Discusión:Botones

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Opino que seria mejor redirijir hacia Botones. Creo que el término más común y conocido. Tortillovsky 22:20 10 dic 2006 (CET)

También pienso que se debería trasladar a botones. Fridek (discusión) 16:14 27 feb 2011 (UTC)[responder]

Botones es el nombre coloquial, igual que chispas para referirse a un electricista o matasanos para un médico. Vitamine (discusión) 19:28 27 feb 2011 (UTC)[responder]

La RAE no trae matasanos dice que matasanos es coloquial[1]​ [agregado el 14/4/2011, nótese que hay que buscar por "matasano" y no por "matasanos"] y no dice que botones sea coloquial. María Moliner y el Espasa-Calpe dicen que matasanos es informal (María Moliner) o coloquial (Espasa-Calpe) y no dicen nada especial de botones. Además ninguno de esos diccionarios tiene fajín como una persona.

  • RAE: fajín. (Del dim. de faja). 1. m. Ceñidor de seda de determinados colores y distintivos que pueden usar los generales o los jefes de administración y otros funcionarios.
  • Espasa-Calpe: fajín 1. m. Ceñidor de seda que usan los generales y algunos funcionarios civiles como distintivo honorífico: el embajador lució un fajín rojo durante la cena.
  • María Moliner: fajín (dim. de "faja") m. Faja de las usadas como *insignia o como distintivo honorífico.

Fridek (discusión) 17:19 28 feb 2011 (UTC)[responder]

Busqué con ayuda de Google en www.ElPais.com la frase "un matasanos" y sale una sola vez, y "un botones" sale 92 veces, incluyendo un titular [1]. Además los primeros 20 resultados de Google en El País para "fajín" son para una prenda de vestir. Fridek (discusión) 17:28 28 feb 2011 (UTC)[responder]

3. m. pl. u. c. sing. coloq. Curandero o mal médico.[1]​ Yo lo vengo oyendo hace más de 35 años. Vitamine (discusión) 22:39 28 feb 2011 (UTC)[responder]
En mi modesta opinión, es una falacia "apoyar" un lema (fajín) con un puñado de referencias frente a otro (botones) que aparece en diccionarios, libros,[2] etcétera. Esto no hace más que evidenciar que el uso del primero es marginal (en esta acepción).[3] Creo que el artículo debería trasladarse al segundo. --Dodo (discusión) 17:10 2 mar 2011 (UTC)[responder]
Cierto que botones está registrado en la academia y fajín no, pero lo curioso es que encontré el libro de Baedeker, K. (1898) donde se registra ya el término fajín o mozo de cordel para referirse a un botones. Lo que sí sé es, que en Mallorca, al menos en hoteles donde he trabajado, se usaba fajín en los organigramas y circulares de la empresa y que otros profesionales de la zona lo llaman así, de hecho era una de las notas que subí. De todos modos, no hay inconveniente en trasladarlo, pero no sé si habría que retirar fajín de la entrada del artículo o habría que dejarlo. Saludos. Vitamine (discusión) 21:12 2 mar 2011 (UTC)[responder]
Si es correcto (como evidencian las refs), no hay por qué borrarlo: se cambia el orden en la entradilla, y listo. Pero lo que sí parece claro es que "botones" se usa más, especialmente en libros y diccionarios, así que... Un saludo. --Dodo (discusión) 21:51 2 mar 2011 (UTC)[responder]
Ok Dodo, hecho, gracias por la intervención. Vitamine (discusión) 00:31 3 mar 2011 (UTC)[responder]
A mandar. Por cierto, cambié la redirección fajín de botones a faja (tela). A la vista de los enlaces a fajín, me pareció lo lógico. --Dodo (discusión) 12:07 3 mar 2011 (UTC)[responder]

Referencias[editar]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 01:59 31 jul 2013 (UTC)[responder]


Este artículo tiene un gran error. Un botones no es lo mismo que un mozo de equipajes o fajín. Son distintos empleos. Un botones se dedica o más bien se dedicaba (ya que con la modernización de la hostelería casi han despaarecido y solo quedan botones en algunos pocos hoteles de lujo), a llevar mensajes, acompañar a los clientes a la habitación, recados varios y en definitiva a auxiliar al conserje. Los encargados de llevar el equipaje son los mozos de equipaje, también conocidos como fajines (ambas denominaciones las he visto en hoteles en los que he trabajado). Actualmente a los mozos de equipajes se les conoce administrativamente en las empresas y convenios como auxiliares de conserjería y recepción, y suelen incorporar las funciones que antes realizaban los botones.

Lo que ocurre es que por desconocimiento e influidos por verlos en series y películas, la gente llama coloquialmente botones a todo aquel que le lleva las maletas. Pero no es lo mismo. En los hoteles de lujo tradicionales, está el portero, el botones, el mozo de eequipajes o fajín, el conserje, el recepcionista, etc.

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 00:26 9 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Botones. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 08:30 31 ago 2018 (UTC)[responder]