Diferencia entre revisiones de «La bella durmiente»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Evelinwendy (discusión · contribs.)
Deshecha la edición 30327033 de 190.69.137.106 (disc.) Más apropiado hablar de ello en el artículo de la película
Línea 56: Línea 56:


[[Walt Disney]] adaptó el relato en [[1959]] en [[La bella durmiente (1959)|la película que lleva el mismo nombre]]. Está basada, principalmente, en el cuento de Perrault. Con la música de tchaikovsky, el vals de la bella durmiente. A Walt Disney esta película le costó seis años y seis millones de dolares. "Pero ha merecido la pena" como dijo el propio Walt Disney.
[[Walt Disney]] adaptó el relato en [[1959]] en [[La bella durmiente (1959)|la película que lleva el mismo nombre]]. Está basada, principalmente, en el cuento de Perrault. Con la música de tchaikovsky, el vals de la bella durmiente. A Walt Disney esta película le costó seis años y seis millones de dolares. "Pero ha merecido la pena" como dijo el propio Walt Disney.
Como protagonita actuara ashley tisdale la exestrella de disnay channel.


== Otros enlaces ==
== Otros enlaces ==

Revisión del 15:48 5 oct 2009

La bella durmiente
de Charles Perrault

Dibujo de la bella durmiente y el príncipe.
Género Cuento
Subgénero Cuento de hadas, Literatura infantil
Título original La Belle au bois dormant
País Francia

La Bella Durmiente es un cuento de hadas popular europeo nacido de la tradición oral, las versiones más conocidas son las escritas por Charles Perrault en su libro "Cuentos de Mamá Ganso" publicado en 1697: "Belle au Bois Dormant" (La Bella Durmiente del Bosque) y la de los Hermanos Grimm: "Dornröschen" (Bella Durmiente).

Se ha señalado que en la Saga Volsunga ya se encuentra el germen de este relato, en el episodio en que Sigurd deja a Brunilda (Brynhild) prometiéndole regresar para casarse con ella.


Resumen

Con ocasión del bautizo de su esperada primera hija, el rey y la reina invitan a una suntuosa fiesta a familiares, amigos y hadas madrinas. La fiesta se verá interrumpida por la llegada de un hada muy vieja que no había sido invitada, sintiendose despreciada lanza sobre la niña un encantamiento maldito condenándola a morir tras pincharse con un huso. Afortunadamente una de las hadas madrinas, que todavía no había entregado ningún don a la niña, consigue cambiar esta maldición por un sueño de cien años del cual sería despertada por un príncipe.

Con el fin de evitar que se cumpla la maldición el rey y la reina trazan un plan para alejar a su hija del peligro prohibiendo en un edicto, bajo pena de muerte, que haya ningún huso en su reino. El esfuerzo será en vano pues al llegar a edad adulta la princesa conocerá una anciana en la torre del castillo que hilaba con el temido instrumento y que no había oido hablar de la prohibición; atraida por tan inusual objeto pedirá probarlo ella misma, pasando lo inevitable. Tras pincharse en el dedo la princesa cae en un sueño profundo. La princesa es puesta en la sala más bella del castillo, en un lecho bordado en oro y plata y las hadas madrinas ponen a dormir a todos los habitantes del castillo, cubriendo el exterior de arboles y espinos para protegerlos.

Pasan cien años, y un principe que había escuchado de la leyenda de una princesa durmiente se adentra en el castillo, tras ver a la princesa tan hermosa cae arrodillado a su lado llevando a termino el final del encantamiento.

Diferencias entre versiones

Tanto en el cuento alemán como en el francés la historia sucede de manera similar hasta el momento del despertar de la princesa. Sólo varían detalles como el número de las hadas (13 en el primero, 8 en el segundo) o los presentes que reciben los invitados durante el festín que sucede al bautizo(platos de oro en el primero, estuches de oro en el segundo).

La Bella Durmiente es encontrada por el príncipe.

Sin embargo, mientras el relato de los hermanos Grimm es bastante simple ya que, principalmente, está dirigido a un público infantil; Perrault añade comentarios perspicaces e incluso comentarios humorísticos.

Después que despierta la princesa:

En fín, hacía cuatro horas que hablaban y no habían conversado ni la mitad de las cosas que tenían que decirse
Charles Perrault
El príncipe ayudó a la princesa a levantarse y vio que estaba toda vestida, y con gran magnificencia; pero se abstuvo de decirle que sus ropas eran de otra época y que todavía usaba gorguera; no por eso se veía menos hermosa.
Charles Perrault

Otro aspecto que se le ha criticado tiene que ver con el machismo que se advierte, por ejemplo, entre los dones que entregan las hadas. El escritor francés no añade "inteligencia" como sí lo hacen los hermanos Grimm. Es más, el primero dice que el pinchazo se debió a que era "atolondrada".

Despues de la boda, el cuento de Perrault continua con las perversidades de la madre del príncipe, con muchas características de ogro, que quiere comerse a los niños y a la princesa.

La bella durmiente de Disney

Walt Disney adaptó el relato en 1959 en la película que lleva el mismo nombre. Está basada, principalmente, en el cuento de Perrault. Con la música de tchaikovsky, el vals de la bella durmiente. A Walt Disney esta película le costó seis años y seis millones de dolares. "Pero ha merecido la pena" como dijo el propio Walt Disney.

Otros enlaces