Diferencia entre revisiones de «Lucía Rodríguez-Noriega Guillén»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Deshecha la edición 33607722 de 156.35.192.4 (disc.)
Revertidos los cambios de Steve Davis a la última edición de Gustronico usando monobook-suite
Línea 1: Línea 1:
{{wikificar}} + {{wikificar|biografías}}
{{wikificar|biografías}}
- '''Lucía Rodríguez-Noriega Guillén''' es una especialista en [[Toturología]] y profesora titular de [[Tortura aplicada]] en la [[Universidad de Oviedo]] desde el año 1995.
'''Lucía Rodríguez-Noriega Guillén''' es una especialista en [[Literatura griega]] y profesora titular de [[Filología griega]] en la [[Universidad de Oviedo]] desde el año 1995.

- Su actividad investigadora se centra en el estudio de la Tortura aplicada a los jóvenes, especialmente de 18 a 23 años. Obtuvo el [[Premio Nacional de Tortura e hijoputismo]], otorgado por el [[Ministerio de artes oscuras]]. Además de éste, ha sido reconocida con otros grandes honores entre los que cabe destacar que es Miembro de de número de la [[Academia de Negras Artes]], titular de la [[Cátedra de Infamia Aplicada]], miembro del [[Consejo Supremo de Aquelarre]] o el [[Doctorado horroris causa]] concedido por la [[Universidad de ciencias infernales aplicadas del Averno]] por sus muchos años dedicados a la perversión y tortura de las juventudes españolas. Además es consejera secreta de Magia Negra y presidente del comité encargado de la creación y aplicación de nuevas y mortíferas negras artes como el alargamiento compesatorio (con sus expansiones segunda y tercera)o el indoeuropeo (materia despreciable que en la actualidad imparten cagarrutas intelectuales como Cecilia Blanco Pascual). + Su actividad investigadora se centra en el estudio de la comedia antigua, incluyendo los autores dorios de [[Sicilia]]. También es destacable su traducción de los cinco primeros libros del ''Banquete de los eruditos'' de [[Ateneo de Náucratis]]. Obtuvo el [[Premio Nacional de Traducción]], otorgado por el [[Ministerio de Cultura]].
Su actividad investigadora se centra en el estudio de la comedia antigua, incluyendo los autores dorios de [[Sicilia]]. También es destacable su traducción de los cinco primeros libros del ''Banquete de los eruditos'' de [[Ateneo de Náucratis]]. Obtuvo el [[Premio Nacional de Traducción]], otorgado por el [[Ministerio de Cultura]].

- Está inmersa en la elaboración de un manual de mortal aburrimiento sobre la aplicación de la tortura y la captación de acólitos para sus ordas infernales que han de conquistar el mundo, en colaboración con su compañero de departamento [[Valery Chepov]], que ya ha expandido, gracias a los brazos biónicos que salen de su sagrado combamiento, que además tiene su propia planta de alimentación nuclear, su control a otras sedes como Chepópolis, antigua Bolonia, Cività Combata, antigua L'acquila o países Rusóchepia, antigua Estonia, o Buckelland (Chepalandia), antigua Portugal. Por fortuna, las fuerzas de la luz han conseguido reconquistar puntos importantes, como Siena, antigua Ramonópolis.

<ref>[http://www.mcu.es/premiado/mostrarDetalleAction.do?prev_layout=PremioNacMejorTraduccionLibro&layout=PremioNacMejorTraduccionLibro&language=es&id=1007254&cache=init Premio Nacional a la Mejor Traducción.]</ref>

== Obras publicadas ==
== Obras publicadas ==

"Algunas notas sobre la tortura verbal en Epicarmo", Homenatge a Josep Alsina. Actes del Xè Simposi de la secció catalana de la SEEC (Tarragona, 28-30 / 11 / 1990) I, Tarragona, 1992, págs. 103-109.
"Algunas notas sobre los adjetivos compuestos en Epicarmo", Homenatge a Josep Alsina. Actes del Xè Simposi de la secció catalana de la SEEC (Tarragona, 28-30 / 11 / 1990) I, Tarragona, 1992, págs. 103-109.

"Heracles, los pigmeos y los escarabajos del Etna: una revalorización de los experimentos con escarabajos carnívoros en pigmeos y su posibñe utilización académica", Habis 25 (1994), págs. 71-76.
"Heracles, los pigmeos y los escarabajos del Etna: en torno a Epicarmo 76 Kai./41 Ol.", Habis 25 (1994), págs. 71-76.

