Ir al contenido

Discusión:Paellera

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Paellera y paella es lo mismo. Paellera es un mal sinónimo de paella y en el País Valenciano a nadie se le ocurrira llamar "paellera" a una "paella" si no quiere ser motivo de chanza. Por tanto propongo la supresión de este artículo.


El artículo ya da las explicaciones correspondientes, mencionando su correcta denominación en Valencia, así como la adopción que hizo la RAE. No es necesario poner lo mismo en otras palabras, ni usar el escarnio o el lenguaje ridiculizante. Tampoco es necesaria la supresión del artículo. --Sergio (Discusión) 19:18 14 oct 2006 (CEST)

Paellera en Valencia[editar]

No se debe juntar Paella con Paellera, pues en Valencia, y en el Reino de Valencia, de donde es originaria esta, no se debe decir paellera, es un error, pues esta como mucho es la mujer que prepara la Paella :-) gracias--Espadachin 16:00 5 jun 2007 (CEST)Espadachin

Error?[editar]

Yo también soy valenciano y sé que paella es tanto el recipiente como la receta (cuyo nombre procede del recipiente). Pero cuando hay muchos más millones de personas hispanohablantes que dicen "Paellero" que nosotros los valencianos que decimos "Paella", uno tiene que aceptar que el lenguaje evoluciona y no es momento de ponerse quisquillosos. Está bien que se expliquen los orígenes de esa palabra, pero no que se desprecie y se diga que es incorrecta. Es una evolución lógica del lenguaje. Para alguien que no sea valencianohablante, paella no es más que el plato, y me parece lógico que llamen paellera a la "exótica" sartén que se usa para cocinarla. Y, al fin y al cabo, de todos los que pueden consultar esta wikipedia, ¿cuántos son valencianoparlantes también? ¿Un 1%? Yo lo soy, pero hay q ser objetivo y no criticar por criticar, ¿no?