāʼ|'''ẓ''']]<br />[θʼ]

|- align="center"
|colspan="7"|Otras transcripciones
|colspan="1"|[[Śawt|ś]],š
|colspan="3"|
|colspan="1"|š,s
|colspan="3"|
|colspan="1"|s,ś
|colspan="17"|

|}


{| class="wikitable"
! colspan="33"|<big>Con forma</big>
|- align="center"
|Carácter<br />Transcripción<br />IPA
|[[Archivo:himjar ra.PNG|20px]]<br />'''r'''<br />[r]
|[[Archivo:himjar ajin.PNG|20px]]<br />'''ʿ'''<br />[ʕ]
|[[Archivo:himjar wa.PNG|20px]]<br />'''w'''<br />[w]
|[[Archivo:himjar qaf.PNG|20px]]<br />'''q'''<br />[q]
|[[Archivo:himjar ja.PNG|20px]]<br />'''y'''<br />[j]
|[[Archivo:himjar th.PNG|20px]]<br />'''ṯ'''<br />[θ]
|[[Archivo:himjar sad.PNG|20px]]<br />'''ṣ'''<br />[tˢʼ]
|[[Archivo:himjar dad.PNG|20px]]<br />[[Ẓāʼ|'''ẓ''']]<br />[θʼ]
|[[Archivo:himjar ha.PNG|20px]]<br />'''h'''<br />[h]
|[[Archivo:himjar ha2.PNG|20px]]<br />'''ḥ'''<br />[ħ]
|[[Archivo:himjar kha.PNG|20px]]<br />'''ḫ'''<br />[x]
|[[Archivo:himjar alif.PNG|20px]]<br />'''ʾ'''<br />[ʔ]
|[[Archivo:himjar sin.PNG|20px]]<br />[[Sat (letter)|'''s<sup>1</sup>''']]<br />[s]
|[[Archivo:himjar kaf.PNG|20px]]<br />'''k'''<br />[k]
|[[Archivo:himjar ghajn.PNG|20px]]<br />'''ġ'''<br />[ɣ]
|[[Archivo:himjar ba.PNG|20px]]<br />'''b'''<br />[b]
|[[Archivo:himjar nun.PNG|20px]]<br />'''n'''<br />[n]
|[[Archivo:himjar djim.PNG|20px]]<br />'''g'''<br />[g]
|[[Archivo:himjar lam.PNG|20px]]<br />'''l'''<br />[l]
|[[Archivo:himjar mim.PNG|20px]]<br />'''m'''<br />[m]
|[[Archivo:himjar shin.PNG|20px]]<br />[[Śawt|'''s<sup>2</sup>''']]<br />[ɬ]
|[[Archivo:himjar za.PNG|20px]]<br />'''s<sup>3</sup>'''<br />[s̪]
|[[Archivo:himjar ta2.PNG|20px]]<br />'''t'''<br />[t]
|[[Archivo:himjar fa.PNG|20px]]<br />'''f'''<br />[f]
|[[Archivo:himjar tha.PNG|20px]]<br />'''z'''<br />[z]
|[[Archivo:himjar dal.PNG|20px]]<br />'''d'''<br />[d]
|[[Archivo:himjar dhal.PNG|20px]]<br />'''ḏ'''<br />[ð]
|[[Archivo:himjar za2.PNG|20px]]<br />[[Ḍäppä|'''ḍ''']]<br />[ɬʼ]
|[[Archivo:himjar ta1.PNG|20px]]<br />'''ṭ'''<br />[tʼ]
|- align="center"
|colspan="1"|
|colspan="8"|Círculo
|colspan="3"|Y
|colspan="5"|Π
|colspan="3"|Vertical
|colspan="7"|Diagonal
|colspan="3"|Caja
|}

[[Archivo:Inscription Saadil Louvre AO7359.jpg|thumb|Una inscripción surárabe.]]


