Discusión:Na na na (na na na na na na na na na)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Na na na (na na na na na na na na na) es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Comentarios 7 de mayo de 2012[editar]

Bueno, empiezo:

  • Dice:"Es la segunda pista y primer sencillo de su álbum Danger days: the true lives of the Fabulous Killjoys, publicado en 2010. Fue estrenada en radios el 22 de septiembre de 2010.La canción fue escrita por el vocalista de la banda alrededor de enero de 2010, durante una estadía en el desierto, y fue lo que motivó a la agrupación a volver al estudio de grabación y componer nuevas canciones para el disco". Reducir el uso de la voz pasiva.
✓ Hecho. --Moraleh Chile 00:45 8 may 2012 (UTC)[responder]
  • Cambiar el nombre de la sección "creación" por "antecedentes".comentario Comentario Creo que eso es opcional
Concuerdo con el comentario de Waka Waka. --Moraleh Chile 00:45 8 may 2012 (UTC)[responder]
  • Cambiar el nombre de la sección "contenido" por "composición".comentario Comentario Creo que eso es opcional
Ese cambio no correspondería, ya que en esa sección se habla de la instrumentación y de la letra, es decir, del contenido de la canción, no de cómo se compuso, tema que es tratado en la sección anterior. --Moraleh Chile 00:45 8 may 2012 (UTC)[responder]
  • ¿porqué no hay una sección de críticas y del desempeño comercial?
Olvidé escribirla. Sin embargo, tengo catalogadas algunas páginas web que hacen críticas de la canción, por lo que puedo crearla prontamente. Acerca del desempeño comercial no sabría qué poner, ya que he leído hartos artículos sobre la canción y no he encontrado cifras de ventas ni tampoco ha sido certificado como disco de oro; pero una sección sobre la crítica sí es viable. --Moraleh Chile 00:45 8 may 2012 (UTC)[responder]
  • cambiar el nombre de la sección "lista de canciones" por "formatos"
Este cambio creo que no procede. Aparte de otras razones, puedo decir que todos los artículos destacados sobre canciones titulan esa sección con el nombre de «Lista de canciones». --Moraleh Chile 00:45 8 may 2012 (UTC)[responder]
  • La sección de "Lista de canciones" no tiene referencias
Agregué una referencia para el segundo formato, pero para el primero (del CD promocional) no encontré. De todas formas, las listas de canciones es uno de los contenidos para los que se suele no pedir referencias, así que creo que quedó aceptablemente. --Moraleh Chile 20:31 9 may 2012 (UTC)[responder]
  • Según tengo entendido, el tema entró a más charts de los que se mencionan allí. Ver acá y aquí
✓ Hecho. --Moraleh Chile 20:31 9 may 2012 (UTC)[responder]
  • Las tablas se ven mal, preferiblemente hacerlas igual a las de acá
La verdad es que con todo lo que he trabajado en el artículo ya no me quedan ganas de cambiar las tablas, jeje. Así que, como no es algo imprescindible, prefiero dejarlo así. --Moraleh Chile 20:31 9 may 2012 (UTC)[responder]
  • Es ideal una sección de enlaces externos, donde se incluya la página oficial de la banda, por ejemplo.
✓ Hecho. --Moraleh Chile 20:31 9 may 2012 (UTC)[responder]

Eso es todo. Saludos--zZnNxX ok Go! 21:06 7 may 2012 (UTC)[responder]

Respondí algunos puntos.Opss!!! (you wanna piece of me?) 23:23 7 may 2012 (UTC)[responder]
Gracias, Paparazzzi, por tus comentarios. Respondí la mayoría de los puntos, y los que no respondí los atenderé en cuanto pueda. Saludos y gracias, --Moraleh Chile 00:45 8 may 2012 (UTC)[responder]

Revisión SAB 23 de mayo de 2012[editar]

Bueno, a petición del autor, le hago una revisión SAB al art. Empiezo:

Introducción y composición[editar]

  • ...eso en el rocanrol». poner rock and roll en cursiva, remplazando la palabra en negrita.
La expresión rock and roll es anglosajona, por lo que debería usarse rocanrol. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
  • Way escribió la canción alrededor de enero de 2010, mientras estaba en el desierto con su esposa.5 De acuerdo a Way, la banda estaba disconforme con el progreso de las sesiones de grabación del cuarto álbum, hasta que grabaron «Na na na». Way declaró... cambiar por> Way escribió la canción alrededor de enero de 2010, mientras estaba en el desierto con su esposa.5 De acuerdo con él, la banda estaba disconforme con el progreso de las sesiones de grabación del cuarto álbum, hasta que grabaron «Na na na». Por lo que declaró...
✓ Hecho. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
  • El bajista Mikey Way ha comentado que «Na na na» ... El bajista Mikey Way ha comentado que el tema...
✓ Hecho. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]

