Discusión:Atracción acuática
Apariencia
Soy el que escribio el artículo en sus primeras versiones, y he visto, que la versión inglesa ha mejorado mucho desde entonces. En el artículo en inglés pone "River Rafting Ride" para denominar a los rápidos. En el Roller coaster tycoon, pone "Rápidos fluviales". ¿Estaríais de acuerdo con usar esta última denominación para los rápidos?--212.183.255.180 03:55 18 jun 2007 (CEST)
- Decidido, lo ideal sería poner los nombres del RCT y RCT2. --157.88.65.94 (discusión) 09:49 16 may 2008 (UTC)