Diferencia entre revisiones de «Tratado de amistad y alianza entre el gobierno de Mongolia y el Tíbet»
Línea 8: | Línea 8: | ||
Por medio de este tratado, Mongolia y el Tíbet se reconocían mutuamente y establecían una alianza. Por parte de Mongolia firmaron el acuerdo el ministro de Asuntos exteriores Da Lama Ravdan y el general [[Manlaibaatar Damdinsüren]]; los representantes del Tíbet fueron [[Agvan Dorjiev]], de etnia [[Pueblo buriato|buriata]] y con ciudadanía rusa; Chijamts, y Gendun-Galsan, con ciudadanía tibetana. Hay algunas dudas sobre la validez de este tratado, porque el decimotercer [[dalai lama]] negó que autorizara Dorjiev a negociar un tratado con Mongolia, y de hecho ni él ni el gobierno tibetano ratificaron nunca el texto .<ref name="bell"> Bello, Charles,''Tíbet Pasto and Presente'', 1924, pp. 150f, 228f, 304f.</ref> El gobierno ruso manifestó que, como ciudadano de su país, seguramente Dorjiev no podía llevar a cabo una actuación diplomática en nombre del dalai lama.<ref>Arxiu del Foreign Office del Regne Unit: FO 371/1608.</ref> La versión en mongol del tratado la publicó en 1982 la Academia Mongol de las Ciencias.<ref>Udo B. Barkmann,''Geschichte der Mongolei'', Bonn 1999, p. 380f.</ref> |
Por medio de este tratado, Mongolia y el Tíbet se reconocían mutuamente y establecían una alianza. Por parte de Mongolia firmaron el acuerdo el ministro de Asuntos exteriores Da Lama Ravdan y el general [[Manlaibaatar Damdinsüren]]; los representantes del Tíbet fueron [[Agvan Dorjiev]], de etnia [[Pueblo buriato|buriata]] y con ciudadanía rusa; Chijamts, y Gendun-Galsan, con ciudadanía tibetana. Hay algunas dudas sobre la validez de este tratado, porque el decimotercer [[dalai lama]] negó que autorizara Dorjiev a negociar un tratado con Mongolia, y de hecho ni él ni el gobierno tibetano ratificaron nunca el texto .<ref name="bell"> Bello, Charles,''Tíbet Pasto and Presente'', 1924, pp. 150f, 228f, 304f.</ref> El gobierno ruso manifestó que, como ciudadano de su país, seguramente Dorjiev no podía llevar a cabo una actuación diplomática en nombre del dalai lama.<ref>Arxiu del Foreign Office del Regne Unit: FO 371/1608.</ref> La versión en mongol del tratado la publicó en 1982 la Academia Mongol de las Ciencias.<ref>Udo B. Barkmann,''Geschichte der Mongolei'', Bonn 1999, p. 380f.</ref> |
||
En cualquier caso, la mayoría de potencias mundiales continuaron sin reconocer Mongolia ni el Tíbet, que consideraban regiones autónomas bajo soberanía china. Los intereses de las potencias occidentales (particularmente [[Rusia]] y el [[Reino Unido]]) en estas áreas estaban garantizados gracias a los tratados que habían firmado con la dinastía Qing, que |
En cualquier caso, la mayoría de las potencias mundiales continuaron sin reconocer Mongolia ni el Tíbet, que consideraban regiones autónomas bajo soberanía china. Los intereses de las potencias occidentales (particularmente [[Rusia]] y el [[Reino Unido]]) en estas áreas estaban garantizados gracias a los tratados que habían firmado con la dinastía Qing, que China había prometido respetar. Reconociendo la independencia de Mongolia o del Tíbet, los países occidentales habrían invalidado estos tratados. Además, a las potencias occidentales (y de nuevo especialmente a Rusia y al Reino Unido) les preocupaba que si estos países se declaraban independientes podían caer bajo la influencia de alguna otra potencia, una situación que consideraban peor que mantener el '' [[status quo]] '', con los dos territorios nominalmente bajo control de una débil China. |
||
==Consecuencias== |
==Consecuencias== |
Revisión del 12:06 28 oct 2008
El 2 de febrero de 1913, se firmó en Urga (hoy Ulan Bator) un Tratado de amistad y alianza entre el gobierno de Mongolia y el Tíbet [1]. Sin embargo, existen dudas sobre la autoridad de los signatarios tibetanos para firmar el tratado, y por lo tanto sobre si el mismo constituye un contrato válido[2].