Contenido[editar]

  • Sugiero lo mismo de aquella vez: que se cambie el título por «Antecedentes», ya que habla de eso: de los antecedentes de la canción
El tema del artículo es la canción, y un antecedente es algo que sucede antes que otra cosa. Esa sección habla sobre la cosa, no de algo distinto. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
  • Sugiero que se coloque la sección completa antes de la de «Composición»
Creo que no, ya que la composición sí que antecede a la canción. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
  • Acerca del título, el vocalista Way... ya se sabe que el vocalista es Way (y se repite mucho). Dejar en esta frase sólo «Acerca del título, el vocalista...»
✓ Hecho. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
  • ... Yo de alguna forma extrañaba eso en el rocanrol... lo mismo que en la intro
Lo mismo de arriba. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
✓ Hecho. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
  • Este coro... lo mismo de arriba
✓ Hecho. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
  • la oración: "Este coro fue descrito como «inolvidable» por la revista Spin, que también define a la canción como «un himno punk en-tu-cara con candentes guitarras [y] un break épico»." está en voz pasiva, pasarla a voz activa. (seré bueno y diré cómo):
La revista Spin nombró al estribillo como «inolvidable», añadiendo que la pista es «un himno punk en-tu-cara con candentes guitarras [y] un break épico».
Según me dice Miss Manzana, y según Wikipedia, la voz pasiva no es algo incorrecto per se. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • Way ha comentado > Way comentó
En todo el artículo uso la palabra haber. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • se repite mucho «Way». Intercalar por «vocalista» o bien, usar el sujeto tácito
✓ Hecho. --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]
  • ... «festejar con un bidón de gasolina»... ¿qué es «bidón»?
«bidón». --Moraleh Chile 22:55 25 may 2012 (UTC)[responder]

Publicación y difusión de la canción[editar]

  • ...través de Twitter una imagen con los textos «the aftermath»,... traducir «the aftermath» en el mismo texto (como en los títulos de cada artículo de una canción en inglés. ejemplo
Está traducido en la imagen. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • "Sin embargo, el miércoles 22 de septiembre de 2010, «Na na na» fue estrenada en su totalidad en diferentes radios del mundo como WRFF de Filadelfia,13 BBC Radio 1 de Reino Unido1 y KROQ de Los Ángeles, con lo que se convirtió en el primer sencillo y la primera canción en hacerse pública de Danger days." pasar a voz activa:
Sin embargo, el miércoles 22 de septiembre de 2010, las radioemisoras WRFF de Filadelfia,13 BBC Radio 1 de Reino Unido y KROQ de Los Ángeles la estrenaron como el primer sencillo y la primera canción en hacerse pública de Danger days
Lo mismo que arriba. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • «Na na na» se encuentra disponible... > El sencillo se encuentra disponible...
No No, porque en ese mismo párrafo ya uso sencillo. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • Asimismo, la canción fue incluida en una escena... >Asimismo, está incluida en una escena...(repetición de términos centrales como «canción» y voz pasiva)
✓ Hecho. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • Hay que cuidar el vocabulario aún si la cita textual de alguien involucra el uso de malas palabras. En este caso, la cita en inglés dice "Oh shit, now we have to do a full video for this thing.." que podría traducirse más convenientemente, y sigue siendo correcto el sentido, como "Oh diablos, ahora tenemos que hacer un video completo para esto [sic]". El sic es importante ya que la frase está tal cual la dijo el emisor, aun cuando en la práctica no tenga coherencia o sentido.fuente:1
✓ Hecho, aunque No No veo razón para usar sic. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • El clip fue filmado un día de septiembre, desde las seis de la madrugada hasta las nueve de la noche, bajo la codirección de Gerard Way. falta una referencia que explique lo que está en negrita
✓ Hecho. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • El video, > El videoclip,
No No, ambos válidos. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • ...a una pequeña niña en el desierto... «pequeña niña» suena un poco redundante, ya que si es una niña es obvio que es pequeña, así que sugiero suprimir la palabra "pequeña"
Pero hay niñas de distintas edades... --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • Al final del video, la niña que acompaña a la banda es raptada... > Al final, la niña es raptada... (quitando "obviedades")
✓ Hecho.
  • La grabación del video fue calificada... "del video" sobra, ya que toda la sección se está hablando exclusivamente de él
No No. El artículo trata sobre la canción, pero eso no impide usar la palabra canción. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • "La grabación del video fue calificada por Way como el mejor momento de su carrera:" voz pasiva, pasar a voz activa:
Way calificó a la grabación como «el mejor momento de su carrera»:
Lo mismo que arriba. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]

