Discusión:Mercedes Milá

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
P vip.svg Esta página le interesa al Wikiproyecto Biografías.
Mind the gap1.svg Esta página le interesa al Wikiproyecto Mujeres.
Crystal 128 knode.png Esta página le interesa al Wikiproyecto Periodismo.
TV-icon.png Esta página le interesa al Wikiproyecto Televisión.


20/02/2011[editar]

  • Creado un enlace de redirección a la página Mercedes Milà, que utiliza el nombre correcto con acento abierto.
Pues yo no entiendo esta redirección. Mercedes Milá es enormemente conocida como Mercedes Milá. Hasta llegar aquí nunca había visto que alguien se refiriese a ella como "Milà". En la página de su hermano, Lorenzo Milá, no se ha hecho este cambio tendencioso. Ni en las versiones en inglés o en gallego. Por otra parte, quito directamente la "i" entre sus apellidos. Tengo la convicción al 100% de que su nombre "oficial" no lo lleva y esta no es la wikipedia en catalán. --Basque CH (discusión) 12:16 13 abr 2011 (UTC)[responder]
Por cierto, estaría bien que firmases para que supiéramos quién ha hecho el cambio.

Origen apellido[editar]

  • A ver, el apellido lo podéis dejar como queráis pero me gustaría aclarar que un apellido se debería escribir siempre en su forma original. Si nos fijamos en el origen de la familia de Mercedes y Lorenzo se trata de una familia catalana, que eran Condes del Montseny. El padre de Mercedes es José Luis Milá, un abogado y Conde del Montseny que seguramente por su nombre y castellanización de su apellido era castellanoparlante. Pero resulta que el abuelo de Mercedes es Josep Maria Milà, político Diputado de Barcelona y Conde del Montseny. Pues bien la familia Milà era conocida así, como Milà, no como Milá. De hecho el primo de Josep Maria Milà (el que ya he dicho que era abuelo de Mercedes) era Pere Milà, famoso por encargar a Antoni Gaudí la construcción de la Casa Milà. Esta casa se llama Milà y en la misma página de Wikipedia de este histórico edificio sale escrito como Milà. Teniendo en cuenta que quien encargó la construcción de este edificio es familia de Mercedes Milá podemos deducir que el apellido se escribe como Milà. Pero como el propio Lorenzo y la propia Mercedes al ser seguramente castellanoparlantes han decidido dejar que su apellido sea extendido por el mundo televisivo como Milá pues tampoco hay ningún motivo para pedir que se esriba el apellido como Milà, ya que sus portadores han decidido que sea Milá. Es lo que tiene que el nombre en el DNI y el pasaporte esté en mayúscula y no haya por tanto tildes, que uno lo puede acabar interpretando y poniendo como quiera.
  • Un caso parecido, pero a la inversa, es el de la presentadora Anna Simon, presentadora catalanoparlante en su ámbito familiar, que ha dicho en varias ocasiones que su apellido no lleva acento "porque en catalán Simon no se acentúa". Afirmar eso es incorrecto porqué Simón es un apellido español que según la ortografía española se debe acentuar. Lo que pasa es que debido a ser catalanoparlante decide extender su apellido por el mundo televisivo sin tilde (usando las normas ortográficas catalanas). Es bueno decir que la versión catalana del apellido Simón es Simó, por tanto se demuestra que Simón es un apellido español y por tanto se acentúa y se debe escribir en su forma original por mucho que Anna haya decidido no hacerlo. Lo mismo pasa con Mercedes y Lorenzo. Una vez más en el caso de Anna no se puede hacer una comprobación por el DNI o pasaporte ya que no hay tildes.
  • El ejemplo de Anna lo he puesto para demostrar que no tengo ningún tipo de ideología en contra del catellano y todo eso y dar una aclaración. Aclaración demasiada larga pero es que se me ha ido la mano.

Saludos. AJSC92 18:27 1 mar 2012 (UTC)[responder]

Yo también apuesto por la versión catalana de los apellidos; como en el caso de su padre, tíos y abuelo, es decir, Milà i Mencos. Sin embargo, creo que es más sencillo esperar a que la señora Milá pida la sucesión en el condado de Montseny (si lo hace) y comprobar en el BOE cuál es la versión correcta actual de su apellido. ¡Un saludo!—Duquevalentino (discusión) 16:51 6 mar 2012 (UTC)[responder]