Firma del tratado y validez
Después de la caída de la dinastía Qing, en 1911, el Tíbet y Mongolia declararon su independencia formal y designaron a un lama como jefe de estado, aunque ninguno de los dos países fue reconocido por China.
Por medio de este tratado, Mongolia y el Tíbet se reconocían mutuamente y establecían una alianza. Por parte de Mongolia firmaron el acuerdo el ministro de Asuntos exteriores Da Lama Ravdan y el general Manlaibaatar Damdinsüren; los representantes del Tíbet fueron Agvan Dorjiev, de etnia buriata y con ciudadanía rusa; Chijamts, y Gendun-Galsan, con ciudadanía tibetana. Hay algunas dudas sobre la validez de este tratado, porque el decimotercer dalai lama negó que autorizara Dorjiev a negociar un tratado con Mongolia, y de hecho ni él ni el gobierno tibetano ratificaron nunca el texto .[3] El gobierno ruso manifestó que, como ciudadano de su país, seguramente Dorjiev no podía llevar a cabo una actuación diplomática en nombre del dalai lama.[4] La versión en mongol del tratado la publicó en 1982 la Academia Mongol de las Ciencias.[5]
En cualquier caso, la mayoría de las potencias mundiales continuaron sin reconocer Mongolia ni el Tíbet, que consideraban regiones autónomas bajo soberanía china. Los intereses de las potencias occidentales (particularmente Rusia y el Reino Unido) en estas áreas estaban garantizados gracias a los tratados que habían firmado con la dinastía Qing, que China había prometido respetar. Reconociendo la independencia de Mongolia o del Tíbet, los países occidentales habrían invalidado estos tratados. Además, a las potencias occidentales (y de nuevo especialmente a Rusia y al Reino Unido) les preocupaba que si estos países se declaraban independientes podían caer bajo la influencia de alguna otra potencia, una situación que consideraban peor que mantener el status quo , con los dos territorios nominalmente bajo control de una débil China.
Consecuencias
La información sobre el tratado despertó numerosas suspicacias entre los negociadores británicos de la convención de Simla -que establecería la frontera entre la India y el Tíbet, conocida como linea McMahon-, porque temían que Rusia utilizaría el acuerdo para ganar influencia en el Tíbet.[3]
Referencias
- ↑ Udo B. Barkmann, Geschichte der Mongolei, Bonn 1999, p.119-122,380f
- ↑ Smith, Warren, "Tibetan Nation", p186:"A menudo se cuestiona la validez, principalmente en cuanto a la autoridad que tenía Dorjiev para negociar en representación del Tíbet...el hecho que Dorjief fuera un ciudadano ruso aunque étnicamente tibetano hecha algunas sombras sobre su rol; el tratado confería algunas ventajas a Rusia en lo que se puede interpretar como extendiendo el protectorado ruso sobre Mongolia para abarcar al Tíbet."
- ↑ a b Bello, Charles,Tíbet Pasto and Presente, 1924, pp. 150f, 228f, 304f.
- ↑ Arxiu del Foreign Office del Regne Unit: FO 371/1608.
- ↑ Udo B. Barkmann,Geschichte der Mongolei, Bonn 1999, p. 380f.
Véase también
Enlaces externos
- Wikisource contiene obras originales de o sobre Tratado de amistad y alianza entre el gobierno de Mongolia y el Tíbet.