El temino en ingles "lineages" lo traducen normalmente como "lineas" pero a mi me parece correcto traducirlas como "linaje" En caso de que mi traducion se considere inadecuada, pediría q la cambien.
El temino "host cell" lo traduje como "células anfitrionas"
No se como traducir: "homozygous ~9-Mb deletion" lo traduciria como delecion de aproximadamente 9 megabases, pero no se como traducir homozygous