Diferencia entre revisiones de «Ernst Förstemann»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
[[File:Ernst Förstemann.jpg|right|thumb|250px|Retrato de Ernst Förstemann al óleo por Julius Scholtz]]
[[File:Ernst Förstemann.jpg|right|thumb|250px|Retrato de Ernst Förstemann al óleo por Julius Scholtz]]
'''Ernst Wilhelm Förstemann''' (18 de septiembre, [[1822]] – 4 de noviembre, [[1906]]) fue un historiador [[Alemania|alemán]], [[archivista]] y [[bibliotecario]], director de la ''Sächsische Landesbibliothek'' (''Biblioteca del Estado Sajón'') en [[Dresde]]. Es conocido por haber iniciado los estudios formales de la [[onomástica]] en Alemania, y por sus contribuciones a la investigación de la [[civilización maya]], orientadas al desciframiento y comprensión del [[calendario maya]] y de otros [[Escritura maya|glifos]] de la cultura [[Mesoamérica|mesoamericana]] [[precolombino|precolombina]].<ref>Coe (1992, pp.107–108); Hammond (1991, p.10)</ref> Por este hecho, se le considera junto con otros estudiosos de la cultura [[Mesoamérica|mesoamericana]] un [[mayista]].
'''Ernst Wilhelm Förstemann''' (18 de septiembre, [[1822]] – 4 de noviembre, [[1906]]) fue un historiador [[Alemania|alemán]], [[archivista]] y [[bibliotecario]], director de la ''Sächsische Landesbibliothek'' (''Biblioteca del Estado Sajón'') en [[Dresde]]. Es conocido por haber iniciado los estudios formales de la [[onomástica]] en Alemania, y por sus contribuciones a la investigación de la [[civilización maya]], orientadas al desciframiento y comprensión del [[calendario maya]] y de otros [[Escritura maya|glifos]] de la cultura [[Mesoamérica|mesoamericana]]. <ref>Coe (1992, pp.107–108); Hammond (1991, p.10)</ref> Por este hecho, se le considera un [[mayista], junto con otros estudiosos de la esta cultura [[precolombino|precolombina]].


Uno de los cuatro [[códices mayas]] originales (Dresde, Madrid, París y Grollier) que subsisten hasta la fecha se encuentra precisamente en la ciudad germana desde el año [[1739]] en que fue vendido a la librería real de la corte de [[Sajonia]], e incluso ha tomado el nombre de tal ciudad. Por este hecho Förstemann tuvo acceso al manuscrito que estudió a profundidad, haciendo interpretaciones que si bien no lograron el propósito definitivo de descifrarlo, si contribuyeron a su comprensión y valoración.
Uno de los cuatro [[códices mayas]] originales ([[Códices mayas|''Dresde'', ''Madrid'', ''París'' y ''Grollier'']]) que subsisten hasta la fecha se encuentra precisamente en la ciudad germana desde el año [[1739]] en que fue vendido a la librería real de la corte de [[Sajonia]], e incluso ha tomado el nombre de tal ciudad. Por este hecho Förstemann tuvo acceso al manuscrito que estudió a profundidad, haciendo interpretaciones que si bien no lograron el propósito definitivo de descifrarlo, si contribuyeron, en su momento, a su comprensión y valoración.


== Obras seleccionadas ==
== Obras seleccionadas ==

Revisión del 02:10 6 mar 2011

Retrato de Ernst Förstemann al óleo por Julius Scholtz

Ernst Wilhelm Förstemann (18 de septiembre, 1822 – 4 de noviembre, 1906) fue un historiador alemán, archivista y bibliotecario, director de la Sächsische Landesbibliothek (Biblioteca del Estado Sajón) en Dresde. Es conocido por haber iniciado los estudios formales de la onomástica en Alemania, y por sus contribuciones a la investigación de la civilización maya, orientadas al desciframiento y comprensión del calendario maya y de otros glifos de la cultura mesoamericana. [1]​ Por este hecho, se le considera un [[mayista], junto con otros estudiosos de la esta cultura precolombina.

Uno de los cuatro códices mayas originales (Dresde, Madrid, París y Grollier) que subsisten hasta la fecha se encuentra precisamente en la ciudad germana desde el año 1739 en que fue vendido a la librería real de la corte de Sajonia, e incluso ha tomado el nombre de tal ciudad. Por este hecho Förstemann tuvo acceso al manuscrito que estudió a profundidad, haciendo interpretaciones que si bien no lograron el propósito definitivo de descifrarlo, si contribuyeron, en su momento, a su comprensión y valoración.

Obras seleccionadas

(en idioma alemán)

  • Altdeutsches Namenbuch, 2 Bde., 1856/59
  • Über die Gräflich Stolbergische Bibliothek zu Wernigerode, 1866
  • Mitteilungen der königlichen öffentlichen Bibliothek zu Dresden, 1866 ff.
  • Geschichte des deutschen Sprachstammes, 2 Bde. 1874/75 (Reissued 1966)
  • Graf Christian Ernst zu Stolberg-Wernigerode, Hannover 1886.
  • Zur Entzifferung der Mayahandschriften, 7 Bde. 1887/98
  • Zur Geschichte der Bücher-Sammlungen in der Grafschaft Wernigerode bis zum Dreißigjährigen Kriege, insbesondere der Sammlung Graf Wolfgang Ernst zu Stolberg (angelegt von etwa 1569–1606).

Referencias y notas

  1. Coe (1992, pp.107–108); Hammond (1991, p.10)

Enlaces externos