Discusión:Revenge (álbum de Kiss)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Revenge (álbum de Kiss) es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Revenge (álbum de Kiss). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:13 5 jul 2019 (UTC)[responder]

Revisión SAB 24 de agosto de 2019[editar]

He comenzado la revisión del artículo y hasta ahora he encontrado:

  • El Reino Unido. Simplemente "Reino Unido" no requiere el artículo. ✓ Hecho
  • "Éste" ya no lleva tilde desde 2010 según la RAE así que cambiar por "este". ✓ Hecho
  • Los Estados Unidos. Igual que Reino Unido simplemente "Estados Unidos". ✓ Hecho
  • Durante uno de los conciertos de esta gira, "el músico recibió la visita de sus compañeros en Kiss". Aquí la frase hay que cambiar para que se entienda mejor. ✓ Hecho
  • Aparte de batería se puede usar baterista que es aceptado por la RAE para evitar repeticiones, aunque aclaro es opcional es una sugerencia.
  • El "ex guitarrista Ace Frehley" va junto "exguitarrista" ya que el prefijo precede a una palabra. ✓ Hecho
  • Ahora quiero que se aclare sobre lo de "exguitarrista" porque da a entender que ya no es músico de profesión. ✓ Hecho
  • El ex guitarrista Vinnie Vincent. Lo mismo que los dos puntos anteriores. ✓ Hecho
  • Enlazar "músicos de sesión". ✓ Hecho
  • Kevin Valentine grabó la batería en «Take It Off» mientras "Eric Singer estaba ocupado con algunos conciertos de Alice Cooper", y "Jesse Damon y Tommy Thayer realizaron algunos coros". ¿Ocupado en que sentido? y los otros ¿realizaron coros de la canción o concierto? ✓ Hecho
  • «Thou Shalt Not» tuvo como "creadoresa" Simmons. Corregir. ✓ Hecho
  • "co-escrita" --> "coescrita" ✓ Hecho
  • "«I Just Wanna», la tercera pista co-escrita junto a Vincent". ¿Con quién lo coescribe y por tercera vez? ✓ Hecho

Por ahora eso, sigo más tarde. Irwin キリト 06:06 24 ago 2019 (UTC)[responder]

  • En comercial se repite "salió a la venta" hay que variar aquí por "se puso a la venta" o "lanzado" o "publicado". ✓ Hecho
  • «Domino» y «I Just Wanna», lanzados a lo largo de 1992 fueron los siguientes sencillos,​ "aunque fallaron en situarse en las listas". Creo que mejor queda "aunque no ingresaron a las listas" o algo parecido. ✓ Hecho
  • Rustyn Rose de Examiner lo declaró como el "disco más duro" publicado por el grupo hasta entonces y lo calificó como a una versión más pesada de Creatures of the Night con un toque de Destroyer. Al ser una cita mejor colocar comillas latinas y tengo dudas sobre el uso de "duro" en vez de "pesado". ✓ Hecho

Eso es todo lo que he encontrado por lo que una vez solucionado todos los puntos expuestos puedo aprobar el artículo. Irwin キリト 20:29 24 ago 2019 (UTC)[responder]

Listo he aprobado el artículo. Felicito a Progenie por el artículo bueno. ¡Enhorabuena! Irwin キリト 19:36 26 ago 2019 (UTC)[responder]
Observaciones adicionales

Hola Progenie y Kirito, estuve leyendo el artículo y encontré algunas observaciones que deberían solucionarse.

  • En grabación dice: «El sencillo «God Gave Rock 'N' Roll to You II» tuvo una buena recepción comercial, especialmente en el Reino Unido y el grupo decidió trabajar en un nuevo álbum de estudio con el productor Bob Ezrin, con el que había trabajado en Destroyer (1976) y Music from "The Elder" (1981)». La primera parte de la frase no tiene ninguna relación con la segunda; son dos ideas totalmente opuestas. La recepción comercial del sencillo no tiene cabida en esta sección. Sugiero que se elimine esa parte, ya que se menciona en la sección correspondiente. ✓ Hecho
  • En la misma sección dice: «La grabación del disco comenzó en septiembre de 1991...», pero en la ficha indica «Febrero de 1991-marzo de 1992», ¿entonces?
comentario Comentario Porque "God gave" se grabó antes. El resto del disco lo grabaron en septiembre.
  • Más abajo dice: «...aunque según el bajista, este no cumplió un acuerdo que habían firmado y posteriormente demandó al grupo» ¿Vincent no cumplió el acuerdo y demandó al grupo por su propio incumplimiento? Sin mayores antecedentes, esa parte no tiene sentido. ✓ Hecho
  • En música dice: «El bajista eligió el título —en español: Impío— por la canción «Unholy Love»...». No entiendo el objetivo de la traducción de la canción, ¿cuál es su aporte?, además, ¿por qué se hace en esta en particular y no en las otras? ✓ Hecho
  • «(...) según el bajista, el productor contrató a un "rapero" para que "rapeara" en la mitad del tema». Es redundante. ✓ Hecho
  • En recepción dice: «Revenge salió a la venta el 19 de mayo de 1992 a través de Casablanca Records» y en la introducción se menciona a Mercury Records ¿entonces? ✓ Hecho

Creo que las observaciones no son lo suficientemente graves para abrir un desacuerdo, pero sí para debatirlas. Además, realicé unos cambios menores (si es necesario se puede debatir). Saludos. --Pzycho10 (discusión) 17:03 27 ago 2019 (UTC)[responder]

Yo te agradezco la intervención Pzycho10 y no tengo ninguna objeción a las observaciones más bien estoy de acuerdo, no me opondré si se decide algo. Saludos. Irwin キリト 19:28 27 ago 2019 (UTC)[responder]
comentario Comentario Progenie, como el sencillo «God Gave Rock 'N' Roll to You II» no se grabó junto con las demás canciones sería bueno añadir una nota al pie que estuviese detrás del punto final de la frase «...la película Bill & Ted's Bogus Journey (1991)». Esto ayudaría a entender las fechas de grabación, por es un dato no menor. --Pzycho10 (discusión) 01:12 28 ago 2019 (UTC)[responder]