Discusión:Turbocompresor

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Creo que este artículo hace demasiada propaganda sobre Saab y un poco sobre Mazda. Eso no es positivo.

aquí faltan los turbos de geometría variable. — El comentario anterior sin firmar es obra de 200.47.142.18 (disc.contribs bloq).

TURBOCARGADOR no es una palabra castellana[editar]

Con frecuencia se traduce del inglés la palabra “turbocharger” por “turbocargador”, pero en correcto castellano sería “TURBOCOMPRESOR”.

Igualmente ocurre con la palabra “supercharger” traducida por los hispanoamericanos por “supercargador” pero en correcto castellano sería “sobrealimentador” o “sobrecompresor” refiriendose en mecánica a los compresores para sobrealimentación de motores de explosión.

ERRORES A CORREGIR. (si se desea).

Los TURBOCOMPRESORES(al menos en motores de combustión interna),no comprimen gases,como erroneamente se indica en el encabezamiento del artículo,sinó ,solamente,aire.Ciertamente son accionados por los gases del escape del motor,pero jamas comprimen estos.Tampoco existen motores "a Diesel":si "a Gas-Oil".Entiendo que es esto lo que quiere decir el autor del citado artículo. Sin el menor deseo de protagonismo o crítica. Yo.(Sisebruto).

Sisebruto ..... el aire es un conjunto de gases....



Interesante es indicar el rango de RPM a las que opera un Turbocompresor comercial, generalmente utilizado en los motores Diesel, Gas Licuado o Natura, y Gasolina... Tal como lo indica en la versión en Inglés...



Enlaces[editar]

En la sección de enlaces el enalce "Turbo de geometría variable" enlaza con una pagina de venta de turbos http://www.turbocharger.es/, lo iba a borrar pero seguro que antes enlazaba con un otra página de interés y se puede volver a enlazar desde el historial desde el historial.