Discusión:Granada propulsada por cohete

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

He cambiado la traducción de "Ruchnoy Protivotankovy Granatomyot" a "lanzagranadas de mano antitanque" ya que se aproxima bastante mejor al término original que "Granada propulsada por cohete". "Ruchnoy" significa "de mano", "Protivotankovy" es "antitanque" y "Granatomyot" "lanzagranadas". 16 dic 2007 23:39

se llama lanzacohetes no lanzagranadas pon un nombre mejor ayuda a la wikipedia para que todos aprendamos bien.

Entiendo que hay un fallo al decir que es de origen ruso, los Estados Unidos y Alemania emplearon estas armas antes que los rusos con el Bazooka, el Panzefaust y el PIAT. De hecho, fueron los lanzacohetes panzefaust del final de la guerra los que inspiraron al posterior RPG