Discusión:Bajo Panadés

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Es necesario incluir entre los personajes ilustres a Andreu Nin, nacido en El Vendrell


Seria necesario cambiar el titulo del articulo. Bajo Penedés es una mala traducción del catalán, este deberia ser Bajo Panadés (la forma oficial en lengua castellana). Aunque no estoy muy de acuerdo con eso de traducir nombres

Resulta patètica aquesta traducció de noms a la nomenclatura franquista. per tal d'acompletar l'article recomanaria que "castellers" es traduís per "casttilleros", "colles" per "pintorescos colectivos de jovenes amantes de la fiesta y el jolgorio", "Pau" per Pablo, "Aureli" per "Aurelio", "bufats" per "soplados" i "orelletes" per "orejitas".

Lamentable. Un bon exemple del que és Espanya pels catalans — El comentario anterior sin firmar es obra de 217.13.121.86 (disc.contribsbloq). 07:30 30 abril 2008 (UTC)

Ya dije que no estoy de acuerdo con eso de traducir los nombres pero si hay que hacerlo, se hace bien y no como le apetezca cada uno, aún hay gente que no reconoce la pluraridad de España y traduce los nombres y la majoría lo hace mal, pero bueno... Lo que tampo es correcto es hablar en catalan (que lo entiendo y lo hablo) en un sitio de castellanoparlantes, cada cosa en su sitio y sin mezclar.

Lo de cambiar castellers por castilleros.... es una ida de cabeza, ya que, palabra sin traduccion (en el contexto correcto) se usa la palabra de la lengua original--80.224.248.15 (discusión) 14:23 3 may 2008 (UTC)[responder]


En castellano siempre he oido la palabra Penedes ( te hablo de gente fuera de Cataluña), no se de donde has sacado esa definicion de Panades. Ya veo de donde salen las criticas a Wikipedia, hay mucha imaginacion.

Sobre la grafía[editar]

Copio lo puesto en la página sobre el Alto Penedés:

"El Penedés (por influencia de la grafía del endónimo catalán Penedès )" <- Incluso antes de la edición tenía este estilo (En la página sobre el Penedés)

Si incluso desde el castellano se usa la palabra "Penedés" (La cual ya está modificada desde la "è" a la "é"), ¿a que viene llamarlo Panadés, que ni se acepta en castellano? Al final si que me voy a creer lo de "Españolizar a los catalanes", porque este nivel ya es ridículo

Por cierto, voy a recordaros este punto de la convención sobre topónimos:

  • "Sin embargo, tampoco hay que ir al extremo de hacer traducciones literales del tipo «San Cucufato» en lugar de San Cugat, o San Ginés en lugar de Sangenjo, que no estén recogidas en ninguna fuente acreditada. Una vez más se pueden poner ejemplos internacionales: es absurdo llamar «Capital del Norte» a Pekín o «El Puerto» a Oporto, pues, aunque sean sus traducciones literales, nadie las ha utilizado en castellano para referirse a ellas."
¿Hay alguna referencia más o menos oficial para La Bisbal del Penedés? --Enrique Cordero (discusión) 19:59 3 ene 2014 (UTC)[responder]
¿Es por el cambio de todos los "Panadés"? Es la misma referencia para todos los X del Penedés y para el Alto y el Bajo, que "Panadés" no existe en absoluto ni para castellanos ni antiguamente ni nada
No, si yo no te discuto lo que sea lógico ni te pregunto lo que tú opinas, que me da igual, te pregunto si tienes alguna referencia para La Bisbal del Penedés, porque yo sí las tengo para La Bisbal del Panadés y para La Bisbal del Penedès, pero no para La Bisbal del Penedés. --Enrique Cordero (discusión) 20:28 3 ene 2014 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 17:43 19 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Bajo Penedés. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 04:29 29 ago 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Bajo Penedés. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 10:01 25 ago 2019 (UTC)[responder]

Depresión Prelitoral Catalana[editar]

Agregué una referencia a un artículo de Wikipedia, en donde dice "Depresión Prelitoral Catalana". No estoy 100% seguro si hice bien. --JJD Wiki Master (discusión) 14:35 28 abr 2021 (UTC)[responder]