Discusión:Baga, biga, higa

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

TRADUCCIÓN DE LA LETRA[editar]

Hay un "peligroso" error en la traducción que se mostraba.

Baga =/= uno, Biga =/= dos, Higa =/= tres, Laga =/= cuatro, Boga =/= cinco, Sega =/= seis, Zai =/= siete, Zoi =/= ocho, Bele =/= nueve.

Así que me he permitido tomar las mismas terminaciones aplicadas a la raíz de los guarismos vascos y añadirles a los de la lengua española la misma terminación que a estos, es decir, hacerles a los números españoles la misma transformación que a los vascos en la letra original. Recuerdan a ellos pero no son iguales. Con "Bele" me he permitido hacer, como en el caso original, una transformación a una palabra existente y con sentido y con cierto parecido (un "aire") a la de la palabra de la secuencia numeral.

Además, dicha letra permite cantar.

Unga, doga, trega, cuaga, cinga, sega, sie, oi, nuevo.

Tal como estaba antes, alguien podría salir pensando que había aprendido a contar hasta diez en vasco, cosa que es errónea. --GerGertzen (discusión) 04:27 9 may 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Baga, biga, higa. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 23:21 29 may 2020 (UTC)[responder]