Caso subelativo
El caso subelativo es un caso gramatical usado en el idioma lezgiano, Originalmente se usaba para expresar la palabra "desde abajo". El sufijo es: -кай (-kaj).[1]
Este caso se puede usar para tomar los siguientes papeles:
La expresión original de "desde abajo"
- Палту михиникай куьрсарнава.
- paltu mixinikaj kyrsarnava.
- El abrigo cuelga del clavo.[1]
Significa "de" en muchos sentidos abstractos, como "libre de"
- Гила чи ватан душманрикай азад я.
- gila chi vatan dushmanrikaj azad ja.
- Ahora nuestra patria está libre de los enemigos.[1]
Puede significar "contra" con verbos como "proteger" y "salvar"
- Анжах дуствиливай чун душмандикай хуьз жеда.
- anzhaxdustvilivaj chun dushmandikaj xyz zheda.
- Sólo la amistad puede protegernos contra el enemigo.[1]
Puede expresa el uso de la palabra "fuera de"
- Гадайрикай гзафбуру рушарихъ галаз кьуьлерзавай.
- gadajrikaj gzafburu rushariqh galaz q'ylerzavaj.
- Muchos de los niños bailaban con las niñas.[1]
En construcción "X se convierte en Y" (literalmente "X se convierte en Y") marca la Y (es decir, el punto de partida del cambio)
- Вакай хъсан
устIар жеда.
- vakaj qhsan ust'ar zheda.
- Tú te convertirás en un maestro. (lit. un maestro saldrá de ti)[1]
Expresa el tema del habla o del pensamiento ("sobre algo")
- За вакай фагьумзавай.
- za vakaj fahumzavaj.
- Estaba pensando en ti.[1]
Puede expresar la causa de las emociones
- Гъалидиз вичин бубадикай хъел атана.
- g'alidiz vichin bubadikaj qhel atana.
- Ali se enojó con su padre.[1]
Véase también[editar]
Referencias[editar]
Enlaces externos[editar]
Haspelmath, Par Martin (1993) A Grammar of Lezgian, Walter de Gruyter