strozzapreti (also known as strangolapretti) literally means "priest chokers" or "priest stranglers." The name is apparently ancient, and although one is led thereby to suppose an association with a notorious episode of ecclesiastical gluttony, no credible attribution is available. Marcella Hazan briefly discusses this in the pasta glossary (p466) in More Classic Italian Cooking, Alfred A. Knopf: New York, 1976.
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir el trabajo
de remezclar – de adaptar el trabajo
Bajo las siguientes condiciones:
atribución – Debes otorgar el crédito correspondiente, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si realizaste algún cambio. Puedes hacerlo de cualquier manera razonable pero no de manera que sugiera que el licenciante te respalda a ti o al uso que hagas del trabajo.
compartir igual – En caso de mezclar, transformar o modificar este trabajo, deberás distribuir el trabajo resultante bajo la misma licencia o una compatible como el original.
{{Information |Description= |Source=[http://www.flickr.com/photos/39182125@N00/74013015/ strozzapreti] |Date=December 15, 2005 at 20:19 |Author=[http://www.flickr.com/people/39182125@N00 The Mrs. Kennedy] from Southern California |Permission= |other_ver