Interpretaciones en directo[editar]

  • Una interpretación notable de «Na na na» fue la realizada en el espectáculo previo de un partido > La banda interpretó «Na na na» en el espectáculo previo de un partido...
¿Por qué? --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]

Comentarios de la crítica[editar]

  • Faltan conectores que unan las citas de cada crítico, por ejemplo, conectores como «asimismo», «por otro lado», «por su parte».Fuente:1 La única oración con conector en la sección es: «Por otro lado, la revista Alternative Press sostiene que el tema...»...
✓ Hecho. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]

Posición en listas musicales[editar]

  • ! hubiera preferido que en lugar de dejar la tabla como subsección, se hubiese creado una subsección llamada "Desempeño comercial", donde se hable del desempeño de la canción en las listas, aunque no hubiese sido certificado, es importante, ya que el pequeño resumen que hay «La canción logró posicionarse en al menos diez listas musicales alrededor del mundo, las que se identifican en la siguiente tabla:» no es suficiente
¿Y qué pondrías si no son los rankings ni las certificaciones? --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • Crear una sección llamada "Posicionamiento en listas" y anexar allí la tabla
No entiendo la diferencia. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]

la tabla de los posicionamientos[editar]

  • Varios charts están mal conectados. El de Canadá en Canadian Hot 100, el del Reino Unido es UK Singles Chart y el Dutch Singles Chart  no tiene artículo (CREO), así que no lo enlaces
✓ Hecho, aunque mantengo el enlace rojo. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • ¿porqué no está la posición del Billboard Hot 100?
✓ Hecho.

Lista de canciones[editar]

  • sigo pensando que se debería llamar "formatos"
  • el «Versión 1 (CD promocional)» no tiene ref. Si no encuentras, es que no existe, y no es bueno poner mentiras en un art (sobre todo si es para AB)
No No. ¿Por qué no existiría si no encuentro referencias? --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]

comentario ComentarioSi no tiene ref., no es válido.--White Boy (d**** give me d**** but i don't need it) 12:01 26 may 2012 (UTC)[responder]

Ah, no sería válido. Eso sí podría ser. Pero, como dije en tus comentarios anteriores, Paparazzzi, no se suele pedir referencias para las listas de canciones, ni si quiera en las artículos destacados; es un caso de WP:IN. --Moraleh Chile 20:21 26 may 2012 (UTC)[responder]
¿A donde dice que en las listas de canciones no se suele pedir refs? de paso te advierto que hagas caso omiso a ABs o ADs que han sido aprobados hace años, porque las reglas han cambiado con el tiempo. A lo mucho, te recomiendo que compares con arts que han sido aprobados en dichas calidades el año pasado, mínimo.--Gerard Lovato you can't forget it ;( 21:23 26 may 2012 (UTC)[responder]
No dice en ninguna parte, lo digo yo: dos ejemplos de AD. --Moraleh Chile 21:31 26 may 2012 (UTC)[responder]

Referencias[editar]

No las revisaré. Que se encargue de ellas quien de el veredicto. Sin embargo, revisaré el formato de cada una:

  • Todas (o la inmensa mayoría) de las citas web tienen a la "obra" así, dando un ejemplo: «www.spin.com.», cuando se debe poner únicamente el sitio a secas, por ejemplo, en el ejemplo que dí sería «Spin», sin las tres «w» y sin el «.com.». La única cita que tiene a la "obra" correcta en la primera ref.
    • comentario Comentario Nuevamente, perdón por la intromisión, pero para mí está bien dejar el www - véase este ejemplo- aunque puede ser a decisión del redactor; sobre los dominios, es bastante preferible colocarlos de facto: .com, .net, .org, .hn, .pe, .cl... etc; por el sentido común, de eso se trata el apartado obra= y ya que hay tantas páginas web de forma homónima que es mejor dejar el dominio respetado las mismas. Saludos, Chris David Schweitzer Aleman ... Ich will nur dein Freund sein 01:51 24 may 2012 (UTC)[responder]
Concuerdo con Chris. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]
  • Es confuso, en algunas citas se da un resumen. Por ejemplo, la nueve. Sugiero quitar ese resumen de cada cita que lo tenga
No No, ya que ayuda a encontrar la fuente en caso de que el enlace quede inhabilitado. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]

