Discusión:Vesióliye Ulybki
Transcripción del cirílico[editar]
No sé si es correcta la transcripción del cirílico hecha en: 02:55 31 oct 2008 189.141.98.203,
Para "Весёлые улыбки", cambió "Vesyolye Ulybki", por "Vesiolye Ulibki", además de otros cambios.
En ninguna traducción del artículo a otro idioma en la wikipedia aparece esa convención. ¿Alguien puede aclarar si se puede llegar a un acuerdo sobre la transcripción? --idleloop (discusión) 18:48 31 oct 2008 (UTC)
- Ediciones posteriores han restaurado los cambios hechos por 189.141.98.203... Según veo, habría que seguir esta convención de la página de transliteraciones: Transliteraciones: Ruso. --idleloop (discusión) 21:21 25 ene 2009 (UTC)
Enlaces externos modificados[editar]
Hola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Vesiolye Ulybki. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20080913101848/http://www.tatu.ru/news.html?id=668&page=0 a http://www.tatu.ru/news.html?id=668&page=0
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 20:31 28 nov 2019 (UTC)