Ir al contenido

Discusión:Jumper (informática)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Dice "maestro y esclavo" debe decir "amo y esclavo" (master and slave) detalles finos de traduccion jejejeje

Detalles de Traducción.

[editar]

Hola,

Quizás si se traduce literalmente la palabra en cuestión, es verdad lo que dices. Pero es frecuente decir "Maestro-Esclavo", por ejemplo, en mi país se dice de esta forma, Maestro-Esclavo.

Ka tambien sirve para realizar conexiones habilitar o deshabilitar dispositivos que tengan que efectuarse por razones del dispositovo como maestro esclavo


maestro es el que enseña y esclavo era en los tiempos de la esclavitud