Discusión:El castillo (novela)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Traducción[editar]

Voy a intentar traducir el artículo, buscar información en español y completarlo bien. Leí el libro y me gustó, así que algo se, pero apreciaría ayuda una vez que termine de traducir el artículo. Nail 04:20 1 mar 2007 (CET)

TRUK194

Una vez que lo termines, te puedo ayudar a afinar los detalles, ya que también leí este libro y comparto tu opinión frene a él. Gracias por tu aporte a Wikipedia. --TRUK194 (discusión) 21:27 22 nov 2010 (UTC)[responder]

Hola, agradecería una revisión de la redacción. Se nota, en gran parte, que es una traducción literal.
Muchas gracias por el interés en Kafka. — El comentario anterior fue realizado desde la IP 84.79.90.196 (discusiónbloq) con fecha 3 de julio de 2013.

¿Novela anarquista?[editar]

No veo ninguna razón para categorizar El castillo como "novela anarquista". Hasta tanto no se aporte información adicional, la elimino de la categoría. rupert de hentzau (discusión ) 14:46 10 sep 2007 (CEST)

Imperio Austrohúngaro[editar]

Hola. La novela "El castillo" de Kafka es de los años 20 del pasado siglo, momento en que ya no existe el Imperio Austrohúngaro, que desapareció tras la I Guerra Mundial. Por tanto, ese dato debería modificarse. En efecto, Kafka es un autor nacido en Praga en el siglo XIX y por tanto en el seno del Imperio Austrohúngaro, pero si nos referimos a su novela "El Castillo", ya no podemos utilizar esa entidad política extinta. Si nos centramos en su fecha de publicación (1926), tendríamos que poner Alemania, ya que se publicó en Munich. Si tenemos en cuenta que Kafka acabó la redacción de la obra en Praga y Planá, el país sería Checoslovaquia. Gracias.

Sobre el argumento de la novela[editar]

Se indica en el argumento que K. llega a la aldea contratado como agrimensor, pero esto no está nada claro; puede deducirse perfectamente que K. se inventa esta suerte de contrato cuando lo quieren echar la primera noche en la posada. Nótese que K. dice que dos de sus ayudantes han de venir, y sin embargo estos nunca vienen; de hecho, en el castillo, donde aceptan su llegada y este supuesto contrato por tribulaciones pasadas al respecto de un agrimensor que se quiso contratar, y que llevo Sordini (no confundir con Sortini), le imponen un par de ayudantes (de la propia aldea), a los cuales pregunta K. si son ellos los viejos ayudantes de toda la vida que él espera, a lo que ellos responden que sí.

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 00:59 2 dic 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en El castillo (novela). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 09:24 8 mar 2018 (UTC)[responder]