Conclusión[editar]

Lo paso a segunda revisión. No lo dejo en espera porque sé que alguien (probablemente) abrirá un desacuerdo, y para evitarnos disgustos, mejor le dejo el veredicto a otra persona, y que lo revise con menos errores. Saludos.--I'm your biggest fand and follow you until you love me, Paparazzi 20:43 23 may 2012 (UTC)[responder]

Atendí todos los puntos. Gracias por los comentarios, Paparazzzi. --Moraleh Chile 07:20 26 may 2012 (UTC)[responder]

Segunda revisión (27 de mayo de 2012)[editar]

Antes de dar una leída "profunda" al artículo y tras leer la revisión anterior, pregunto, ¿qué pasó al final con lo de las obras en las refs.? ¿se llegó a algo?. Por lo que leo en Plantilla:Cita web, el parámetro "obra" se utiliza para el nombre de la publicación o sitio web, (ej, Billboard) no para su dirección (ej, www.billboard.com). Yo lo veo así, si alguien tiene otra opinión es bienvenida. Saludos, No Future For You God shave the queen! 01:29 28 may 2012 (UTC)[responder]

Hola, No Future For You. El problema es que un nombre de página web puede ser usado con distintos dominios (.com, .net), por lo que no habría cómo especificar bien a qué sitio se hace referencia si es que dejamos solo en nombre. En el caso de las publicaciones escritas, este problema en general se puede solucionar especificando la ciudad de la publicación: La Nación (Santiago de Chile) y La Nación (Buenos Aires), pero ¿cómo se haría con los sitios web si no es escribiendo la dirección URL exacta? Saludos y gracias por tu interés en el artículo. --Moraleh Chile 03:04 28 may 2012 (UTC)[responder]
Exacto, para ilustrarlo traigo esto: Grammy.COM y Grammy.ORG, es de la misma entidad sí, pero lo justo sería respetar directamente una de ellas y para eso, el dominio con el apartado obra= :) -evitandonos confusiones y haciendo lo mismo con el resto de referencias-. Hay muchos ejemplos, pero creo que este es bastante neutral para utilizarse. Saludos, Chris David Schweitzer Aleman ... Ich will nur dein Freund sein 18:56 28 may 2012 (UTC)[responder]
Yo creo que se debería poner .com o lo que sea dependiendo del caso. Tenemos el caso de Billboard que es una sola revista, así que aquí no se pone, pero Rolling Stones tiene una versión en español y en inglés, y en esos casos habría que poner .com y .es, pero cuando sea una sola página independiente, no se debe poner .com o lo que sea. Esa es mi opinión. ★ ßiagio ZiccardiDon't try to Invade me 22:32 28 may 2012 (UTC)[responder]
Interesante lo que mencionas Biagio, pero recordemos que existe Billboard Brasil, Billboard Türkiye, Publicidades he incluso un productor; sería confuso en este último caso. Mis saludos, Chris David Schweitzer Aleman ... Ich will nur dein Freund sein 02:30 29 may 2012 (UTC)[responder]
Como tu mismo decís, Chris, no son Billboard en sí, sino, Billboard Brasil o de cualquier otro país. En ese caso, debe ponerse Billboard Brasil y punto. Pero como no encuentro ninguna razón de peso para decidir si es "así" o "www.asi.com", lo dejo a decisión del redactor, ya que en sí no afecta a la calidad del artículo. Saludos, No Future For You God shave the queen! 22:21 4 jun 2012 (UTC)[responder]
Introducción
  • "muestra a la banda en el desierto, teniendo una batalla con pistolas contra unos hombres enmascarados". Me parece que esa coma está demás.
No No: es una coma opcional. --Moraleh Chile 16:59 10 jun 2012 (UTC)[responder]
  • Veo una sola referencia. Tiene que estar todo o nada referenciado :P
✓ Hecho. --Moraleh Chile 16:59 10 jun 2012 (UTC)[responder]
Composición
  • error menor en la cita de Gerard Way: "Así que, estaba muy mal, la atmósfera no era buena, pero luego vino «Na na»". Falta un "na"
No No: lo dijo así. --Moraleh Chile 16:59 10 jun 2012 (UTC)[responder]
  • "El bajista Mikey Way ha comentado que «Na na na» «fue como el big bang del álbum, que de alguna forma destruyó todo lo que ya habíamos escrito y definió una referencia para lo que más tarde escribiríamos y definió una atmósfera para lo que sería Danger days»". Me parece que hay que separar con dos puntos o una cita lo que esta diciendo Mikey, pues al leerlo pareciera que uno mismo lo dijera (¿me explico?)
No No: entiendo lo que dices, pero no debería entenderse así ya que sí está hecha la cita (desde «fue como el big bang»). --Moraleh Chile 16:59 10 jun 2012 (UTC)[responder]
Contenido
  • "el vocalista ha dicho que el hecho de darle a la canción el nombre de na na na «es en importante medida para mí...»". Lo mismo que dije sobre el comentario de Mikey. Revisar en todo el artículo.
No No: la cita está hecha. --Moraleh Chile 16:59 10 jun 2012 (UTC)[responder]

