Aït Meslayene
Aït Meslayene | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
3 de noviembre de 1944 Provincia de Tizi Ouzou (Argelia) | |
Fallecimiento | 21 de diciembre de 2000 | (56 años)|
Causa de muerte | Cáncer | |
Nacionalidad | Argelina y francesa (hasta 1962) | |
Información profesional | ||
Ocupación | Cantante | |
Instrumento | Voz | |
Aït Meslayene (en árabe: إيت ميسلايين) (nombre real Idir Benhabouche) 3 de noviembre de 1944, Akbil (ciudad de Aït Meslayene) - 21 de diciembre de 2000) fue un músico, cantautor argelino, e intérprete de música cabileña.[1][2]
Biografía
[editar]Sus comienzos artísticos, se remontan a participaciones en festivales escolares organizados en su colegio, el C.E.M de Milchelet. Y, es hacia el comienzo de los años 1970 que nacerán sus primeros discos, con el nombre artístico de su pueblo natal a veces asociado con su propio nombre, Idir. Algunas de sus canciones fueron escritas por el gran cantautor Kamel Hamadi, como fue el caso de muchos otros cantantes jóvenes de su generación como Lounis Aït Menguellet y Atmani.[3]
Alrededor de 1975, Ait Meslayene emigra a Francia, donde regenteó un café, y preferirá la autonomía en la creación; será uno de los cantantes en cabilio más prolíficos al lanzar al mercado, a lo largo de su carrera, una treintena de álbumes (alrededor de 220 canciones), que tratan sobre diversos temas, especialmente el amor, el exilio y los compromisos políticos, donde hay interés en el texto. Desafortunadamente, su actividad artística termina a fines de los 90, cuando cae enfermo. Según el cantante Rabah Oufarhat, uno de sus viejos amigos, sufría de Alzheimer.[4][3]
Falleció el 21 de diciembre de 2000, y fue inhumado en su ciudad natal Ait Meslayene, al pie de Djurdjura, a los 56 años. Poco conocido entre las generaciones actuales, son esos artistas que han producido durante un período suficientemente extendido, en cantidad y calidad, hasta el punto de haber tenido un impacto profundo y prolongado que extendería su influencia a varios generaciones. Víctima de una posteridad irreconocible, peculiar de las sociedades destinadas a almacenar y transmitir disputas en lugar de arte, su mensaje temporal no parece resistir la prueba del tiempo durante tanto tiempo.[5][3]
Discografía
[editar]- 01 - At lxir
- Uriɣ assa
- D acu i i-yewwun
- Di ddunit ifat lḥal
- Tafat ḍelbeɣ
- At lxir
- Amek iga wudem-ik
- 02 - Dderya n Lezzayer (1982)
- Dderya n Lezzayer
- Eyya ad nemsefraq
- A yemma yemma
- Lmut taɣeddart(1)
- Tferqem ul-iw
- Wizza, Faḍma
- 03) - Idammen-is (1976)
- Idammen-is
- Nekni d Leqbayel
- Teggulleḍ ad tfeɛleḍ
- Ad teḥluḍ ncalleh
- Ay acbaylu
- Ẓẓher-iw
- 04 – Lemri
- Lemri
- Lemḥibba-m
- Acḥal
- Ad tḥezneḍ fell-i
- Faḍma
- Tislit
- 05 – Mačči d gma
- A tamɣart
- Mačči d gma
- Ay axxam
- Ay ul-iw
- Yewwi-t-id laẓ
- Urgaɣ yemma
- 06) - Ay irfiqen-iw
- Ay irfiqen-iw
- Iɛeẓẓugen
- Lmut
- Wwiɣ-t-id ad yeẓẓizen
- Ccix ameqqran (d’El-Hasnaoui)
- 07) - Imeḥbas
- Imeḥbas (1)
- Tiligram (1)
- Tiɣri
- Nenna-d tidet
- D Azzayri (1)
- Aɣyul yenza
- 08) – Hommage à Amirouche
- Σmiruc
- Iɣḍer-aɣ yiḍ
- Huh, huh...
- Neṛwa lḥif
- Ya ḥureyya
- Iruḥ
- 09) – Ṭawes, ḥureyya
- Ṭawes
- Ḥureyya
- Farida
- Ɛecqeɣ di ṣṣut-im
- A win ɛzizen
- Yuli-yi sswad
- 10) – Ruḥ ay Aɛrab (1)
- Acuɣer akka
- Ruḥ ay aɛrab (1)
- Imezwura
- Ɣummen iṭij (2)
- Ili-k d argaz (1)
- Ṣṣhab n lmenker
- 11) – Résidence
- La carte de résidence
- Tesɛedda leɣben-is
- Irgazen mačči kifkif
- Teddiḍ ul yid-m tewwiḍ-t
- 12) – Ay aḍu (1979)
- Ay aḍu
- Ɛyiɣ tura
- Anwa iwmi aa ḥkuɣ
- Lɣerba i t-yurzen
- 13) – Eǧǧet-iyi ad tt-waliɣ
- Eǧǧet-iyi ad tt-waliɣ
- Ɣummen iṭij (otra música)
- Iruḥ yiḍelli
- Aḥlil
- Qrib ad yi-n-awin
- 14) – (P. y M. K. Hamadi)
- Amek ara xedmeɣ
- A taɛzizt mel-i lewqam
- Ayɣer ay iqeffafaen
- Tullas-nneɣ
- Fiḥel lwerḍ
- Ayɣer i beddlen leḥwal
Véase también
[editar]- Portal:música. Contenido relacionado con Argelia.
- Chaabi (Argelia)
- Música de Argelia
- Aït (nombre)
Referencias
[editar]- ↑ «Temas del autor». Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2017. Consultado el 31 de octubre de 2017.
- ↑ «Más temas del autor, de música cabileña». Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2017. Consultado el 31 de octubre de 2017.
- ↑ a b c Limara B. (2015). «Hommage à Idir Aït Mislaïene». Liberte Algerie (en francés). Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2017. Consultado el 3 de noviembre de 2017.
- ↑ «La dépêche de Kabylie» (en francés). 21 de diciembre de 2013. Consultado el 31 de octubre de 2017.
- ↑ «Hommage d'un grand Artiste mort dans l'indifferance.». Algerie-dz (en francés). 4 de agosto de 2007. Consultado el 3 de noviembre de 2017.
Enlaces externos
[editar]- Esta obra contiene una traducción derivada de «Aït Meslayene» de Wikipedia en francés, concretamente de esta versión, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Su Facebook de honor
- El autor, interpreta dayen nemsefrak, en Youtube, 5:37 min
- El autor, en abundante discografía, en Youtube, 103:56 min
- Sus creaciones musicales, en DiggersDigest