Discusión:Black Moon Clan

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Anime y manga.

Propuesta de Traslado[editar]

El nombre completo de la organización es "Black Moon Clan." Propongo que el artículo sea movido a ese nombre. Sentōkisei (discusión) 02:05 24 may 2010 (UTC)[responder]

Mhm. Habría que escuchar más opiniones; pero, según creo yo, no hace falta agregar "clan". Por las siguientes razones:
  • 1) El título "Black Moon (Sailor Moon)" está bastante claro, considerando además que, silo cambiamos, habría que arreglar un número incontable de enlaces ya puestos desde otros artículos hasta éste, que se romperían con el cambio.
  • 2)Hace unos días que puse ya un enlace de desambiguación en el artículo del grupo musical "Black Moon", para el caso de aquellos que terminen allí por equivocación.
  • 3)Se prestaría a confusiones, puesto que algunos los conocen como "familia", otros como "clan", etc.
  • 4)Takeuchi usualmente titulaba los capítulos del manga, originalmente, con el título "Black Moon" + el nombre del miembro del clan, como por ejemplo: "Acto 16: Black Moon Petz/Sailor Jupiter", o "Acto 17: Black Moon Calaberite/Sailor Venus". Por esa razón es que a todo el arco argumental se lo llama "Black Moon"; nombre bastante simbólico y que, como este mismo artículo, designa no sólo al grupo de villanos de esa parte sino a toda la historia (incluida tambien en este artículo) y la saga en general.
Hay que ver qué dicen los demás que quieran argumentar.--201.253.128.39 (discusión) 03:26 27 may 2010 (UTC)[responder]

¿Usar nombres originales, o no?[editar]

Hola, quisiera exponer aquí mi duda respecto a si lo correcto sería utilizar, para los subtítulos que encabezan las secciones de los personajes,los nombres originales de la versión japonesa, en aquellos casos donde los nombres de la versión española y la latinoamericana no coinciden, como es el caso de las cuatro Hermanas Ayakashi (de la maldad, persecución).

Me refiero a esto porque si bien en los infoboxes de cada personaje, y en los primeros párrafos de la sección de cada uno, se citan los nombres de todas las versiones (la original, la española, la latinoamericana, y en ocasiones incluso la estadounidense) he notado que los subtítulos, encabezados, y el resto de los párrafos con las descripciones de los personajes utilizan los nombres de la versión latinoamericana, primándola sobre la española y sobre la original. En todo caso, si tenemos que hacer primar una sobre las otras, creo que esa debería ser la original (excepto en los casos donde las dos versiones hispanas, la española y la latinamericana, coinciden utilizando el mismo nombre; como es el caso de personajes del Príncipe Diamante, Rubeus, etc.)—190.31.139.61 (discusión) 16:30 18 ago 2011 (UTC)[responder]

La propuesta es fusionar este artículo a la sección ya existente, ya que este personaje no tiene la suficiente relevancia para tener un artículo separado. Toda la información pertinente ya se encuentra cubierta en la sección de este artículo de Black Moon. --Lord Opeth (discusión) 15:40 22 ago 2019 (UTC)[responder]