Discusión:Suyos del Imperio incaico
==Suyu/Suyo== verga Hace tiempo se habló que los cronistas jamás tuvieron uniformidad en sus escritos. Sería bueno que se citase tales crónicas. Hay que seguir la políticas. --חחשנק ● нטнŝטnqט (niway) 03:13 17 ene 2006 (CET)
Hola, Guillermo.
¿Cuáles políticas?
Atentamente,
CUADRADO ORTIZ, Juan Carlos
Lima, miércoles 18 de enero de 2006.
Traducción de cada suyu del Imperio inca[editar]
Hola, aquí les daré algunas traducciones de cada suyu del Imperio inca.
En español, Tawantin iñu se traduce como Los Cuatros Puntos, que se refiere a los puntos cardinales, que en quechua son:
Y de acuerdo a ésto vemos que existen éstas palabras podemos decir:
Chinchaysuyu que significa Mi Región del Norte.
Antisuyu que significa Región del Este.
Kuntisuyu que significa Región del Oeste.
Y el que no tiene relación directa con los puntos cardinales:
El Qullasuyu que significa Región de la Eminencia.
Y al conjunto de todos los cada suyu, el Tawantinsuyu que significa Las Cuatros Regiones.
--L'Américain (discusión) 02:59 15 feb 2010 (UTC)
No son sólo del Imperio inca[editar]
Un suyu significa región, pero no son solamente se refiere a las del Imperio inca. Un suyu también se refiere a otros lugares como departamentos como Antioquia, un estado como Bolívar o cualquier otro territorio.
Creo que no deberíamos limitar éste artículo refiriéndonos sólo a los suyus del Imperio inca, sino complementarlo, diciendo que otros territorios pueden ser un suyu.