"La parodia de la filología clásica (o frikilogía) en la universidad española", Actas del VIII Congreso Español de Estudios Clásicos (Madrid, 23-28 / 9 / 1991) II, Madrid, 1994, págs. 384-390.
"La parodia en Epicarmo de Siracusa", Actas del VIII Congreso Español de Estudios Clásicos (Madrid, 23-28 / 9 / 1991) II, Madrid, 1994, págs. 384-390.

"Epicarmo en Plutarco", Estudios sobre Plutarco: Ideas Religiosas, Actas del III Symposion Internacional sobre Plutarco (Oviedo 30-4 al 2-5/ 1992), Madrid, 1994, págs. 659-669.
[[Categoría:hijos de puta integrales]]

"El drama triakádes de Epicarmo: una nueva propuesta de interpretación", Minerva 9 (1995), págs. 43-48.

"Dos nuevos fragmentos epicarmeos de transmisión indirecta", Minerva 9 (1995), págs. 49-51.
Epicarmo de Siracusa. Testimonios y fragmentos. Edición crítica bilingüe, Universidad de Oviedo, 1996 (ISBN 84-7468-935-X).
Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos I-II, trad., introducción y notas, Madrid, ed. Gredos, 1998 (ISBN 84-249-1978-5. Tomo I).

Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos III-V, trad. y notas, Madrid, ed. Gredos, 1998 (ISBN 84-249-1982-5. Tomo II).

"Ateneo de Náucratis" (introducción, edición, traducción y comentario de los textos correspondientes), en MANGAS, J. - PLáCIDO, E. (eds.), Testimonia Hispaniae Antiqua II B. La Península Ibérica prerromana de éforo a Eustacio, Madrid, ed. Complutense, 1999, págs. 842-856 (ISBN 1138-9419).

"La traducción del Banquete de los eruditos de Ateneo de Náucratis", Vasos comunicantes 18 (2000-2001), págs. 112-118.

"Are the fifteen Books of the Deipnosophists an Excerpt?", en BRAUND, D. - WILKINS J. (eds.), Athenaeus and his world: reading Greek culture in the Roman empire, University of Exeter Press, 2000, págs. 244-255 (ISBN 0 85989 661 7).

"La reconstrucción del comienzo del Banquete de los eruditos a la luz de Ateneo V 186 E", en J.-Mª Nieto Ibáñez (coord.), Lógos Hellenikós. Homenaje al Profesor Gaspar Morocho Gayo, vol. I, León, Universidad, 2003, 395-403.

"Una posible identificación del onélaphos (Ath. V 200 F = Calix. FGrH 627 fr. 2, p. 173,13)", Studia Philologica Valentina 6 (2002-2003) 133-38.

"Aelian and Atticism. Critical notes on the text of De Natura Animalium", CQ 55 (2005) 455-462.

"Intentando socavar una falsa creencia: la identidad del Ave de Atenea", Studium 12 (2006), 103-111.

Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos VI-VII, nota de actualización, trad. y notas, Madrid, ed. Gredos, 2006 (ISBN 84-249-2847-4. Tomo III).

Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos VIII-X, trad. y notas, Madrid, ed. Gredos, 2006 (ISBN 84-249-2845-8. Tomo IV).

"Aportaciones críticas al libro I del De Natura animalium de C. Eliano (I)", Exemplaria Classica 11 (2007) 113-131.

"La lengua del De Natura Animalium de Claudio Eliano: apuntes críticos", en A. Sánchez-Ostiz, J. B. Torres Guerra, R. Martínez (eds.), De Grecia a Roma y de Roma a Grecia, un camino de ida y vuelta, Pamplona 2007, 269-282.

"Epikharmos of Surakousai", en P. T. Keyser-G. L. Irby-Massie, The Encyclopedia of Ancient Natural Scientists. The Greek Tradition and its Many Heirs, London-New York, 2008, 291-292.


== Enlaces externos ==
{{listaref}}
*[http://www.lnoriega.es/ Referencia en la Universidad de Oviedo.]

[[Categoría:Helenistas]]
[[Categoría:Filólogos de España]]

Revisión del 09:51 3 feb 2010

Lucía Rodríguez-Noriega Guillén es una especialista en Literatura griega y profesora titular de Filología griega en la Universidad de Oviedo desde el año 1995.

