Discusión:Idioma sindi

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Sindhi[editar]

Los glotónimos y gentilicios de árabe son agudos (acento final), no así los glotónimos y genticilios indostánicos. Por error mucha gente los pronuncia indebidamente, el nombre de esta lengua es "síndhi" no "sindí" de la misma manera que la principal lengua de India es el "hindi" no el "hindí", --Davius (discusión) 22:28 14 mar 2016 (UTC)[responder]

Por otra parte el dígrafo "dh" trata de representar una fricativa, similar a la aproximante del español en la segunda "d" de /dedo/. La RAE propugna la eliminación de estos dígrafos eliminándolos, pero su criterio no es del todo uniforme inexplicablemente propone el topónimo Ghana donde "Gh" de hecho suena "G". Debe notarse que en cuestión toponímica el criterio de la RAE no es tan claro, bien infomrado y aconsejable como en lo que se refiere al léxico propio del español, --Davius (discusión) 22:31 14 mar 2016 (UTC)[responder]