Discusión:Batalla de Ásculo (279 a. C.)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Batalla de Ásculo (279 a. C.) es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Antigua Grecia.
Esta página le interesa al Wikiproyecto República romana.

SAB reprobada[editar]

Un AB no puede jamás tener sólo 1 libro de bibliografía (usado como material complementario encima) y una nota sóla. Saludos, Gizmo II ¿Eu? 06:39 1 sep 2008 (UTC)[responder]

Creía que al tratarse de un texto tan corto no necesitaría más referencias. Pero ahora mismo voy a buscar algunas. Gracias por todo, --Relleu (discusión) 10:04 1 sep 2008 (UTC).[responder]

Revisión SAB 9 de septiembre, 2008[editar]

La traducción es muy buena. El problema que yo le veo es que es un artículo de inicio. Puede que esté equivocado, porque no conozco mucho del tema y precisamente por eso, al terminar de leer el artículo, me quedan muchas dudas y mucha información deseada:

  • «...conflicto entre Roma y Tarento por el control de la Magna Grecia.» Ok, pero quien tenía el control, lo tuvo siempre, porqué lo quería. Creo que debe ponerse un apartado sobre antescedentes.[1]​ Se dice que fue el segundo encuentro entre las tropas, ¿y el primero? Tuve que ir a otras lenguas para enterarme que hubo un primer encuentro en el 89 y aún allí no se dice mucho de lo que ocurrió esa primera vez. Necesita antecedentes, no hay duda (con sus referencias, aunque sean las mismas, pero bien verificada la información).
  • «fueron bloqueados por los árboles y colinas donde se desarrollaba la batalla» ¿donde? Los únicos lugares nombrados en el artículo están en la introducción. Desde allí hasta los Enlaces Externos, no se menciona un solo lugar (se espera leer sobre Tarentum, Apulia y la misma Roma. Eso es importantísimo en el describir una batalla. Colinas tienen nombres, ríos tienen nombres, ciudades, planicies y las razones por la que los enfrentamientos tuvieron lugar en esas partes. Aparece el mapa de italia con media docena de flechas y no se explican respectivamente en el cuerpo del artículo.
  • «atamanios, acarnas y samnitas» ¿quienes son estos grupos y que rol tenían en la batalla y en el conflicto en general? Se habla de aliados, ¿quienes eran? y los aliados griegos, ¿quienes eran? ¿Qué papel jugó Marco Claudio Marcelo?
  • «'One more victory like this will be the end of me.'»[2]​ Se traduce victoria no batalla, la cita última del artículo.
  • ¿Cual fue el resultado o consecuencia de la victoria griega? Algún tratado, una conquista ... ¿Consecuencia sobre los romanos?[3]​ Así que, neceista más cobertura, uno de los requisitos de un AB. Yo tomaría como patrón algunos de los artículos que ya son AB sobre batallas, como Batalla de Arginusas, Batalla de Alesia y Batalla de Lequeo (que también es corto) para tener una idea de que se espera que se desarrolle. Hay suficientes referencias en línea para encontrar la información fidedigna.[4]
Referencias
  1. William C. Morey. Outlines of Roman History
  2. Pyrrhus the Eagle, King of Epirus: 319 - 272 BC BBC (2005)
  3. Barthold Georg Niebuhr, Leonhard Schmitz Lectures on the History of Rome (véase desde la página 430)
  4. Véase resultados de Google Books búsqueda.

