Discusión:O mio babbino caro

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Traducción[editar]

Creo que estos versos. "¡Y si le amase es en vano,/ andaría sobre el Ponte Vecchio/ mas por tirarme al Arno!" quedarían mejor de la siguiente manera: "¡Y si le amase en vano,/ iría al Ponte Vecchio/ pero para arrojarme al Arno!".

Posible error?[editar]

  El artículo dice que la cantante del aria de Puccini es María Callas. No obstante,
en el artículo sobre la película en inglés, en el artículo en inglés sobre Rita Streich
y en esta página: http://www.imdb.com/title/tt0453451/soundtrack,
todas dicen que la cantante no es ella, sino Rita Streich. ¿Puede ser entonces
que haya un error en este artículo?