Discusión:Coriandrum sativum

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Es igual que el perejil? Cuales son sus difenrecias? a veces lo compro porque los confundo con el perejil. se le puede echar a la paella?

Culantro y cilantro[editar]

Alguien dejó este mensaje en el artículo:

  • Diego Sierra por favor, no confundas el culantro con cilantro.

Quienquiera que fuera, tiene razón. El cilantro que se consume en México, Colombia y otras partes del mundo (incluso en el supermercado en Suecia) es una plantita diferente del culantro (también "chicoria" o "achicoria") que usamos en Nicaragua y resto de América Central; llamado "chadon beni" en Trinidad y Tobago (a veces también por su nombre hindi "bandanya) y "fitweed" en Guyana.

Puede verse un artículo con foto en [1], y una referencia a sus otros nombres en la wikipedia en inglés en [2].

En [3] hay un artículo que describe correctamente el culantro y bien podría ser fuente para escribir el artículo respectivo.

Creo que es más complicado. Es verdad que por lo general, el culantro es una planta (Eryngium foetidum, que no tiene artículo!) y el cilantro es otra (Coriandrum sativum). Pero ambas palabras pueden referirse a las dos plantas. En en:Eryngium foetidum dice que "Eryngium foetidum is also known as culantro; culantro coyote (Costa Rica); long, wild, or Mexican coriander; [...] cilantro cimarron". A Coriandrum para distinguirlo también se le dice cilantro/culantro de Castilla, español o de Cartagena.--87.162.43.121 (discusión) 03:12 17 feb 2010 (UTC)[responder]

En Málaga (España), se llama tradicionalmente “culantro” al “Coriandrum”. Ibn Gabirol (discusión) 17:05 16 abr 2019 (UTC)[responder]

¿Estufa o cocina?[editar]

Me tomé la libertad de hacer una edición substituyendo estufa por cocina en el párrafo: "En Guatemala se le conoce como culantro o cilantro y se utiliza frecuentemente para proporcionar sabor a las sopas o caldos, agregándose a estos una ramita —incluyendo la raíz y las hojas— justo antes de retirarlos de la cocina".

Me parece que en la mayoría de los países de lengua española el término preferido es "cocina"; "estufa" se entiende como un aparato que se usa para templar ambientes. Aunque en Guatemala sí se llama estufa a la cocina, me parece más apropiado un término mayoritario. Sin embargo, quizá haya también uno mejor que cocina. Lo dejo para la discusión. --JetDriver (discusión) 02:03 2 jul 2009 (UTC)[responder]

En México, "estufa" es el aparato que proporciona el calor para cocinar, y "cocina" es el lugar en donde se cocina[editar]

No sabía que en otras partes le llaman cocina al aparato que proporciona calor a las ollas. En México suena muy raro usar cocina para este término, dado que la cocina es el lugar donde se cocina.
En muchas partes se cocina en el exterior en un fogón de leña. El uso de "estufa", como aparato para calentar una habitación, es raramente usado en México. Se usa más calefactor, calentador (aunque este último también se usa para denominar a una caldera, también llamada boiler), radiador (una clase de calefactor), aunque estufa se entiende por el contexto.
Así que la sustitución podría ser "lumbre", pero en la actualidad hay estufas (o cocina en otros países) eléctricas de inducción o de convexión y no faltará quien objete dicho término. "Parrilla", podría ser un término adecuado, pero para no fallar creo que "fuente de calor" es más precisa.

uso en la comida tradicional de Panamá?[editar]

Soy panameña y sé que el cilantro que usamos en Panamá es Eryngium foetidum(Eryngium_foetidum), que es una planta diferente al corandrium sativum.

En México en culantro es lo mismo que el cilantro[editar]

Segun Salvador Novo, y por las recetas que vienen en un recetario del siglo XVII, el nombre correcto del cilantro es culantro. No sé cuando se cambió el término de culantro a cilantro. En el recetario referido vienen frases como "se retira el culito al jitomate" se pone una "rama de culantro", pero en algún momento "culo", "culito", debió parecer muy soez, y se sustituyó por rabo, ahora se dice "retirar el rabo del ..." o el pedúnculo si quieren usar un lenguaje más culto. Algunas de las recetas que llevan culantro, se siguen preparando en nuestros días con cilantro, y la palabra cilantro no se usa en ese recetario, lo que abona a que se refiere a la misma planta. Aunque como es el caso de jitomate que es distinto de tomate en el centro del país, mientras que en otras regiones se usa tomate para el jitomate, podría depender de la región, y referirse a plantas distintas. Hay varias ediciones de ese recetario del siglo XVII, de una señora conocida como "Doña Dominga", publicadas por el Museo de Culturas Populares, en México, D.F.

En México el cilantro es distinto del perejil chino[editar]

El artículo dice que el perejil chino es otro nombre que se le da al cilantro, pero esto no es así en México, en donde el perejil chino es otra planta que se usa en la cocina pero más como ornato que para dar sabor, últimamente no lo he visto en los supermercados como para subir una foto.

En el Ecuador tambien se le llama culantro[editar]

Saludos, sería interesante incluir esa información también, así como agregar que en el Ecuador se usa en ensaladas y en el ceviche ecuatoriano.--DanielGarciat (discusión) 23:49 22 ene 2015 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 06:01 2 dic 2015 (UTC)[responder]

cilantro[editar]

cilantro: Hierva de la familia de las umbeliferas con tallo lampiño de seis a ocho decimetros de altura hojas imferiores divididas en segmentos dentados

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Coriandrum sativum. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 08:28 20 jul 2018 (UTC)[responder]