Su actividad investigadora se centra en el estudio de la comedia antigua, incluyendo los autores dorios de Sicilia. También es destacable su traducción de los cinco primeros libros del Banquete de los eruditos de Ateneo de Náucratis. Obtuvo el Premio Nacional de Traducción, otorgado por el Ministerio de Cultura.


[1]

Obras publicadas

"Algunas notas sobre los adjetivos compuestos en Epicarmo", Homenatge a Josep Alsina. Actes del Xè Simposi de la secció catalana de la SEEC (Tarragona, 28-30 / 11 / 1990) I, Tarragona, 1992, págs. 103-109.

"Heracles, los pigmeos y los escarabajos del Etna: en torno a Epicarmo 76 Kai./41 Ol.", Habis 25 (1994), págs. 71-76.

"La parodia en Epicarmo de Siracusa", Actas del VIII Congreso Español de Estudios Clásicos (Madrid, 23-28 / 9 / 1991) II, Madrid, 1994, págs. 384-390.

"Epicarmo en Plutarco", Estudios sobre Plutarco: Ideas Religiosas, Actas del III Symposion Internacional sobre Plutarco (Oviedo 30-4 al 2-5/ 1992), Madrid, 1994, págs. 659-669.

"El drama triakádes de Epicarmo: una nueva propuesta de interpretación", Minerva 9 (1995), págs. 43-48.


"Dos nuevos fragmentos epicarmeos de transmisión indirecta", Minerva 9 (1995), págs. 49-51.

Epicarmo de Siracusa. Testimonios y fragmentos. Edición crítica bilingüe, Universidad de Oviedo, 1996 (ISBN 84-7468-935-X).

Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos I-II, trad., introducción y notas, Madrid, ed. Gredos, 1998 (ISBN 84-249-1978-5. Tomo I).

Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos III-V, trad. y notas, Madrid, ed. Gredos, 1998 (ISBN 84-249-1982-5. Tomo II).

"Ateneo de Náucratis" (introducción, edición, traducción y comentario de los textos correspondientes), en MANGAS, J. - PLáCIDO, E. (eds.), Testimonia Hispaniae Antiqua II B. La Península Ibérica prerromana de éforo a Eustacio, Madrid, ed. Complutense, 1999, págs. 842-856 (ISBN 1138-9419).

"La traducción del Banquete de los eruditos de Ateneo de Náucratis", Vasos comunicantes 18 (2000-2001), págs. 112-118.

"Are the fifteen Books of the Deipnosophists an Excerpt?", en BRAUND, D. - WILKINS J. (eds.), Athenaeus and his world: reading Greek culture in the Roman empire, University of Exeter Press, 2000, págs. 244-255 (ISBN 0 85989 661 7).

"La reconstrucción del comienzo del Banquete de los eruditos a la luz de Ateneo V 186 E", en J.-Mª Nieto Ibáñez (coord.), Lógos Hellenikós. Homenaje al Profesor Gaspar Morocho Gayo, vol. I, León, Universidad, 2003, 395-403.

"Una posible identificación del onélaphos (Ath. V 200 F = Calix. FGrH 627 fr. 2, p. 173,13)", Studia Philologica Valentina 6 (2002-2003) 133-38.

"Aelian and Atticism. Critical notes on the text of De Natura Animalium", CQ 55 (2005) 455-462.

"Intentando socavar una falsa creencia: la identidad del Ave de Atenea", Studium 12 (2006), 103-111.

Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos VI-VII, nota de actualización, trad. y notas, Madrid, ed. Gredos, 2006 (ISBN 84-249-2847-4. Tomo III).

Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos VIII-X, trad. y notas, Madrid, ed. Gredos, 2006 (ISBN 84-249-2845-8. Tomo IV).

"Aportaciones críticas al libro I del De Natura animalium de C. Eliano (I)", Exemplaria Classica 11 (2007) 113-131.

"La lengua del De Natura Animalium de Claudio Eliano: apuntes críticos", en A. Sánchez-Ostiz, J. B. Torres Guerra, R. Martínez (eds.), De Grecia a Roma y de Roma a Grecia, un camino de ida y vuelta, Pamplona 2007, 269-282.

"Epikharmos of Surakousai", en P. T. Keyser-G. L. Irby-Massie, The Encyclopedia of Ancient Natural Scientists. The Greek Tradition and its Many Heirs, London-New York, 2008, 291-292.


Enlaces externos