Diferencia entre revisiones de «Ite missa est»
Agregando referencias. |
Dando formato acorde a Wikipedia |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
'''Ite Missa Est''', es la forma con la que se despedía a una asamblea en Roma. <ref>{{cita web|url=https://w2.vatican.va/content/benedict-xvi/it/speeches/2005/october/documents/hf_ben_xvi_spe_20051022_pranzo-sinodo.html}}</ref> |
'''Ite Missa Est''', es la forma con la que se despedía a una asamblea en Roma. <ref>{{cita web|url=https://w2.vatican.va/content/benedict-xvi/it/speeches/2005/october/documents/hf_ben_xvi_spe_20051022_pranzo-sinodo.html|título=Uso en Roma}}</ref> |
||
== Etimología == |
== Etimología == |
||
Ite: significa "Idos" o "Váyanse". |
Ite: significa "Idos" o "Váyanse". |
||
⚫ | Missa est: significa "ha sido enviada". “Missa est” es la tercera [[Persona gramatical|persona]] del pretérito perfecto, [[Modo indicativo (gramática)|modo indicativo]], [[voz pasiva]] del verbo “mitto, misi, missum” (enviar).<ref>{{cita web|url=https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=948457351848458&id=876031865741920}}</ref> |
||
⚫ | Missa est: significa "ha sido enviada". “Missa est” es la tercera [[Persona gramatical|persona]] del pretérito perfecto, [[Modo indicativo (gramática)|modo indicativo]], [[voz pasiva]] del verbo “mitto, misi, missum” (enviar).<ref>{{cita web|url=https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=948457351848458&id=876031865741920|título=Análisis grámatical del verbo Mittere}}</ref> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
== Uso en la liturgia == |
== Uso en la liturgia == |
||
En la [[Liturgia]] católica romana en [[latín]], esta frase la emplea el sacerdote y la asamblea responde "Deo gratias". Luego de esto el sacerdote hace una oración e imparte la bendición final en nombre de [[Dios]]. |
En la [[Liturgia]] católica romana en [[latín]], esta frase la emplea el sacerdote y la asamblea responde "Deo gratias". Luego de esto el sacerdote hace una oración e imparte la bendición final en nombre de [[Dios]]. <ref>{{cita web|url=http://www.sanctamissa.org/fr/tutorial/low-mass-trinity-sunday/low-mass-trinity-sunday-6.html|título=Misal Romano en el rito Extraordinario}}</ref> |
||
También existe una forma alternativa de despedida, probablemente desde el año [[1000]]: ''Benedicamus Dómino'' (Bendigamos al Señor) y su respuesta ''Deo Gratias'', en las misas que no incluyen al Gloria.<ref>{{cita web|url=http://www.newadvent.org/cathen/09790b.htm|título=Liturgia de la Misa (Enciclopedia Católica)}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.newadvent.org/cathen/08253a.htm|título=Ite Missa Est (Enciclopedia Católica)}}</ref> |
También existe una forma alternativa de despedida, probablemente desde el año [[1000]]: ''Benedicamus Dómino'' (Bendigamos al Señor) y su respuesta ''Deo Gratias'', en las misas que no incluyen al Gloria.<ref>{{cita web|url=http://www.newadvent.org/cathen/09790b.htm|título=Liturgia de la Misa (Enciclopedia Católica)}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.newadvent.org/cathen/08253a.htm|título=Ite Missa Est (Enciclopedia Católica)}}</ref> |
Revisión del 23:03 13 sep 2017
Ite Missa Est, es la forma con la que se despedía a una asamblea en Roma. [1]
Etimología
Ite: significa "Idos" o "Váyanse".
Missa est: significa "ha sido enviada". “Missa est” es la tercera persona del pretérito perfecto, modo indicativo, voz pasiva del verbo “mitto, misi, missum” (enviar).[2]
Missus es el participio perfecto del verbo Mittere. [3]
Uso en la liturgia
En la Liturgia católica romana en latín, esta frase la emplea el sacerdote y la asamblea responde "Deo gratias". Luego de esto el sacerdote hace una oración e imparte la bendición final en nombre de Dios. [4]
También existe una forma alternativa de despedida, probablemente desde el año 1000: Benedicamus Dómino (Bendigamos al Señor) y su respuesta Deo Gratias, en las misas que no incluyen al Gloria.[5][6]
Es bien conocido que de esta fórmula -oída en latín por los fieles pero mal comprendida cuando ya nadie hablaba la lengua clásica-, procede la palabra "misa", utilizada en la mayoría de las lenguas modernas para referirse popularmente a las celebraciones eucarísticas.