Después sigo. No Future For You God shave the queen! 20:26 8 jun 2012 (UTC)[responder]

En general, el artículo está bien escrito, así que paso directamente a las referencias:
  • ref. 3: "La letra de «Na na na» es descrita por la revista Spin como un «discurso burlador y despreciativo»". En realidad no veo eso en la página, lo más cercano es: "Gerard Way's sneering delivery". "sneering" podría ser burlador y despreciativo, pero delivery no lo veo como discurso. Podría colocarse algo [entre corchetes] para dar coherencia a la frase sin modificar la cita original.
comentario Comentario Efectivamente la traducción más común para discurso sería speech, mientras que delivery significa principalmente liberación o entrega. Sin embargo, una de las acepciones que se incluye —al menos en The William's Spanish and English dictionary— es esa: «discurso, modo de expresarse». --Moraleh Chile 20:39 10 jun 2012 (UTC)[responder]
  • La 5 y la 6 son la misma.
comentario Comentario Es el mismo video, pero se refieren a distintas partes de él: la 5, al minuto 1:11; y la 6, al minuto 2:11. Es como hacer dos citas para distintas páginas de un libro. --Moraleh Chile 20:39 10 jun 2012 (UTC)[responder]
  • En la ref. 13 hay dos citas web.
comentario Comentario Es para evitar poner dos números volados en el cuerpo del artículo (ver WP:REF). --Moraleh Chile 20:39 10 jun 2012 (UTC)[responder]

El artículo actualmente cumple con todos los requisitos para ser bueno, por lo que en cuanto veas eso de la ref. 3 lo apruebo. Saludos, No Future For You God shave the queen! 18:36 10 jun 2012 (UTC)[responder]

Para agregar al artículo[editar]

That's a nod to an old Nintendo game called 'Star Fox'. When you hit the 'Start' button there's this dog that shows up like a captain and would say "Good Luck" and it was just something that stuck with us for a long time. The game came out when we were teenagers [and] we always thought it was really interesting how the animals talked in that game. It also just means 'good luck' as well, but it's also a nod to Nintendo and 'Star Fox'.

[1] Quentin Tarantino

Gigwise --Moraleh Chile 03:18 12 ene 2012 (UTC)[responder]

«“To an artist, or a group of artists, being caught in stasis is death so I guess it’s about overcoming that stasis,” [Gerard Way] said. “It’s about views and self-belief and it’s merely stating: We’re here, we’re really loud”». «“Na na na” was destined to be My Chemical Romance’s comeback track». www.novafm.com.au (en inglés). c. 2010. Consultado el 13 de julio de 2013.  --Moraleh Chile 21:48 13 jul 2013 (UTC)[responder]
«First we thought of Aussie lads Philidelphia Grand Jury and their track "Ready to roll". But a few more listens took us back even further to another Aussie band The Easybeats and their track "I'll make you happy"». «What track does new My Chemical Romance sound like?». www.novafm.com.au (en inglés). c. 2010. Consultado el 13 de julio de 2013.  --Moraleh Chile 21:56 13 jul 2013 (UTC)[responder]
«Gerard said: "To give it a metaphorical or semi-poetic title would have gone against everything the song was about. It needed to be about the most base thing"». «The band race around in a 1979 Pontiac Trans Am». (Nov 05, 2010 00:00, by Rick Fulton, Daily Record). --Moraleh Chile 23:16 8 may 2014 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 03:58 24 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 3 en Na na na (na na na na na na na na na). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 08:55 18 nov 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Na na na (na na na na na na na na na). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 14:14 16 jun 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Na na na (na na na na na na na na na). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 20:41 19 feb 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Na na na (na na na na na na na na na). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 07:47 31 jul 2020 (UTC)[responder]