Revisión candidatura a AB 2 de octubre 2008[editar]

Los cambios, a mi parecer, son mínimos. Hice algunas pequeñas modificaciones en la redacción, hay ciertos pasajes que necesitan otra forma de escribirse:

  • Pirro desplegó su infantería macedonia y su caballería (sus propias tropas), infantería mercenaria griega, aliados griegos de Italia, incluida la milicia tarentina, 20 elefantes y la caballería e infantería samnita
    • Las negritas ¿irían en paréntesis? No veo necesario ponerlo entre paréntesis, aunque si alguién más opina que conviene, lo cambiamos sin problema.
  • Muchas de estas ciudades le retiraron el apoyo, por lo que, tras dos campañas en las que, pese a seguir venciendo en todas las batallas, perdía más hombres de los que se podía permitir se trasladó a Sicilia.
    • Reescribir de otra manera, suena repetitivo Hecho
  • La tradición dice que, en su partida dijo: ¡Vaya campo de batalla estoy dejándoles a Cartago y Roma!
    • Cambiar el «dice que» Hecho y ¿Es posible alguna referencia en ¡Vaya campo de...? Estoy buscando referencia, difícil de encontrar por ahora

*Allí ya estaban los cartagineses asediando Siracusa por lo que Pirro se desvió y tomó posiciones en Panormo, **Cambiar el "ya" puesto que se habla del pasado.

  • Esta(e) se escribe sin tilde. (consultar [1], si hay duda). Hecho
  • decidió avanzar hacia Roma con la esperanza de reclutar a los pueblos dominados por la ciudad por los que pasaban. Pasaje no muy claro: ¿reclutar pobladores por las ciudades que pasaban? (Creo que Hecho)
  • además de tropas que se desempeñaban como pantalla que les lanzaban jabalinas y otros proyectiles para que retrocedieran. ¿quienes lanzaban las jabalinas? Hecho
  • ¿No sería bueno fusionar los párrafos de "Ejércitos"?: cuando dice Los romanos tenían un mayor número de soldados de infantería (cuatro legiones, 20.000 romanos, más los aliados daunios) y 300 armas especiales contra elefantes de guerra, se queda corto y se explica con más detalle en el segundo párrafo. Una pregunta, te refieres a fusionar lo dos únicos párrafos o había más antes de que yo mirase había más?.

Los dos únicos, de todos modos propongo esto:

En este segundo encuentro entre las falanges macedonias y las legiones romanas, ambos ejércitos se encontraban en igualdad numérica. Los romanos tenían un mayor número de soldados de infantería (cuatro legiones, 20.000 romanos, más los aliados daunios) y 300 armas especiales. Pirro desplegó su infantería macedonia y su caballería (sus propias tropas), infantería mercenaria griega, aliados griegos de Italia, incluida la milicia tarentina, la caballería e infantería samnita y 20 elefantes de guerra[4]. Los griegos tenían ventaja en cuanto a caballería y los elefantes. Para contrarrestar la flexibilidad de la legiones romanas, Pirro mezcló la infantería ligera itálica con sus falanges.


Después de la batalla de Heraclea, donde los elefantes de guerra griegos produjeron un gran impacto sobre los romanos, las legiones se surtieron de proyectiles y armas especiales contra los animales: carros de bueyes equipados con largas picas, recipientes de cerámica ardiendo para asustarlos, además de tropas que se desplegaban para proteger al resto del ejército y que lanzaban jabalinas y otros proyectiles contra las bestias para que retrocedieran.

Hecho

Hasta el momento solo eso, si hay otra cosa lo indico, Efegé (discusión) 19:12 2 oct 2008 (UTC)[responder]

Realizados varios de los cambios señalados hasta el momento; los demás los dejo para que analicen Relleu y Nacho que son quienes más conocen el tema. Saludos, Guille (¿Me hablas a mí?) 20:29 2 oct 2008 (UTC)[responder]

Victoria pírrica[editar]

Tanto en este artículo como en el de la Batalla de Heraclea se indica que a raíz de la batalla se originó el término victoria pírrica, añadiendo las famosas frases de Pirro. Son dos batallas de la misma guerra y con sólo un año de diferencia entre ellas, pero ¿cuál de ellas es la acertada? --93.156.98.28 (discusión) 02:44 27 ago 2012 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 21:35 26 nov 2015 (UTC)[responder]