== Referencias ==
== Referencias ==
Línea 14: Línea 101:
* {{cita publicación| autor= Stein, Peter | enlaceautor= | coautores= | año= 2005 | título= The Ancient South Arabian Minuscule Inscriptions on Wood: A New Genre of Pre-Islamic Epigraphy | revista=Jaarbericht van het Vooraziatisch-Egyptisch Genootschap “Ex Oriente Lux” | volumen=39| páginas= 181–199}}
* {{cita publicación| autor= Stein, Peter | enlaceautor= | coautores= | año= 2005 | título= The Ancient South Arabian Minuscule Inscriptions on Wood: A New Genre of Pre-Islamic Epigraphy | revista=Jaarbericht van het Vooraziatisch-Egyptisch Genootschap “Ex Oriente Lux” | volumen=39| páginas= 181–199}}
* {{cita publicación| autor= Beeston, A.F.L. | enlaceautor= Alfred Felix Landon Beeston | coautores= | año= 1962 | título= Arabian Siblants | revista=Journal of Semitic Studies | volumen=7| páginas= 222-233}}
* {{cita publicación| autor= Beeston, A.F.L. | enlaceautor= Alfred Felix Landon Beeston | coautores= | año= 1962 | título= Arabian Siblants | revista=Journal of Semitic Studies | volumen=7| páginas= 222-233}}

la niña orianny
== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==
* [http://www.ancientscripts.com/s_arabian.html Ancient scripts on South Arabian]
* [http://www.ancientscripts.com/s_arabian.html Ancient scripts on South Arabian]

Revisión del 13:44 8 oct 2011

El abecedario árabe meridional, también conocido como «musnad (المُسند←)» es un alfabeto de la antigüedad que proviene del siglo IX a. C. La escritura fue usada por los antiguos dialectos árabes meridionales como sabeano, catabaniano, jadramiaco, minaeano, gimyaritico, y proto-etíope en la escritura «D`mt».

Las inscripciones más antiguas del alfabeto datan del siglo IX a. C., en Akkele Guzay, Eritrea[1]​ y en el siglo VIII a. C., encontradas en Babilonia y Yemen. Su forma más madura se alcanzó cerca del año 500 a. C., y su uso continuó hasta el siglo VII d. C., incluyendo variantes del alfabeto provenientes del Antiguo Norte de Arabia, cuando fue desplazado por el Alfabeto arábico. En Etiopía, luego evolucionó en el alfabeto etíope, el cual, con caracteres sumados a lo largo de los siglos, se ha empleado para escribir el Amhárico, el Tigrinya y el Tigre, así como otros idiomas (incluyendo varios semiticos, cusitas y nilo-saharianos). Una escritura zabur altamente cursiva —también conocida como "South Arabian Minuscules"[2]​—fue utilizada por los antiguos yemeníes para asentar documentos diarios con palitos de madera sobre las monumentales letras musnad de piedra tallada, exhibidas debajo.

Inventario de señas

(epigráfico) Viejo abecedario árabe meridional
Carácter
Transcripción
IPA

j
[h]

l
[l]


[ħ]

m
[m]

q
[q]

w
[w]

s2
[ɬ]

r
[r]

b
[b]

t
[t]

s1
[s]

k
[k]

n
[n]


[x]

s3
[s̪]

f
[f]

ʾ
[ʔ]

ʿ
[ʕ]


[ɬʼ]

g
[g]

d
[d]

ġ
[ɣ]


[tʼ]

z
[z]


[ð]

y
[j]


[θ]


[tˢʼ]


[θʼ]
Otras transcripciones ś š,s s,ś


Con forma
Carácter
Transcripción
IPA

r
[r]

ʿ
[ʕ]

w
[w]

q
[q]

y
[j]


[θ]


[tˢʼ]


[θʼ]

h
[h]


[ħ]


[x]

ʾ
[ʔ]

s1
[s]

k
[k]

ġ
[ɣ]

b
[b]

n
[n]

g
[g]

l
[l]

m
[m]

s2
[ɬ]

s3
[s̪]

t
[t]

f
[f]

z
[z]

d
[d]


[ð]


[ɬʼ]


[tʼ]
Círculo Y Π Vertical Diagonal Caja
Una inscripción surárabe.

Referencias

  1. Fattovich, Rodolfo, "Akkälä Guzay" in von Uhlig, Siegbert, ed. Encylopaedia Aethiopica: A-C. Weissbaden: Otto Harrassowitz KG, 2003, p.169.
  2. Stein 2005.

Fuentes

  • Stein, Peter (2005). «The Ancient South Arabian Minuscule Inscriptions on Wood: A New Genre of Pre-Islamic Epigraphy». Jaarbericht van het Vooraziatisch-Egyptisch Genootschap “Ex Oriente Lux” 39: 181-199. 
  • Beeston, A.F.L. (1962). «Arabian Siblants». Journal of Semitic Studies 7: 222-233. 

Enlaces externos