Diferencia entre revisiones de «Singular»
m Mantenimiento de Control de autoridades |
Falta de escritura Etiquetas: Edición visual Edición desde móvil Edición vía web móvil |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{otros usos|Singular (desambiguación)}} |
{{otros usos|Singular (desambiguación)}} |
||
En [[morfología lingüística]], el '''singular''' es la variante del [[número gramatical|número]] que indica un solo elemento del referente de una palabra o expresión. Contrasta con el [[plural]] y a veces con el [[Número dual|dual]] u otras variantes del número gramatical. |
En [[morfología lingüística]], el '''singular''' es la variante del [[número gramatical|número]] que indica un solo elemento del referente de una palabra o expresión. Contrasta con el [[plural]] y a veces con el [[Número dual|dual]] u otras variantes del número sexual gramatical. |
||
== Morfología del singular == |
== Morfología del singular == |
Revisión del 20:38 23 oct 2019
En morfología lingüística, el singular es la variante del número que indica un solo elemento del referente de una palabra o expresión. Contrasta con el plural y a veces con el dual u otras variantes del número sexual gramatical.
Morfología del singular
En las lenguas del mundo lo más frecuente es que el singular no tenga una marca explícita y el plural se marque mediante un morfema adicional. Por ejemplo, en castellano el morfema que indica singular es el llamado morfema nulo, Ø, que no corresponde con ningún sonido o grafía:
- la-Ø casa-Ø (singular)
- la-s casa-s (plural)
En muchos idiomas, como el inglés, prácticamente ocurre lo mismo. Sin embargo no en todas las lenguas el morfema de singular es nulo: en ruso, por ejemplo, el morfema para nominativo singular del género femenino es normalmente -a, o la versión palatalizada, -я.
En otras lenguas como el indonesio, el singular corresponde con la palabra sin modificar, y el plural consiste en la palabra repetida. Así, del plural orang-orang (hombres) hay el singular orang.
Se conocen las siguientes formas de marcaje del plural:
- Mediante un morfema añadido (lenguas romances, lenguas germánicas).
- Mediante alternacia de la palabra (como los plurales irregulares del inglés:tooth/teeth 'diente/es', foot/feet 'pie/es').
- Mediante duplicación total de la palabra (Idioma indonesio) o mediante duplicación parcial (lenguas utoaztecas).