Discusión:Rambla de Cataluña

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Desde cuando se traducen los nombres de las calles? --83.36.162.127 01:38 8 ene 2008 (CET)

Esa calle se ha llamado Rambla de Cataluña desde que se construyó seguramente, porque el uso exclusivo de la forma catalana para denominar los lugares empezó en los años 80. Además, ya que preguntas por traducir calles, si decimos Campos Elíseos en vez de Champs Elysées igual decimos Rambla de Cataluña y no de Catalunya. Alx desde Madrid 21:19 10 ene 2008 (CET)