Discusión:Sándwich de potito

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

En realidad, parte de la incultura se basa en apreciaciones basadas en el reiterado error en el tiempo, que conlleva a internalizar en la conciencia colectiva conceptos o razones no válidas, que aparecen como ciertas, por la única razón que ellas fueron señaladas por uno o más autores reconocidos como tutelares del conocimiento humano. Empero, estos connotados, la mayor de la veces alejados de la realidad popular, recogen de ella sólo el ulterior resultado de una distorsión del real sentido de ciertos adagios o reseñas de la cultura de los pueblos. Es así, que señores de la talla de Lafourcade, livianamente dan como cierto su apreciación personal, sin una labor intelecual investigativa, respecto de tales aspectos de la cultura popular. Dicho lo anterior, debo aclarar que el concepto o término "Sándwich de potito" conocido en chile como "Sanguche de potito", se debe a una apreciación corporal del evento de engullir el citado manjar, el que es servido en un papel de estraza o "kraft", por lo regular al aire libre. Es así que el comensal, a objeto de dar cuenta del alimento, debe tener el debido celo de no manchar sus vestimentas, por cuanto dicho emparedado es casi siempre generoso en su abundancia. Al estar el sujeto de pié, por lo anteriormente descrito se le hace necesario inclinar su dorso hacía adelante,al igual que sus miembros superiores, ya que los inferiores los mantiene en forma recta, alejando el alimento del pecho del comensal (figura parecida al del nadador que se apresta a saltar al agua), pero a su vez acercando hacía la cara las manos con los codos flexionados. Es así que se aprecia la elevación de la zona de los glúteos por la posición adoptada, de allí el nacimiento de la frase del humor típico criollo: "te estay comiendo un sanguche de a potito" ó "me estoy comiendo un sanguche de a potito" (risas en la galería), que a través del tiempo se vulgarizó más aún , ya que al momento de solicitarlo al vendedor, se le pedía como: "me da un sanguche de potito". Todo ello esta alejado de que el nombre del citado manjar, se basa en los ingredientes que contiene, porque a lo sumo contiene las conocidas "guatitas" y "longanizas", y no la parte rectal del animal carneado.

Interesante aporte. Ya había escuchado que el origen del nombre del sandwich no necesariamente tiene que ver con sus componentes. REconozco que es dificil encontrar una referencia a esta teoría del nombre. Quizás sería buena idea poner una sección denominada "teorías del origen del nombre" y agregar parte de esta redacción. Aunque lo optimo sería encontrar alguna referencia. -- Ciberprofe.cl | Escríbeme 22:29 25 sep 2013 (UTC)[responder]