Discusión:Catañol

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Lingüística.

"He de hacer"[editar]

"He de hacer" no es ningún arcaísmo, es una forma actual de expresarse en español (al menos donde yo vivo, que es Madrid). Solicito que se quite ese comentario (o que se matice).

Arcaísmos que coinciden con palabras catalanas, pueden ser "vergoña" (vergonya: vergüenza) o quizás "pernil"... — El comentario anterior sin firmar es obra de 87.218.216.239 (disc.contribsbloq). 17:12 26 jul 2021

Le escribe el que redactó ese fragmento en concreto. La verdad no estoy seguro porque me he criado en un ambiente en el que siempre se ha hecho esa distinción (por ejemplo tenemos que comprar vs hem de comprar, tienes que comer vs has de menjar). Que yo sepa, en otros sitios hispanohablantes no se dice "hemos de comprar" o "has de comer", pero si otras personas confirman lo que ud. dice entonces se cambia. Saludos--– El Mono 🐒 (disc., contr.) 17:31 26 jul 2021 (UTC)[responder]
En Aragón haber de es muy común, seguramente era más común que tener que. Pernil es palabra corriente en Aragón, de hecho casi seguro pasó del castellano al catalán. --Jotamar (discusión) 23:27 28 jul 2021 (UTC)[responder]