Discusión:José Miguel de Barandiarán

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

37.11.173.156 (discusión) 10:03 26 mar 2012 (UTC)yo creo qe tendrian que poner mas datos y explicar mejor la vida de barandiaran ya que el articulo no es muy extenso que se diga. BaRaAnDiArAn-BaArAnDiAn?, significaba, la concatenación semantica=di,de dos sitios en uno ?, llamado de varias formas, que solo puede ser referencia=que ArAnZaDi(vean discusión en esta misma enciclopedia),=ArAnDiGoien...Éste sitio-lugar, está muy claro, puesto que la suma=di+Ar+An, es lo que está encima=goien, la Obviedad, La peña, La estrella=el nido ó, estructura global de vivencias compartidas...por tanto, si ArAnZaDi, nos dice del Gran Sitio Estrella, BaArAnDiArAn, parece de lógica, que fuera Villatuerta péro, no por lo que dijo Jurío, que como comprenderán, de encima y de debajo, lo importante, igual nos lo cuentan todos los pueblos que lo rodean, lo importante era, el Gran Monte=MendiIgoz, por ello, estoy convencido, que Éste lugar, nos cuenta del doble valle=valdeArAn, con respecto a los dos Muniok, el de la gens de MendiAgurra=montejurra y, el general, el de las "familias" KoKoOnAk...Por ello, aunque creo una pena, demostrar, que ninguno de los tres, al estar "domados", por el espiritu ruah contrario importado, tenían capacidad, para leer la realidad; inscripciones, en la MadreNaturaLeIzar, cuando todo partía, no de cristo, si no de la Amona, DioIzaLoOr de Los BaAskoOnEk NabarZarrak=muchas-buenas-positivas-viejas-mezclas Genticias Matriarcales, Iº de NabarIn, después, de NabarRa y, de Su Estrella-Peña-Nido-madre de las aitzpak=Amona...Un saludo. R.j.r.p.p. Post.-Lo mismo podriamos decir, de su casa gentilicia AitzKeEta-Iratxe, casa de Su cultura, extensión de Su Gran Cultura=IrAnZu, donde el humo=casa de la Peña=Az=Aitz-Ke-Eta, nos muestra la continuación-extensión, del gran lugar=la Amona[responder]



María,25 años, Madrid

José Miguel de Barandiarán y Ayerbe (Atáun, Guipúzcoa, 1889 - 1991), llamado Joxemiel Barandiaran y aita Barandiaran,sacerdote, antropólogo, etnógrafo y arqueólogo español autor de numerosas investigaciones, considerado el "patriarca de la cultura vasca".

NO estoy de acuerdo en esto que dice la página "sacerdote, antropólogo, etnógrafo y arqueólogo español" Ya que los vascos no somos españoles ni franceses. Puesto que de acuerdo a los estudios de Barandiarán somo una evolución local del hombre del Cro Magnon y luego hemos tenido nuestras leyes, costumbres e idioma singulares anteriores a la existencia de los estados frances y español. Felipe Eiheragibel

No entiendo porqué HUB deshace los arreglos efectuados en la foto, texto con erratas etc... y deja mal el texto.--Simoncio 12:16 11 mar 2010 (UTC)

Hola,

Lo primero agradecer que se haya utilizado para el artículo una fotografía del portal GureGipuzkoa.net, peor queríamos comentar un pequeño fallo.

La fotografía que se visualiza ahora es parte de la Colección Sigfrido Koch y su licencia es Creative Commons BY-ND, luego por hacer las cosas correctamente, no se pueden utilizar fotos de la colección Koch en Wikimedia Commons. Es una pena no poder utilizarlas pero se debería de respetar la licencia de uso de las mismas.

Aún y todo, en GureGipuzkoa hay unas cuantas fotos de Joxemiel bajo licencia CC-BY-SA, las cuales pueden utilizarse sin problema:

   * http://www.guregipuzkoa.net/photo/1021929
   * http://www.guregipuzkoa.net/photo/9346
   * http://www.guregipuzkoa.net/photo/12950
   * http://www.guregipuzkoa.net/photo/12934
   * ...

Mil gracias!

--GipuzkoaKultura (discusión) 08:31 20 may 2011 (UTC)[responder]

Exilio[editar]

No está clara la motivación del sacerdote para exiliarse al comienzo de la Guerra Civil: el texto no aclara si pretendía huir de la persecución que las fuerzas republicanas y nacionalistas emprendieron con los desafectos a su causa, o bien de la represión de las fuerzas sublevadas (a cuyo alzamiento se sumó la provincia de Álava). Si fue este último caso, choca que no fuera considerado un proscrito por la jerarquía religiosa alavesa, y que siguiera las directrices de ésta desde el exilio.

Convendría explicarlo, porque clarificaría gran parte de la postura vital de este sacerdote.

A la espera de la intervención de algún experto, gracias.

Sugestiones[editar]

Hola... Sugestiones: En "Su obra": no fue explorando el castillo de San Gregorio que descubrió dólmenes en Aralar.

Lo que sí hizo fue demostrar que el castillo de Ataun, no se hallaba en el barrio de San Gregorio, sino en el de San Martín, en el lugar llamado Jentilbaratza.

No se trata de "Atéun-Burunda", sino de Ataun-Burunda.

Referencias: José Miguel de Barandiaran, Diario personal, 1917-1936; Edit. José Miguel de Barandiaran Fundazioa.

José Miguel de Barandiaran, 1976, Luis de Barandiaran; Edit. Sociedad Guipuzcoana de Ediciones y Publicaciones.

Agur! JAIA Jaia51 (discusión) 13:33 29 abr 2014 (UTC)[responder]

Exilio[editar]

Exilio:

En su diario personal, escribe:

"1936 Septiembre 20: "Por fín, nosotros embarcamos en el vaporcito "El Angel de la Guarda" unos 45 fugitivos. "Con nosotros embarcan cuatro o cinco mendigoizales armados con fusiles, "por si hiciera falta defendernos contra los que intentaran estorbar nuestra travesía."

Referencia: José Miguel de Barandiaran, Diario personal, 1917-1936; Edit. José Miguel de Barandiaran Fundazioa.

Teniendo en cuenta que los mendigoizales eran del partido EAJ-PNV, y que ya había sido considerado como separatista:

"1939 Noviembre 31: "Desgraciadamente he nacido y vivido en una época en que el estudio y el amor del pueblo vasco han sido considerados como sinónimos de "separatismo" por quienes no toleran en el mundo más brillos ni más grandezas que las suyas propias."

Referencia: José Miguel de Barandiaran, Diario personal, 1936-1953; Edit. José Miguel de Barandiaran Fundazioa.

Agur! JAIA Jaia51 (discusión) 14:05 29 abr 2014 (UTC) 82.130.228.69 (discusión) 14:04 29 abr 2014 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 06:47 24 nov 2015 (UTC)[responder]