Discusión:Nueva Orleans

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Estados Unidos.

En lo que se habla del huracán Catrina se dice:

En los días siguientes la ciudad se sumergió en la anarquía y el caos

Eso es muy matizable, la anarquía puede ser perfectamente otra cosa muy distinta a lo que está pasando en Nueva Orleans.

AlGarcia 20:02 3 sep, 2005 (CEST)

Voodoo[editar]

¿En español no deberíamos usar vudú? De acuerdo con Algarcía que la palabra anarquía debería desaparecer.

En español se solía decir y escribir "vodún," una de las formas de religión afro-americana, como también lo son el candomblé, el palo, la santería...

Anarquía[editar]

Ya desapareció, pero creo que no quedó suficientemente sustentado... si bien es matizable, y podría ser "otra cosa muy distinta", también podría ser precisamente lo que pasaba ("desconcierto, incoherencia", o como en la misma Wikipedia, "caos, desorden" - o aún una literal falta de orden y gobierno).

Acentuación[editar]

Orleáns en castellano puede llevar tilde. porque se ve mas bonita

Anónimo discutidor, me has pisado el comentario, al que me sumo.--Romanovich (discusión) 09:31 9 oct 2008 (UTC)[responder]
Digo lo mismo. --Franxo (discusión) 10:32 18 oct 2008 (UTC)[responder]
Orleans no lleva tilde. Véase Orleans, Diccionario panhispánico de dudas. Escarlati - escríbeme 10:40 18 oct 2008 (UTC)[responder]
Gracias por la aclaración --Franxo (discusión) 10:43 18 oct 2008 (UTC)[responder]

"Nueva Orleáns," lexía de nombre propio en castellano, al igual que "Taiwán" lleva tilde porque así lo pide el sistema ortográfico del castellano. Ambas son palabras agudas, en las que la sílaba de la vocal tónica se cierra con la consonante n. Comprendo que haya muchos a quienes intimida la regla del acento gráfico (regla por cierto sencillísima), y por tanto deseosos de que se supriman todos dichos acentos. De todas maneras, aquí se trata de un caso en el que la regla podría aplicarse con cierta flexibilidad.

P.S. Sí, a la tilde (y no a la Matilde) también se le llama "acento gráfico," o simplemente "acento." . La tilde es esa rayita oblicua que en la ortografía española vigente baja de derecha a izquierda de quien escribe o lee. Se usa para indicar en determinados casos la mayor fuerza espiratoria de la sílaba cuya vocal la lleva, p. ej., cámara, símbolo, útil, allá, salió; y también para distinguir una palabra o forma de otra escrita con iguales letras. Por ejemplo, se (pronombre reflexivo) y sé (monosílabo de los verbos saber y ser); tomó (forma del pretérito) frente a tomo (forma del presente y, además, sustantivo); él (pronombre personal), frente a el (artículo). — El comentario anterior sin firmar es obra de 45.229.188.159 (disc.contribsbloq). 01:15 23 may 2019 (UTC)[responder]

A mí no es que me intimide, es que simple y llanamente es incorrecta: en español llevan acento las palabras agudas que acaban en -n y -s solo si estas están precedidas de vocal, no así de consonante. La aclaración ha resultado tradicionalmente innecesaria porque las palabras patrimoniales del español no acaban nunca en principio en doble consonante, pero lo cierto es que Orleans no lleva tilde en español, como tampoco la lleva "robots", por ejemplo. --doyle buzón 18:19 14 feb 2020 (UTC)[responder]

Nivel del mar[editar]

Tengo una gran duda con respecto a las ciudades con altura "debajo el nivel del mar". Si el nivel mas bajo es el nivel del mar (dependiendo la parte del planeta) y los ríos buscan desembocar en el nivel mas bajo, ¿còmo es que una ciudad con río, en este caso New Orleáns que està “debajo el nivel del mar” y su río que viene de partes altas puede desembocar en el mar que esta un par de metros arriba del nivel de la ciudad?. ¿còmo es eso?

Para mi, la física simple, dice que esa ciudad no puede estar por debajo del nivel del mar.


Respuesta: el rio pasa por encima de la ciudad, encauzado por diques y presas.


No se dice "debajo del nivel del mar," sino "bajo el nivel del mar." Cualquier punto geográfico puede estar bajo el nivel del mar si está circundado de tierras más altas que le sirven de diques naturales; a la inversa, hasta un río puede discurrir por tierras que se elevan más arriba del nivel del mar, hasta que poquito a poco, y precisamente buscando el mar, dicho río iguale su nivel precisamente en la desembocadura. Nada de misterio, pues.


Hola, no respondiste mi pregunta. En este tema entra la gravedad, el nivel del mar, los rios. En fin, si puedes haz un ejercicio a escala con todos los datos y fuerzas reales.

¡aH! y la palabra DEBAJO es correcta según la RAE por el contexto.

Saludos.


Esto trozos del artículo eliminados no tienen ninguna forma de ser demostrables y son tendenciosos y partidistas. Sin pruebas en contrario (ninguna otra edición de Wikipedia en ningún otro idioma cita tales afirmaciones) solo son opiniones particulares. Gracias.

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 5 en Nueva Orleans. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 09:43 20 nov 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Nueva Orleans. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 12:02 19 jun 2019 (UTC)[responder]